2,880 matches
-
termină micul dejun, duse ceașca din care băuse ceaiul în bucătărie, o spălă cu deosebită atenție și o lăsă pe un suport să se usuce. De altfel, meticulozitatea îi era caracteristică în tot ceea ce făcea; mentorul său, un magician aspru, obsedat de ceea ce făcea și lipsit total de simțul umorului, reușise să îl transforme pe Malerick într-un om extraordinar de disciplinat. Merse apoi în cel mai mare dintre dormitoare și începu să vizioneze o casetă pe care o făcuse chiar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pe musafiri să părăsească de urgență încăpereaă. - Publicul ar avea prejudecăți în privința ta, prejudecăți care ar fi numai în favoarea ta, pentru că nu ar crede că ai putea orchestra iluziile care se perindă prin fața lor. Jumătate din ei ar fi chiar obsedați de condiția ta, iar cealaltă jumătate nici măcar nu s-ar uita la tine... De aceea, ai putea cu ușurință să îi păcălești. Oricum să știi că mai devreme, când ne-am cunoscut, era preocupată de cu totul alte lucruri. Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
la acele momente: la flăcări, la fumul care îi intra pe nas și îi lua cu asalt plămânii lui prețioși... Stai puțin! Fumul... Lincoln Rhyme se lumină: - Foc. - Foc? - Cred că despre asta a vorbit cel mai mult. Parcă era obsedat. A menționat și un număr celebru. Era vorba despre... Da, Oglinda în Flăcări. Asta era. Flăcări pe toată scena, parcă. Protagonistul trebuia să scape de ele. Se transformă în diavol. Sau altcineva se transformă în diavol. Rhyme și Sachs priviră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Dar suntem cu un pas mai aproape să ne dăm seama. Își consultă apoi notele și continuă: - Să recapitulăm. A făcut câteva trucuri cu lamele de bărbierit, a adus vorba despre Oglinda în Flăcări. Se adresa stimatei sale audiențe. E obsedat de foc. A ales un stilist, o muziciană și o călăreață amatoare pentru ceea ce reprezentau, dar nu știm încă sensul acestei fraze. Altceva la care te mai poți gândi? Închise ochii din nou. Încercă din greu. Dar vedea doar lame
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
care s-ar putea afla iluzionistul în acel moment. Nici măcar nu o contactase imediat după tragedie pentru a-și prezenra condoleanțele. Dar asta nu o mira deloc pe femeie: Weir era un egoist, un om crud, explică ea, care devenise obsedat de fiica ei și o hipnotizase de fapt pentru a se căsători cu el. Nici rudele familiei Cosgrove nu avuseseră vreun contact cu Weir. Cooper alcătuise un dosar cu toate informațiile găsite în bazele de date despre Weir, informații care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
întrebă Bell. - E un detonator, spuse Sachs solemn. - Așa zic și eu, confirmă Rhyme. - O bombă cu gaz? întrebă Cooper, arătând spre batista pe care Weir o lăsase drept suvenir noaptea trecută și care era îmbibat în gaz. - Probabil. - E obsedat de foc și are o provizie de gaz. Va da foc următoarei victime. Focul l-a omorât - vechea identitate - și prin uciderea altcuiva se simte mai bine; reduce anxietatea pe care furia i-o creează... Rhyme observă că era aproape
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Las Vegas • victimă a unui incendiu în Ohio acum 3 ani. Lucra la circul Hasbro și Frații Keller. A dispărut fără urmă imediat după. Arsuri de gradul III. Directorul circului era Edward Kadesky. • arestat în New Jersey pentru conduită neglijentă • obsedat de foc • maniac. Se adresează unei „onorate audiențe” • obișnuia să pună în scenă trucuri foarte periculoase • căsătorit cu Marie Cosgrove, decedată în incendiu - nu a încercat să mai ea legătura cu ea • ambii părinți morți, fără alte rude • fără specificații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Las Vegas • victimă a unui incendiu în Ohio acum 3 ani. Lucra la circul Hasbro și Frații Keller. A dispărut fără urmă imediat după. Arsuri de gradul III. Directorul circului era Edward Kadesky. • arestat în New Jersey pentru conduită neglijentă • obsedat de foc • maniac. Se adresează unei „onorate audiențe” • obișnuia să pună în scenă trucuri foarte periculoase • căsătorit cu Marie Cosgrove, decedată în incendiu - nu a încercat să mai ea legătura cu ea • ambii părinți morți, fără alte rude • fără specificații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Cum? m-am auzit spunând, să fug de-acasă? Eu? Ca un puști c-o băsmăluță cu buline legată de un băț? Pardon - ce-ai spus? Nu cred că te-am auzit bine - să plec de-acasă pentru că am ajuns obsedat de o fată grasă care muncește la supermarketul de la colț? Oh, da, e de-a dreptul incredibil, nu? Adică, e perfect logic... ca eu, un avocat respectabil, să-mi părăsesc familia, să plec departe de confortul casei, pe care m-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
bucată de pâine și o înmuie în uleiul de măsline. — Izzie ce zice de toată povestea asta? — Încearcă să nu pară, dar știu că e absolut îngrozită. Ea și Duncan nu s-au prea plăcut niciodată. În plus, ea e obsedată de ideea — citez — “că mi-e greu să mă definesc în afara unei relații”, am încheiat citatul. Cu alte cuvinte, obișnuitele ei psihoaiureli. Adriana și Leigh schimbară priviri cunoscătoare. — Ce? întrebă Emmy. Leigh se uita fix în farfurie, iar Adriana își
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
În plus, în oraș se renovează apartamentul de deasupra mea și zgomotul e insuportabil. — Mmm, făcu Leigh, luând meniul de la chelner. Jesse scutură din cap și se lăsă pe speteaza scaunului. — Cum de suporți să stai atâtea ore cu nemernici obsedați de propria persoană așa ca mine? Leigh nu se putu abține să nu râdă. — Face parte din îndatoririle mele, spuse ea. — Apropo, sunt sigur că ești curioasă să— — Jesse, spuse ea dulce, întrerupându-l. O să avem destul timp și pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
dinainte de Duncan. Zicea că sexul n-a fost niciodată grozav, nici măcar la început, dar lucrurile au mers din ce în ce mai rău — mai ales în mintea ei, a recunoscut Emmy — până când a ajuns să se ferească dezgustată de atingerea lui. Povestea asta a obsedat-o întotdeauna pe Leigh care înțelegea perfect cum e să te crispezi la sărutul iubitului tău și tocmai de aceea i se păreau atât de plăcute aceste momente când se cuibărea în brațele lui. N-ar vrea să stea goală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
de acest lucru, Jim Încercă să-i spună doamnei Blackburn despre avionul american, dar ea Îl trimise pur și simplu Înapoi la brichete. Acum, că se simțea mai În putere, Jim Își dădu seama cît de important era să fii obsedat de mîncare. Împărțite egal Între deținuți, rațiile lor zilnice nu erau suficiente ca să-i mențină În viață. Mulți dintre deținuți muriseră și oricine se sacrifica pentru ceilalți murea, de asemenea, curînd. Singurul mod prin care puteai părăsi centrul de detenție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
misionare, sub ochii santinelelor. Doctorul Ransome și doctorul Bowen plecaseră cu sergentul Nagata la biroul comandantului, poate ca să fie interogați. Paznicii se Învîrteau prin lagărul tăcut cu cataloagele lor, făcînd apeluri repetate. Războiul era pe sfîrșite și totuși japonezii erau obsedați să știe exact cîți deținuți aveau. Jim Închise ochii ca să-și limpezească gîndurile, dar santinela lătră la el, suspectîndu-l că era gata să joace vreun joc anume pe care sergentul Nagata nu l-ar aproba. Amintirea raidului aerian Îl tulbura
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
care punea stăpînire pe Jim. Această ispitire complicată făcea parte din ritual. Jim aștepta răbdător, dîndu-și bine seama că Basie Îl exploata, punîndu-l să muncească În fiecare zi, În schimbul revistelor vechi. Acești marinari comerciali plictisiți Își dădeau seama că era obsedat de tot ce era american și, În felul lor prietenos, Îl țineau În șah, raționalizîndu-i vechile exemplare din Life și Collier’s de care Jim avea nevoie tot atît de mult ca și de cartofii suplimentari. Revistele hrăneau o imaginație
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
șapte ori pe zi. Începând de la matineu până seara târziu. Oh, departe sunt anii În care, mereu, ieșind de la școală flămând, te biruia mirosul de tocană și de prăjitură cu marmeladă venind din subsolul liceului Mihai Viteazul, de la bucătărie. Ești obsedat de mâncare ca și cum ai trăi numai ca să mănânci. Alergai acasă cu miresmele liceului fremătându-ți În creier și te aruncai asupra macaroanelor cu bulion. Din când În când, aripa chitinoasă a unei foi de dafin zgâriindu-ți limba. Anii aceia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
Începea să prospere, Ruby și-a dat seama că găsise Încă un sector de piață neexploatat - chiar dacă acesta era moda pentru copii, și nu decorațiunile interioare. În plus, Își aducea și ea contribuția pentru un comerț cinstit. Cupluri trendy, oarecum obsedate de ideea de cereale integrale, cu pantofi dubioși, vegetarieni și Îmbrăcați În pulovere În culorile curcubeului, nu se mai săturau de hainele guatemaleze - mai ales salopetele pentru copii, pe care Ruby le luase special pentru că i se părea că țesăturile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
gândești la un obiect. Ea Începu să se gândească. — Deci, vrei să fie foarte greu? —Dap, cât de greu de ghicit vrei tu să fie. —OK, capybara. —Capy-cum? —Capybara. O rozătoare semiacvatică. Aveam o colegă dusă cu pluta care era obsedată de ei. Camera ei era plină de poze cu capybari. Hai, mă, fii și tu rezonabilă. Cum o să ghicească capybara? Ai spus că poate să ghicească orice. — Da, dar nu și vreo rozătoare dubioasă de care n-a mai auzit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
am nici o problemă cu spatele... Încă. Își flutură un deget prin fața ei. Dar, cum zic mereu: să previi e mai ușor decât să oblojești. Se dovedi că Duncan tocmai Împlinise patruzeci de ani, și ca rezultat al acestui eveniment devenise obsedat de efectele Îmbătrânirii asupra sănătății. La băutura de aperitiv, vin pentru ea și apă minerală pentru el, Îi făcu o Întreagă teorie, arteră cu arteră, despre cum se deteriorează sistemul cardiovascular al unei persoane trecute de cincizeci de ani. În timp ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
Pervers? Misogin? spuse el, mai mult amuzat decât jignit. Alege tu. Am fost acuzat de toate trei. Ruby sublinie că „misogin“ i se părea un termen cam dur. Sunt de acord, dar unele femei cred că bărbații ginecologi sunt niște obsedați de putere care urăsc femeile și Își satisfac pornirile sexuale dominându-le. —N-aș merge așa departe, dar după cum știi - din moment ce am și zis-o ieri, când am leșinat - asemenea gânduri Începusem să am și eu. —Înțeleg și nu m-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
urci pentru... Ăă... Jachetă, Încheie ea cu o privire sfioasă și zâmbitoare. Ești sigură că vrei să urc pentru jachetă? intră el În joc. Adică n-am nevoie de ea. Mă descurc perfect fără. Nu sunt un om atât de obsedat de recuperarea jachetei Încât să forțez o femeie să mi-o dea. Mai ales la prima Întâlnire. Parcă era un citat din Jerry Seinfeld. Reușise s-o facă să râdă și totodată să se simtă dorită. —Sunt sigură, Îi răspunse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
la muncă. Sentimentele ei oscilau Între șoc Îngrozitor și dezgust. Ca și când faptul că Sam o Înșelase nu o durea destul rău și-așa, să descopere și că era un nenorocit care făcea avere ajutându-le pe niște starlete vanitoase și obsedate de sine să-și păstreze siluetele folosind surogate care să le poarte bebelușii În pântece, o făcea să-i vină să vomite. În următoarele câteva zile, se luptă să se pună pe picioare. Ar fi căzut Într-o criză de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
care nu reușea să ne încălzească. Câinele se ghemuia la capătul patului, lângă picioarele noastre. Strivită de greutatea trupului meu, ea întreba: — De ce mă iubești? — Pentru că ești tu. Îmi luă mâna și o așeză pe pântecele ei. Mâna aceea mă obseda, se împotmolise într-o grădină de gânduri foarte triste. Italia mă cunoștea mult prea bine, ca să nu-și dea seama. — Ce ai? — Puțină febră. Mi-a adus un pahar în care bolborosea o aspirină. A avut poate un presentiment, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
grajdurilor, îmbrăcată ca o ciobăniță, împreună cu fiicele ei, în fuste în carouri și bluze albe de bumbac brodate. Produc ulei de măsline, îl pun în sticle de lichior și îl exportă în America. Câștigă o grămadă de bani. Bambi este obsedată de produsele biologice. Manlio se îndoapă însă cu friptură și bordel în oraș, iar seara aleargă cu o sută nouăzeci la oră pe autostradă, ducându-se spre casa aceea cu pănuși și smocuri de lavandă uscată. Detestă natura, liniștea ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
apele interioare ce subîntind universul familiar, dominat de nostalgia originilor. Personajul-cititor revine, așadar, fugind de dispariția la care-l osândește orice lectură (cu atât mai mult lectura Cărții Lumii, la al cărei ultim cuvânt nu vom ajunge, aici, niciodată) și obsedat în același timp, unamunian, de dorința supraviețuirii în carne și oase, într-un tărâm unde cursul istoriei de la suprafață e dublat pe dedesubt de întoarcerea spre izvoare a cursului temporal, într-o contraistorie veșnic curgătoare: „Măruntaiele istoriei sunt o contraistorie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]