4,565 matches
-
1969. Călinescu, Matei, A citi, a reciti. Către o poetică a (re)lecturii, traducere de Virgil Stanciu, Editura Polirom, Iași, 2003. Călinescu, Matei, Cinci fețe ale modernității, traducere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995. Cărtărescu, Mircea, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999. Cizek, Eugen, Evoluția romanului antic, Editura Univers, București, 1970. Constantinescu, Mihaela, Forme în mișcare. Postmodernismul, Editura Univers, București, 1999. Cornis-Pope, Marcel, The Unfinished Battles. Romanian postmodernism before and after 1989, Editura Polirom, Iași, 1996. Corniș-Pop
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
2003. Călinescu, Matei, Cinci fețe ale modernității, traducere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995. Cărtărescu, Mircea, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999. Cizek, Eugen, Evoluția romanului antic, Editura Univers, București, 1970. Constantinescu, Mihaela, Forme în mișcare. Postmodernismul, Editura Univers, București, 1999. Cornis-Pope, Marcel, The Unfinished Battles. Romanian postmodernism before and after 1989, Editura Polirom, Iași, 1996. Corniș-Pop, Marcel, Anatomia balenei albe. Poetica romanului american epopeic-simbolic, Editura Univers, București, 1982. Curtius, Ernst Robert, Literatura și Evul Mediu latin
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995. Cărtărescu, Mircea, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999. Cizek, Eugen, Evoluția romanului antic, Editura Univers, București, 1970. Constantinescu, Mihaela, Forme în mișcare. Postmodernismul, Editura Univers, București, 1999. Cornis-Pope, Marcel, The Unfinished Battles. Romanian postmodernism before and after 1989, Editura Polirom, Iași, 1996. Corniș-Pop, Marcel, Anatomia balenei albe. Poetica romanului american epopeic-simbolic, Editura Univers, București, 1982. Curtius, Ernst Robert, Literatura și Evul Mediu latin (Excursuri), traducere de Adolf Armbruster, Editura Paideia, București, 2000. De Sanctis
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
du Seuil, Paris, 1982. Hocke, Gustav René, Manierisnul în literatură, traducere de Herta Spuhn, prefață de Nicolae Balotă, Editura Univers, București, 1977. Hutcheon, Linda, A Theory of parody. The teachings of twentieh- century art forms, Methuen, 1984. Hutcheon, Linda, Poetica postmodernismului, traducere de Dan Popescu, Editura Univers, București, București, 2002. Jankélévitch, Vladimir, Ironia, traducere din limba franceză de Florica Drăgan și V. Fanache, postfață de V. Fanache, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1994. Jauss, Hans Robert, Experiență estetică și hermeneutică literară, traducere și
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
de moar, Editura Univers, București, 1989. Panaitescu, Val., Humorul (sinteză istorico-teoretică), vol. I-II, Editura Polirom, Iași, 2003. Pavel, Toma, Arta îndepărtării. Eseu despre imaginația clasică, traducere de Mihaela Mancaș, Editura Nemira, București, 1999. Pavlicencu, Sergiu, Tranziția în literatură și postmodernismul, Editura Universității "Transilvania", Brașov, 2002. Petrescu, Liviu, Poetica postmodernismului, Editura Paralela 45, Pitești, 1998. Petroșel, Daniela, Parodia și vârstele literaturii române, teză de doctorat, Universitatea "Al.I. Cuza", Iași, 2006. Philippe, Gilles, Romanul. De la teorii la analize, traducere de Elena
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
sinteză istorico-teoretică), vol. I-II, Editura Polirom, Iași, 2003. Pavel, Toma, Arta îndepărtării. Eseu despre imaginația clasică, traducere de Mihaela Mancaș, Editura Nemira, București, 1999. Pavlicencu, Sergiu, Tranziția în literatură și postmodernismul, Editura Universității "Transilvania", Brașov, 2002. Petrescu, Liviu, Poetica postmodernismului, Editura Paralela 45, Pitești, 1998. Petroșel, Daniela, Parodia și vârstele literaturii române, teză de doctorat, Universitatea "Al.I. Cuza", Iași, 2006. Philippe, Gilles, Romanul. De la teorii la analize, traducere de Elena Popoiu, Editura Institutul European, Iași, 2002. Pippidi, D.M., Formarea
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
enough to guarantee its future support through reading and through its resistance to the temporal decay, which are still valid conditions of imposition of the literary work, together with the aesthetic framing of the work. Keywords: parody, novel, rewriting, literary postmodernism, Renaissance Résumé La parodie littéraire:sept réécritures romanesques représente une méritoire mise à jour d'une problématique difficile à inventorier et étudier d'une manière appliquée, par le travail avec de longs textes: la liaison entre la parodie et le
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
Ironia, Editura Institutul European, Iași, 1999, pp. 135-136). 65 Hans Robert Jauss, "Modele de interacțiune în identificarea cu eroul literar", în Experiență estetică și hermeneutică literară, Editura Univers, București, 1983, p. 301. 66 Idem, p. 300. 67 Hutcheon, Linda, Poetica postmodernismului, p. 204. 68 "The textual or discursive nature of parody (as opposed to satire) is clear from the odos part of the word, meaning song. The prefix para has two meanings, only one of which is usually mentioned that of
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
voluntară este, aici, un semn al văditei ironii auctoriale. 296 "Sterilitatea și opera comprimată", în Nicolae Balotă, op. cit., p. 293. 297 Irina Petraș, Curente literare, Editura Demiurg, București, 1992. 298 Matei Călinescu, Cinci fețe ale modernității. Modernism, avangardă, decadență, kitsch, postmodernism, traducere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995, pp. 233 și urm. 299 Ibidem. 300 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 86. 301 Mihaela Constantinescu, op. cit., p. 48. 302 Ion Bogdan Lefter, Postmodernism. Din
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
Irina Petraș, Curente literare, Editura Demiurg, București, 1992. 298 Matei Călinescu, Cinci fețe ale modernității. Modernism, avangardă, decadență, kitsch, postmodernism, traducere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995, pp. 233 și urm. 299 Ibidem. 300 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 86. 301 Mihaela Constantinescu, op. cit., p. 48. 302 Ion Bogdan Lefter, Postmodernism. Din dosarul unei "bătălii" culturale, p. 51. 303 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 83. 304 "Metaforic vorbind, arhitectura
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
kitsch, postmodernism, traducere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Editura Univers, București, 1995, pp. 233 și urm. 299 Ibidem. 300 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 86. 301 Mihaela Constantinescu, op. cit., p. 48. 302 Ion Bogdan Lefter, Postmodernism. Din dosarul unei "bătălii" culturale, p. 51. 303 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 83. 304 "Metaforic vorbind, arhitectura a fost aceea care a coborât problematica postmodernismului din nori, aducînd-o cu picioarele pe pământ, pe tărâmul vizibilului
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
București, 1995, pp. 233 și urm. 299 Ibidem. 300 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 86. 301 Mihaela Constantinescu, op. cit., p. 48. 302 Ion Bogdan Lefter, Postmodernism. Din dosarul unei "bătălii" culturale, p. 51. 303 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 83. 304 "Metaforic vorbind, arhitectura a fost aceea care a coborât problematica postmodernismului din nori, aducînd-o cu picioarele pe pământ, pe tărâmul vizibilului" (în Matei Călinescu, op. cit.); promotorii postmodernismului arhitectural au fost cei dintâi
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
301 Mihaela Constantinescu, op. cit., p. 48. 302 Ion Bogdan Lefter, Postmodernism. Din dosarul unei "bătălii" culturale, p. 51. 303 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 83. 304 "Metaforic vorbind, arhitectura a fost aceea care a coborât problematica postmodernismului din nori, aducînd-o cu picioarele pe pământ, pe tărâmul vizibilului" (în Matei Călinescu, op. cit.); promotorii postmodernismului arhitectural au fost cei dintâi critici ai esteticii modernismului, ai orașului strălucitor al viitorului, tehnicizat la maxim și ultraconfortabil, dar lipsit de frumusețea detaliilor
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
p. 51. 303 Mircea Cărtărescu, Postmodernismul românesc, Editura Humanitas, București, 1999, p. 83. 304 "Metaforic vorbind, arhitectura a fost aceea care a coborât problematica postmodernismului din nori, aducînd-o cu picioarele pe pământ, pe tărâmul vizibilului" (în Matei Călinescu, op. cit.); promotorii postmodernismului arhitectural au fost cei dintâi critici ai esteticii modernismului, ai orașului strălucitor al viitorului, tehnicizat la maxim și ultraconfortabil, dar lipsit de frumusețea detaliilor ornamentale și de conștiința lui istorică. 305 Idem, p. 236. 306 Ch. Jencks și W. Chaitkin
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
reluată chiar din moto-ul romanului: În orice caz, există un singur tunel, întunecos și singuratic: al meu". Vezi Ernesto Sábato, Tunelul, traducere de Darie Novăceanu, Editura Canova, Iași, 1991. 310 Matei Călinescu, op. cit., p. 231. 311 "The interest for postmodernism in these small countries should/could represent rather a way of a mental and artistic surpassing of the difficult socio-political conditions, it was a subtle symptom of a diffuse premonition of change", în Magda Cârneci, Arta anilor '80. Texte despre
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
in these small countries should/could represent rather a way of a mental and artistic surpassing of the difficult socio-political conditions, it was a subtle symptom of a diffuse premonition of change", în Magda Cârneci, Arta anilor '80. Texte despre postmodernism, Editura Litera, București, 1996. 312 Eugen Simion, Scriitori români de azi, IV, Editura Cartea Românească, București, 1989, p. 9. 313 "Ce înseamnă, în fond, textualismul? Un mod, întîi, de a organiza povestirea sau romanul; trecerea de la proza auctorială la proza
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
p. 9. 313 "Ce înseamnă, în fond, textualismul? Un mod, întîi, de a organiza povestirea sau romanul; trecerea de la proza auctorială la proza autoreflexivă, predilecția pentru fragment și o nouă relație cu cititorul (...). pe scurt, textualismul este o formă a postmodernismului în proza românească", în idem, p. 476. 314 Unde termenul fusese profetic folosit de către poeți precum Randall Jarrell, John Berryman sau Charles Olson, în centrul discuțiilor pe tema "noii poezii" de la sfârșitul anilor '40 și marca o atitudine declarat antimodernistă
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
John Berryman sau Charles Olson, în centrul discuțiilor pe tema "noii poezii" de la sfârșitul anilor '40 și marca o atitudine declarat antimodernistă. La debur, se înscria așadar în seria acelor curente recuperatoare (cum le-a numit inspirat Sergiu Pavlicencu), căci postmodernismul n-ar fi fost posibil fără modernism, așa cum nici modernismul n-ar fi fost posibil fără romantism. 315 Monica Spiridon, "Mitul ieșirii din criză", în Caiete critice, nr. 1-2/1986, p. 78. 316 O discuție la obiect îi aparține exegetului
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
Vezi Jankélévitch, Vladimir, Ironia, traducere din limba franceză de Florica Drăgan și V. Fanache, postfață de V. Fanache, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1994, p. 85. 319 Cf. Lesovici, Mircea Doru, op. cit. 320 "Modelarea postmodernului: parodie și politica", în Linda Hutcheon, Poetica postmodernismului, traducere de Dan Popescu, Editura Univers, București, 2002, p. 51. 321 Cf. Hutcheon, Linda Poetica postmodernismului, p. 203. 322 Susan Sontag, Împotriva interpretării, Editura Univers, București, 2000, p. 332. 323Idem, pp. 266-268. 324 Idem, p. 268. 325 R. Barthes, "Textul
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
V. Fanache, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1994, p. 85. 319 Cf. Lesovici, Mircea Doru, op. cit. 320 "Modelarea postmodernului: parodie și politica", în Linda Hutcheon, Poetica postmodernismului, traducere de Dan Popescu, Editura Univers, București, 2002, p. 51. 321 Cf. Hutcheon, Linda Poetica postmodernismului, p. 203. 322 Susan Sontag, Împotriva interpretării, Editura Univers, București, 2000, p. 332. 323Idem, pp. 266-268. 324 Idem, p. 268. 325 R. Barthes, "Textul constelat", în Romanul scriiturii, selecție de texte și traducere de Adriana Babeți și Delia Șepețean-Vasiliu, prefață
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
p. 51. 332 Philippe Sollers, "Nivelurile semnatice ale unui text modern", în Pentru o teorie a textului. Antologie "Tel Quel", p. 280. 333 Idem, pp. 280-281. 334 După Jean-François Lyotard, La Condition postmoderne, Paris, Minuit, 1979. 335 Linda Hutcheon, Poetica postmodernismului, traducere de Dan Popescu, Editura Univers, București, 2002. 336 William H. Gass, Habitations of the Word: Essays, Sirnon and Schuster, 1985, apud Linda Hutcheon, op. cit., p. 202. 337 Traducere și prefață de Mioara Caragea, la Editura Univers, București, 1999. 338
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
central spațiul-labirint a devenit aici un fel de metaforă "bună de umplut" spațiile goale atunci când epicul evenimențial stagnează. 349 Matei Călinescu, op. cit., p. 238. 350 Redăm un rezumat cât se poate de fidel originalului, redactat de Linda Hutcheon în Politica postmodernismului (p. 75): Într-unul dintre finaluri, Daniel se întoarce la locul traumei trecute, casa părinților săi executați pentru trădare, numai pentru a descoperi că viața este aici și mai grea decât cea cunoscută de el (...). Un alt final descrie înmormântarea
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
scrie ultimele pagini, cartea și acest final se autodistrug cu bună știință (...). Desigur, ultimele rânduri pe care le citim sunt dintr-o altă carte a lui Daniel cea biblică". 351 Linda Hutcheon preia termenul lui Brian McHale, concluzionând în Politica postmodernismului (p. 75) că "ficțiunea postmodernă de acest gen explorează și, simultan, problematizează noțiunile de închidere, totalizare și universalitate care fac parte din marile narațiuni pe care ea le provoacă (...). Poate că avem nevoie de o reevaluare a reprezentărilor sociale și
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
Наука", Москва, 2009. Чалмаев, B. A., А. Солженицын. Жизнь и творчество, Просвещение, Москва, 1994. Solzhenitsyn in exile. Critical Essays and Documentary Materials, Edited by John B. Dunlop, Hoover Institution, Stanford University, 1985. Abrudan, Elena, Literatura rusă. Proza contemporană: modernism, realism, postmodernism, Echinox, Cluj-Napoca, 2001. Abrudan, Elena, Mit și semnificație în proza rusă, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, 2004. Bodéüs, Richard, Soljénitsyne. De la philosophie éprouvée à l'art de la comprehension, Édition du Beffroi, Québec, 1991. Clément, Olivier, L'esprit de Soljénitsyne, Stock
Proza lui Alexandr Soljenițin. Un document artistic al Gulagului by Cecilia Maticiuc () [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
Petrișor O teorie a literaturii, Florica Bodiștean Ocheanul balcanic, Marius Nica Parodia literară. Șapte rescrieri românești, Livia Iacob Poetica în naratologia lui Lucian Blaga, Lăcrămioara Solomon Poetica genurilor literare, Florica Bodiștean Poetica sacrului, Mina-Maria Rusu Poezie mistică românească, Puiu Ioniță Postmodernismul românesc, George Bădărău Povestea populară. O perspectivă socio-antropologică, Michel Valière Povestirile lui Alice Munro, Dragoș Zetu Romancieri interbelici, Livia Iacob Romantismul englez și german, Mihai Stroe Scriitorul și umbra sa (vol. I și II), Antonio Patraș Slavici sau Iubirea ca
Proza lui Alexandr Soljenițin. Un document artistic al Gulagului by Cecilia Maticiuc () [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]