4,567 matches
-
Transilvania și Macedonia nu se numesc după locurile unde trăiesc, ci-și zic români. Așa trebuie să facem și noi. Această stare de lucruri poate explica afirmația pe care o făcea D. Caracostea În 1941: Procesul de armonizare a vorbirii moldovenilor din Basarabia cu limba română literară a cunoscut, după revenirea Basarabiei În interiorul granițelor statale românești, un ritm foarte rapid. Poate chiar mai rapid decît s-a produs fenomenul apropierii de limba literară a vorbirii din celelalte provincii românești, dacă e
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
domenii. În astfel de condiții, ne asigura aceeași personalitate, Încercările menite să cultive ruptura dintre limba moldovenească și limba română reprezintă o manifestare, directă sau mascată, a unei ideologii antinaționale, antimoldovenești, care derivă direct din vechea politică de deznaționalizare a moldovenilor și de menținere a lor la un nivel scăzut de dezvoltare culturală și spirituală. Ar fi fost de așteptat ca avertizarea lui Mircea Snegur, care se făcea sub presiunea celei mai Însemnate părți din intelectualitatea românească din Republica Moldova, să aibă
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
dintre acei mulți Înțelepți curajoși care s-au mîndrit Întotdeauna cu firea lor moldovenească. Strașnic român!, l-am putea caracteriza cu expresia cu care povestitorul Își caracteriza personajul Cozma Răcoare, devenit un fel de simbol pentru români, nu numai pentru moldoveni. Sau poate l-ar caracteriza mai bine expresia cumplit român, pe care o folosește Sadoveanu la adresa aceluiași personaj din creația sa timpurie, cînd animozitățile dintre moldoveni și munteni Încă nu se stinseseră complet și ar putea fi mai puțin suspectat
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
caracteriza personajul Cozma Răcoare, devenit un fel de simbol pentru români, nu numai pentru moldoveni. Sau poate l-ar caracteriza mai bine expresia cumplit român, pe care o folosește Sadoveanu la adresa aceluiași personaj din creația sa timpurie, cînd animozitățile dintre moldoveni și munteni Încă nu se stinseseră complet și ar putea fi mai puțin suspectat de românism, Cozma Răcoare, care se va Îndrăgosti de un pui de româncă, cucoana Sultana: -Ce strașnică muiere! Sau ne putem referi la Moș Precu, stăpînul
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
de pe malul Milcovului, În Muntenia, dar Învățătorii mei din sat erau basarabeni, stabiliți În timpul refugiului: Domnul și Doamna Păuș. Strașnici români! Vorbeau impecabil românește, dar copilul lor, cu care mă Împrietenisem, vorbea Îndulcind ușor pronunțarea cuvintelor, așa cum o face orice moldovean cînd scapă de presiunea normelor literare. Apoi, datorită Împrejurărilor, m-am aflat mai mult printre moldoveni, cu care m-am asimilat. Îmi place să fiu moldovean; moldovean m-am simțit și la Iași, și la Galați, și la Suceava, și
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
și Doamna Păuș. Strașnici români! Vorbeau impecabil românește, dar copilul lor, cu care mă Împrietenisem, vorbea Îndulcind ușor pronunțarea cuvintelor, așa cum o face orice moldovean cînd scapă de presiunea normelor literare. Apoi, datorită Împrejurărilor, m-am aflat mai mult printre moldoveni, cu care m-am asimilat. Îmi place să fiu moldovean; moldovean m-am simțit și la Iași, și la Galați, și la Suceava, și la Cernăuți, și la Chișinău. Peste tot mă simt acasă. Dar tot acasă mă simt și
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
cu care mă Împrietenisem, vorbea Îndulcind ușor pronunțarea cuvintelor, așa cum o face orice moldovean cînd scapă de presiunea normelor literare. Apoi, datorită Împrejurărilor, m-am aflat mai mult printre moldoveni, cu care m-am asimilat. Îmi place să fiu moldovean; moldovean m-am simțit și la Iași, și la Galați, și la Suceava, și la Cernăuți, și la Chișinău. Peste tot mă simt acasă. Dar tot acasă mă simt și la București, căci sînt român, aparțin colectivității etnice, culturale, lingvistice care
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
dar nici Lemeș, evreul lautar din Bălți, responsabil cu petrecerea ce urma ceremoniei creștinării. Intenția vizibilă a autorului este de a ne prezenta situația boierimii basarabene. De o parte erau vîrstnicii, care În astfel de momente Își aminteau că sînt moldoveni; Însuși mareșalul nobilimii uitîndu-și fumurile de mareșal al nobilimii din Împărăția rusă, Îi cere lăutarului: -Bre, Lemeș frate! Zi-ne o doină moldovenească. CÎntecele moldovenești le Înmuiau inima și le redeșteptau momente trecute, provocînd ieșiri ca a mareșalului, care Își
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
Împrejurimile satului său natal. Și simte nevoia să-și definească personalitatea, care Începe cu m-am născut la Năpădeni, unde s-au născut și părinții și bunicii și o serie nesfîrșită de strămoși, Împreună cu generațiile din care au izvorît toți moldovenii noștri de la Nistru. Și astfel ajunge la definirea personalității celor din care s-a născut, moldovenii, care s-au născut prin amalgamare, prin fuziunea lor, prin amestecul cu țărîna din care trăiau, din care se ridicau, ca și ierburile cîmpiilor
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
născut la Năpădeni, unde s-au născut și părinții și bunicii și o serie nesfîrșită de strămoși, Împreună cu generațiile din care au izvorît toți moldovenii noștri de la Nistru. Și astfel ajunge la definirea personalității celor din care s-a născut, moldovenii, care s-au născut prin amalgamare, prin fuziunea lor, prin amestecul cu țărîna din care trăiau, din care se ridicau, ca și ierburile cîmpiilor lor, ca și copacii pădurilor lor și pomii din grădinile lor, animați de aceeași forță primordială
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
are de ispășit În Siberia conflictele cu autoritățile țariste trec În plan secundar, neavînd dreptul de a-și sacrifica chemarea pentru micile rînduieli ale vieții de surghiun. Revenit, după Încheierea exilului, la Năpădeni, Înainte de plecarea În România, ia pulsul vieții moldovenilor din Basarabia și constată că nimic nu se schimbase. Fostul său Învățător, acum ziarist, Îi prezintă o stare ciudată: , vechi cunoștințe ale lui Ion Răutu, probînd continuarea vechilor practici ale parveniților moldoveni din Basarabia. În alte cercuri ale intelectualilor moldoveni
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
Năpădeni, Înainte de plecarea În România, ia pulsul vieții moldovenilor din Basarabia și constată că nimic nu se schimbase. Fostul său Învățător, acum ziarist, Îi prezintă o stare ciudată: , vechi cunoștințe ale lui Ion Răutu, probînd continuarea vechilor practici ale parveniților moldoveni din Basarabia. În alte cercuri ale intelectualilor moldoveni, pe care Ion Răutu Îi numește ostași pentru cultura națională, identifică și bune intenții, pe care Înțelege să le valorifice, de aceea se adresează acestora solicitîndu-le să și asume sarcina de a
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
parte din inventarul numelor de botez și de familie din Moldova este Întru totul Mircea Pilat, Dreptul la identitate onomastică, În Plai românesc, Cernăuți, mai 1999, p. 5. 33 M. Cosniceanu, Dicționar de prenume și nume de familie purtate de moldoveni, Chișinău, 1991; ediția a II-a, revăzută și completată, 1993. VALOAREA DOCUMENTARĂ A ANTROPONIMIEI Aparția, În 1932, a primelor volume din romanul lui C. Stere În preajma revoluției a fost urmată de vii dispute asupra caracterului autobiografic al scrierii. Nu intră
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
boierimii degenerate. Și nu e singura reacție de condamnare a comportamentului boierimii basarabene. Chiril Chiriacovici Leon, șeful real al partidului moldovenesc, sosit la sobrania dvorenilor de la Chișinău, i se adresează Smaragdei Theodorovna, În timpul unei vizite: Vin vremuri grele pentru noi, moldovenii. Avem nevoie să mai stăm la sfat, ce și cum Îi de făcut. Că sînt mulți dintre boierii noștri moldoveni, care sînt sau prea hîtri sau prea tembeli. Și socot că și cuconițele noastre sînt cam de vină, - hi-hi hi
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
de limbă oficială a provinciei, alături de cea rusă, de care se bucura limba moldovenească, la Începutul ocupației, În administrație, În justiție, În școli era un rezultat firesc al noii situații din Basarabia. Necunoașterea limbii ruse punea in inferioritate pe orice moldovean care intra În relație cu vreuna din instituțiile statului. Judecătorul de pace Porfir Gavrilovici Gheorghiță e rău văzut pentru că la judecată vorbește moldovenește cu țăranii, de aceea lumea Își pune Întrebarea cît va mai fi acceptat ca judecător. Constantin Petrovici
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
se Îndărătnicea să ție slujba În limba slavonă. Prin misia asumată, slujitorii bisericii, În cea mai mare parte băieți de popă și dascăli de țară, condamnați să rămînă În tagma duhovnicească crescuți și trăiți În mediul satelor, se simțeau mai moldoveni, rămîneau mai apropiați de popor, fiind nevoiți să le cunoască și să le folosească limba chiar cînd oficiau În limba slavă. Preotul Andrei Găină din Perieni Îi mărturisește lui Vania: eu am ținut Întotdeauna la neamul nostru moldovenesc. Pentru el
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
În acord cu moda din societatea timpului: toată lumea bună trebuia să aibă nume rusești sau care să pară rusești. Acesta era un semn al aderenței la noua societate, un semn de patriotism din partea celor despre care se știa că sînt moldoveni, iar acest aspect trebuia pus În evidență de fiecare dată. Ilustrativ este cazul lui Ivan Ivanovici Covată, un funcționar al cărui patriotism rusesc era cu atît mai fierbinte cu cît trebuia să fie uitată originea lui moldovenească, patriotism ce i-
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
de consilier pentru un șir de guvernatori ai Basarabiei. Nu era Însă un caz izolat; Însăși Smaragda Theodorovna declară contelui Prszewicki: SÎnt basarabeancă, aproape n-am ieșit din provincia noastră. Tatăl meu e un mare patriot rus, dar noi sîntem moldoveni. Cele două transformări de nume trădează și atitudinea față de purtătorii numelor: pe cînd numele ei a suferit o Înaltă stilizare prin Thita, numele lui conu Iorgu n-a fost acordat În același stil; nici Stephanovici cu phita, nici măcar Gheorghe, ci
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
ceea ce Înseamnă ca structura rusească a antroponimiei din Basarabia Încă nu se impusese definitiv nici măcar la nivelul boierimii, mai dispusă la concesii față de cerințele societății rusești. Însuși mareșalul nobilimii, reprezentatul țarismului din Sxxx, avea momente cînd se comporta ca un moldovean adevărat. La botezul lui Vania, uitîndu-și statutul oficial, se adresa lăutarului Lemeș: Bre, Lemeș, frate! Zi-ne o doină moldovenească... știi ca cio-cîr lia! pentru ca, după cîntecul subversiv al lui Lemeș, dîndu-și cu pumnii În cap: Măi fraților, ticăloși sîntem
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
boieri moscoviți și a Întemeiat o gazetă, o foaie de varză, dar plină de venin. Se cheamă Russkaia Pravda. Ideologia gazetei, a adevăraților ruși, curent În care se Înscria Andriușa Matu, Împreună Pavel Brașevan, foști colegi ai lui Vania Răutu, moldoveni ca și el, o cunoaștem dintr-un articol prin care se condamnau Încercările de a surpa autoritatea imperială și de a Înstrăina blîndul popor al Basarabiei de mama lui, Rusia, Începînd cu școli În limba străină, ca mîne să ceară
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
În limba străină, ca mîne să ceară autonomia și Înstrăinarea. Povestea numelui polițmaisterului Babaré nu e lipsită de umor: e moldovan get-beget, coada vacii stilizat În franțuzește de biurocrația rusească, căreia i-ar plăcea aici și chinezi mai bine decît moldoveni. Pe tatăl său, - răzăș chiabur din Costuleni, Îl chema Babă ră În moldoveneasca noastră. Și din cancelariile rusești a ieșit franțuzul Babaré. În memoria colectivă a sătenilor rămînea adesea numele cel vechi, ca În cazul lui Aristide Nicolaevici Brezo, pe
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
lungilor nopți de insomnie, simte nevoia să-și definească personalitatea, iar procesul Începe cu m-am născut la Năpădeni, unde s-au născut și părinții și bunicii și o serie nesfîrșită de strămoși, Împreună cu generațiile din care au izvorît toți moldovenii noștri de la Nistru. Eul nu și-l poate defini În afara colectivității moldovenilor, cărora Încearcă să le contureze personalitatea: s-au născut prin amalgamare, prin fuziunea lor, prin amestecul cu țărîna din care trăiau, din care se ridicau, ca și ierburile
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
Începe cu m-am născut la Năpădeni, unde s-au născut și părinții și bunicii și o serie nesfîrșită de strămoși, Împreună cu generațiile din care au izvorît toți moldovenii noștri de la Nistru. Eul nu și-l poate defini În afara colectivității moldovenilor, cărora Încearcă să le contureze personalitatea: s-au născut prin amalgamare, prin fuziunea lor, prin amestecul cu țărîna din care trăiau, din care se ridicau, ca și ierburile cîmpiilor lor, ca și copacii pădurilor lor și pomii din grădinile lor
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
firii. Momentul de răscruce Îl trăiește la Închisoarea din Moscova, În care toate semințiile Rusiei erau reprezentate. Toate dialectele provinciale [ale limbii ruse] puteau fi auzite, cu foneticele lor caracteristice, În a, În o sau În u. Marea mirare a moldovenilor ajunși aici a fost că Ion Răutu fu Întrebat de naționalitatea căreia Îi aparține. Nu i-ar fi mirat dacă ar fi fost Întrebați din ce gubernie sînt, cum erau Întrebați toți cei noi sosiți, - dar naționalitate?. La răspunsul SÎnt
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
cum semnase pînă atunci. Era un nume nou, semn al apartenenței la altă colectivitate social-istorică și, poate, al asumării unui alt destin. PÎnă la Împlinirea sorocului de plecare din Siberia trăiește cu nostalgia țării din care știe că el și moldovenii lui sînt parte integrantă, România, o țară deocamdată himerică, explică el unei tovarășe de suferințe, o țară care mă atrage, mă fascinează și, În același timp, Îmi inspiră groaza necunoscutului. [...] Sentimentul acesta, - nostalgia după o țară necunoscută [...] nu e decît
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]