3,684 matches
-
bagajele lor. .7 Puntea pereților etanși este puntea cea mai de sus până la care se extind pereții transversali etanși. .8 Linia de supraimersiune este o linie trasată pe bordaj la cel puțin 76 mm sub fața superioară a punții pereților etanși. .9 Permeabilitatea unui spațiu se exprimă prin procentul din volumul acelui spațiu care poate fi ocupat de apă. Volumul unui spațiu care se extinde deasupra liniei de supraimersiune trebuie măsurat numai până la înălțimea acelei linii. .10 Încăperea de mașini se
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
apă. Volumul unui spațiu care se extinde deasupra liniei de supraimersiune trebuie măsurat numai până la înălțimea acelei linii. .10 Încăperea de mașini se consideră că se extinde de la linia convențională de bază până la linia de supraimersiune și între pereții transversali etanși principali extremi, care delimitează spațiile ocupate de mașinile principale și auxiliare de propulsie și de căldările servind pentru propulsie. .11 Încăperi pentru pasageri sunt acele spații care sunt prevăzute pentru adăpostirea și folosința pasagerilor, excluzând încăperile de bagaje, magaziile, încăperile
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
30°; (îi) 0,09 metri radiani până la un unghi de înclinare de 40° ori până la unghiul de inundare, spre exemplu unghiul de înclinare la care marginile inferioare ale oricărei deschideri din corp, suprastructuri sau rufuri, care nu poate fi închisă etanș la intemperii, sunt imersate, dacă acest unghi este mai mic de 40°; (iii) 0,03 metri radiani între unghiurile de înclinare de 30° și 40° sau între 30° și unghiul de inundare dacă acesta este mai mic de 40°; b
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
care să confirme că este asigurat un nivel de siguranță echivalent. 2. Compartimentarea etanșă la apă NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: Fiecare navă trebuie compartimentată prin pereți despărțitori, care trebuie să etanși până la puntea pereților etanși, în compartimente etanșe a căror lungime maximă trebuie calculată în conformitate cu cerințele specifice descrise mai jos. În locul acestor cerințe, pot fi utilizate reguli privind compartimentarea și stabilitatea navelor de pasageri, considerate a fi echivalente regulilor Capitolului II
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
este asigurat un nivel de siguranță echivalent. 2. Compartimentarea etanșă la apă NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: Fiecare navă trebuie compartimentată prin pereți despărțitori, care trebuie să etanși până la puntea pereților etanși, în compartimente etanșe a căror lungime maximă trebuie calculată în conformitate cu cerințele specifice descrise mai jos. În locul acestor cerințe, pot fi utilizate reguli privind compartimentarea și stabilitatea navelor de pasageri, considerate a fi echivalente regulilor Capitolului II, Partea B din Convenția
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
nivel de siguranță echivalent. 2. Compartimentarea etanșă la apă NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: Fiecare navă trebuie compartimentată prin pereți despărțitori, care trebuie să etanși până la puntea pereților etanși, în compartimente etanșe a căror lungime maximă trebuie calculată în conformitate cu cerințele specifice descrise mai jos. În locul acestor cerințe, pot fi utilizate reguli privind compartimentarea și stabilitatea navelor de pasageri, considerate a fi echivalente regulilor Capitolului II, Partea B din Convenția internațională din 1960
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
Convenția internațională din 1960 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare, așa cum au fost date în Rezoluția A.265 (VIII) a OMI, cu condiția aplicării lor integrale. Orice altă porțiune a structurii interne care afectează eficiența compartimentării navei trebuie să fie etanșă la apă. 3. Lungimea inundabilă (R 4) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Lungimea inundabilă într-un punct dat este porțiunea maximă din lungimea navei, având centrul în punctul considerat, care
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
este porțiunea maximă din lungimea navei, având centrul în punctul considerat, care poate fi inundată în ipoteza permeabilității mai jos menționate, fără ca nava să fie imersată peste linia de supraimersiune. .2 În cazul unei nave care nu are puntea pereților etanși continuă, lungimea inundabilă în orice punct se poate determina considerând o linie de supraimersiune continuă, care nu este în nici un punct la mai puțin de 76 mm sub față superioară a punții (în borduri) până la care pereții respectivi și bordajul
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
lungimea inundabilă în orice punct se poate determina considerând o linie de supraimersiune continuă, care nu este în nici un punct la mai puțin de 76 mm sub față superioară a punții (în borduri) până la care pereții respectivi și bordajul sunt etanși. .3 Dacă o parte din linia de supraimersiune considerată este mult sub puntea până la care se extind pereții, administrația statului pavilionului poate acorda derogări limitate cu privire la etanșeitatea acelor părți din pereții care se află deasupra liniei de supraimersiune și imediat
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
să fie următorul: 1,0 7. Cerințe speciale referitoare la compartimentarea navei (R 7) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Când în una sau în mai multe porțiuni ale navei, pereții etanși se extind până la o punte mai ridicată decât în restul navei și se dorește a se beneficia de această extindere pe înălțime a pereților în calculul lungimii inundabile, se poate face folosind linii separate de supraimersiune pentru fiecare din aceste
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
liniei de supraimersiune celei mai înalte și toate deschiderile în bordaj, aflate dedesubtul acestei punți, pe toată lungimea navei, să fie considerate conform regulii 15, sub linia de supraimersiune; și .2 cele două compartimente adiacente "în baionetă" ale punții pereților etanși să se găsească fiecare în limitele lungimii admisibile corespunzătoare liniei de supraimersiune respective și, suplimentar, lungimea totală a acestor compartimente să nu depășească dublul lungimii admisibile, calculate cu linia de supraimersiune inferioară. .2 Lungimea unui compartiment poate depăși lungimea admisibilă
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
depășește aceste limite, trebuie considerată ca o baionetă în conformitate cu prevederile punctului 6. .4 Dacă un perete transversal principal are o nișă sau o baionetă, la determinarea compartimentării trebuie să se utilizeze un perete plan echivalent. .5 Dacă un compartiment principal etanș transversal este el însuși compartimentat și, dacă administrația statului pavilionului este satisfăcută de faptul că în ipoteza unei avarii care se întinde pe o lungime de 3,0 metri plus 3% din lungimea navei sau de 11,0 metri, sau
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
excepții nu încalcă cerințele din regula 8. NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D: .6 Un perete transversal principal poate fi în baionetă cu condiția respectării uneia dintre următoarele condiții: .1 suma lungimilor celor două compartimente, separate de peretele etanș în cauză, nu depășește 90% din lungimea inundabilă sau de două ori lungimea admisibilă, cu rezerva totuși că pentru navele care au un factor de compartimentare egal cu 1, lungimea totală a celor două compartimente în cauză să nu depășească
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
navei, precum și de amplasarea și configurația compartimentelor avariate. Pentru aceste calcule trebuie considerată nava în cele mai defavorabile condiții de exploatare sub aspectul stabilității. .2.2 Când se intenționează să se instaleze punți, bordaje duble sau pereți longitudinali suficient de etanși pentru a limita pătrunderea apei, trebuie să se acorde în calcule o atenție corespunzătoare acestor restricții. NAVE NOI DIN CLASELE B, C, ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE RO-RO PASAGER DIN CLASA B ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B CARE NU
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
înclinare transversală, mijloacele adoptate pentru echilibrare trebuie să fie, pe cât posibil, automate, dar în toate cazurile în care se prevăd comenzi pentru dispozitivele de echilibrare transversală, manevra acestora trebuie să se poată face dintr-un punct situat deasupra punții pereților etanși. Pentru navele noi din clasele B, C și D, unghiul maxim de înclinare după inundare dar înainte de echilibrare, nu trebuie să depășească 150. Dacă sunt cerute dispozitive de echilibrare transversală, timpul de echilibrare nu trebuie să depășească 15 minute. Comandantul
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
și pereți care limitează încăperea de mașini (R 10) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Trebuie să se prevadă un perete al picului prova sau perete de coliziune care va fi etanș până la puntea pereților etanși. Acest perete trebuie situat la o distanță față de perpendiculara prova de cel puțin 5 % din lungimea navei și de cel mult 3 metri plus 5% din lungimea navei. .2 Dacă orice parte a navei situată sub
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
încăperea de mașini (R 10) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Trebuie să se prevadă un perete al picului prova sau perete de coliziune care va fi etanș până la puntea pereților etanși. Acest perete trebuie situat la o distanță față de perpendiculara prova de cel puțin 5 % din lungimea navei și de cel mult 3 metri plus 5% din lungimea navei. .2 Dacă orice parte a navei situată sub linia de plutire se
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prova; sau .3 la o distanță de 3 metri în prova perpendicularei prova, care din ele dau distanța cea mai mică. .3 Dacă este prevăzută o suprastructură lungă la prova, peretele picului prova sau peretele de coliziune trebuie să fie etanș la intemperii până la puntea completă următoare situată deasupra punții pereților etanși. Prelungirea trebuie să fie astfel dispusă încât să se excludă posibilitatea ca poarta prova să determine deteriorarea ei în cazul avarierii sau desprinderii porții prova. .4 Prelungirea prevăzută la
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
perpendicularei prova, care din ele dau distanța cea mai mică. .3 Dacă este prevăzută o suprastructură lungă la prova, peretele picului prova sau peretele de coliziune trebuie să fie etanș la intemperii până la puntea completă următoare situată deasupra punții pereților etanși. Prelungirea trebuie să fie astfel dispusă încât să se excludă posibilitatea ca poarta prova să determine deteriorarea ei în cazul avarierii sau desprinderii porții prova. .4 Prelungirea prevăzută la punctul 3 nu este necesar să fie situată direct deasupra peretelui
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prelungirii să nu fie amplasate în prova limitei prova specificate la punctul 1 sau 2. Totuși, la navele existente din clasa B: .1 dacă o rampă înclinată de încărcare constituie parte din prelungirea peretelui de coliziune de deasupra punții pereților etanși, partea din rampă care se află la mai mult de 2,3 metri deasupra punții pereților etanși se poate extinde cu cel mult 1 metru în prova limitelor prova specificate la punctele .1 și .2; .2 dacă rampa existentă nu
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
navele existente din clasa B: .1 dacă o rampă înclinată de încărcare constituie parte din prelungirea peretelui de coliziune de deasupra punții pereților etanși, partea din rampă care se află la mai mult de 2,3 metri deasupra punții pereților etanși se poate extinde cu cel mult 1 metru în prova limitelor prova specificate la punctele .1 și .2; .2 dacă rampa existentă nu corespunde cerințelor de acceptare ca extensie a peretelui de coliziune și poziția rampei împiedică amplasarea acestei prelungiri
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
nu trebuie considerate ca extensie a peretelui de coliziune. .6 Se vor prevedea un perete la picul pupa, precum și pereți care separă compartimentul mașini de spațiul pentru marfă și pasageri spre prova și spre pupa; acești pereți trebuie să fie etanși până la puntea pereților etanși. Totuși peretele picului pupa poate să fie în baionetă sub puntea pereților etanși, cu condiția ca gradul de siguranță al navei, în ceea ce privește compartimentarea, să nu fie diminuat din aceasta cauză. .7 În toate cazurile, tuburile etambou
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
extensie a peretelui de coliziune. .6 Se vor prevedea un perete la picul pupa, precum și pereți care separă compartimentul mașini de spațiul pentru marfă și pasageri spre prova și spre pupa; acești pereți trebuie să fie etanși până la puntea pereților etanși. Totuși peretele picului pupa poate să fie în baionetă sub puntea pereților etanși, cu condiția ca gradul de siguranță al navei, în ceea ce privește compartimentarea, să nu fie diminuat din aceasta cauză. .7 În toate cazurile, tuburile etambou trebuie incluse în spații
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
pupa, precum și pereți care separă compartimentul mașini de spațiul pentru marfă și pasageri spre prova și spre pupa; acești pereți trebuie să fie etanși până la puntea pereților etanși. Totuși peretele picului pupa poate să fie în baionetă sub puntea pereților etanși, cu condiția ca gradul de siguranță al navei, în ceea ce privește compartimentarea, să nu fie diminuat din aceasta cauză. .7 În toate cazurile, tuburile etambou trebuie incluse în spații etanșe. Presetupa pupa trebuie situată într-un tunel etanș al liniei de arbori
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
Totuși peretele picului pupa poate să fie în baionetă sub puntea pereților etanși, cu condiția ca gradul de siguranță al navei, în ceea ce privește compartimentarea, să nu fie diminuat din aceasta cauză. .7 În toate cazurile, tuburile etambou trebuie incluse în spații etanșe. Presetupa pupa trebuie situată într-un tunel etanș al liniei de arbori sau într-un alt spațiu etanș, separat de compartimentul tubului etambou și având un volum determinat astfel încât, dacă este inundat prin scăpările presetupei, linia de supraimersiune să nu
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]