5,876 matches
-
o bază de date cuprinzând aceste identificări vor fi informate de către Guvernul Contractant cu privire la atribuirea acestor identificări." Regulă 13 - Surse de energie 6 În paragraful 8, cuvintele "..., inclusiv receptorul de navigație menționat în regulă 18," sunt introduse după cuvântul "capitol". Regulă 15 - Cerințe privind întreținerea 7 Un nou paragraf 9 se adaugă după paragraful 8 existent: "9 La intervale care nu depășesc 12 luni radiobalizele pentru localizarea sinistrelor prin satelit trebuie să fie încercate din toate punctele de vedere ale funcționarii
AMENDAMENTE din 18 mai 1998 la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147157_a_148486]
-
această poziție a fost determinată vor fi manual actualizate la intervale ce nu depășesc patru ore, pe perioada în care navă este în marș, astfel încât aceste date să poată fi oricând transmise cu ajutorul acestor echipamente." Capitolul VI TRANSPORTUL DE MARFURI Regulă 5 - Arimare și siguranța 9 Textul existent al paragrafului 6 este înlocuit cu următorul: "6 Toate mărfurile, altele decât cele solide și lichide în vrac, trebuie încărcate, arimate și asigurate pe toată durata voiajului în conformitate cu Manualul de asigurare a mărfii
AMENDAMENTE din 18 mai 1998 la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147157_a_148486]
-
mărfurile de acest tip trebuie să fie asigurate, în conformitate cu Manualul de asigurare a mărfii, înaintea plecării navei. Manualul de asigurare a mărfii trebuie întocmit la un standard cel putin echivalent cu instrucțiunile elaborate de către Organizație." Capitolul VII TRANSPORTUL MĂRFURILOR PERICULOASE Regulă 5 - Documente 10 Paragraful 6 existent se elimină. Regulă 6 - Condiții de arimare 11 Titlul acestei reguli se înlocuiește cu "Arimare și siguranța". 13 După paragraful 5 existent se adaugă un nou paragraf 6: "6 Toate mărfurile, altele decât cele
AMENDAMENTE din 18 mai 1998 la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147157_a_148486]
-
Manualul de asigurare a mărfii, înaintea plecării navei. Manualul de asigurare a mărfii trebuie întocmit la un standard cel putin echivalent cu instrucțiunile elaborate de către Organizație." Capitolul VII TRANSPORTUL MĂRFURILOR PERICULOASE Regulă 5 - Documente 10 Paragraful 6 existent se elimină. Regulă 6 - Condiții de arimare 11 Titlul acestei reguli se înlocuiește cu "Arimare și siguranța". 13 După paragraful 5 existent se adaugă un nou paragraf 6: "6 Toate mărfurile, altele decât cele solide și lichide în vrac, trebuie încărcate, arimate și
AMENDAMENTE din 18 mai 1998 la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147157_a_148486]
-
text avînd aceeași valabilitate. Pentru Republică Socialistă România, Ștefan Andrei, ministrul afacerilor externe Pentru Republică Zambia, dr. Lameck K. N. Goma, ministrul afacerilor externe Anexă 1 A. TABELELE DE RUTE I. Rute pe care vor fi exploatate servicii aeriene internaționale regulate de întreprinderea aeriană desemnată de Republică Socialistă România: Puncte în Republică Socialistă România: București. Puncte intermediare: se vor conveni ulterior. Puncte în Republică Zambia: Lusaka. Puncte mai departe: se vor conveni ulterior în ambele sensuri. ÎI. Rute pe care vor
ACORD din 21 iulie 1983 între Republica Socialistă România şi Republica Zambia pentru servicii aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147162_a_148491]
-
Republică Socialistă România: Puncte în Republică Socialistă România: București. Puncte intermediare: se vor conveni ulterior. Puncte în Republică Zambia: Lusaka. Puncte mai departe: se vor conveni ulterior în ambele sensuri. ÎI. Rute pe care vor fi exploatate servicii aeriene internaționale regulate de întreprinderea aeriană desemnată de Republică Zambia: Puncte în Republică Zambia: Lusaka sau orice alt punct. Puncte intermediare: se vor conveni ulterior. Puncte în Republică Socialistă România: București. Puncte mai departe: se vor conveni ulterior în ambele sensuri. Serviciile de
ACORD din 21 iulie 1983 între Republica Socialistă România şi Republica Zambia pentru servicii aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147162_a_148491]
-
conform procedurii convenite, direct, ținînd cont de condițiile economice reciproce cele mai avantajoase pentru cele două administrații, precum și de calitatea serviciilor. Articolul 5 În vederea dezvoltării colaborării și informării reciproce în domeniul emiterii de timbre poștale, se va efectua un schimb regulat din toate emisiunile noi de timbre poștale în 3 exemplare. După posibilitățile sale, fiecare administrație va lua parte la expozițiile de mărci poștale organizate de cealalta administrație. Articolul 6 Schimbul direct, precum și tranzitul obiectelor de corespondență și colete între cele
ACORD din 9 mai 1984 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Islamice Pakistan privind colaborarea în domeniul postelor şi telecomunicatiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147196_a_148525]
-
terestre ale României cu fiecare dintre statele vecine cu care s-au încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controlului la frontiera comună, precum și aeroporturile pentru zborurile externe, curse regulate și neregulate, porturile maritime și fluviale pentru liniile regulate de pasageri și mărfuri care au ca punct de plecare sau ca destinație exclusivă alte aeroporturi sau porturi de pe teritoriile statelor sau comunităților de state cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 105 din 27 iunie 2001 (*actualizată*) privind frontiera de stat a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147179_a_148508]
-
Contribuabilii persoane juridice care au ca profil de activitate transportul de călători în comun, în regim urban și suburban, sunt operatorii de transport public local de călători a caror activitate intră sub incidența Ordonanței Guvernului nr. 86/2001 privind serviciile regulate de transport public local de călători, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 544 din 1 septembrie 2001, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 284/2002 , denumită în continuare Ordonanță Guvernului nr. 86/2001 . 26.02
NORMA din 13 noiembrie 2002 - (*actualizată*) pentru aplicarea Ordonanţei Guvernului nr. 36/2002 privind impozitele şi taxele locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146295_a_147624]
-
În cazul în care între părțile contractante există un acord de evitare a dublei impuneri, prevederile acestui acord vor prevală. Articolul 14 1. Părțile contractante vor încuraja companiile de transport maritim să stabilească, în condiții de eficiența economică, linii maritime regulate între porturile celor două state, care să fie folosite de navele statelor lor și de navele navlosite, pe principiul egalității și al beneficiilor reciproce. 2. Părțile contractante vor stimula utilizarea tehnologiilor moderne în transporturile maritime. Articolul 15 Pentru a asigura
ACORD din 28 mai 2002 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147290_a_148619]
-
Capitolul ÎI-1 CONSTRUCȚIE - STRUCTURA, COMPARTIMENTARE ȘI STABILITATE, MAȘINI ȘI INSTALAȚII ELECTRICE Regulă 3-4 - Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 Textul existent al regulii se înlocuiește cu următorul: "Regulă 3-4 Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 La bordul fiecărei nave cisterna de cel putin 20
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
ce depășesc 350° C) sau la presiuni mari (ce depășesc 7 x 10^6 Pa) există pericol de incendiu, coroziune sau toxicitate; și .3 dispozitive maleabile și flexibile de izolare termică utilizate pentru a rezista la temperaturi de peste 1000° C." Regulă 43 - Sursă de energie electrică de avarie la navele de marfă 3 La paragraful 2.2.5, se elimină cuvântul "și" 4 La paragraful 2.2.6, se înlocuiesc cuvintele "motoarelor lor" cu cuvintele "motoarelor lor; și" 5 La paragraful
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
compartimentul pompelor și în compartimentul de control marfă pentru a alertă personalul asupra potențialului pericol. Totuși, pot fi acceptate instalațiile existente de supraveghere deja montate care au un nivel prestabilit nu mai mare de 3O% din limită inferioară de inflamabilitate. Regulă 2 Obiectivele siguranței contra incendiului și cerințe funcționale 1 Obiectivele siguranței contra incendiului 1.1 Obiectivele din acest capitol referitoare la siguranța, contra incendiului sunt: .1 prevenirea apariției incendiului și exploziei; .2 reducerea, pericolului pentru viața cauzat de incendiu; .3
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
fost revizuite și aprobate în conformitate cu Partea F; și .3 partea(le) construcției și amenajările navei au fost revizuite și aprobate în conformitate cu Partea F și părțile rămase din navă corespund cerințelor relevante stabilite în Părțile B, C, D, E sau G. Regulă 3 Definiții În sensul acestui capitol, daca nu se prevede în mod expres altfel, se vor aplica următoarele definiții: 1 Încăperi de locuit sunt acele spații folosite că încăperi sociale, coridoare, spălătoare, cabine, birouri, infirmerii, săli de cinematograf, camere de
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
se va declanșa automat un semnal continuu de alarmă sonoră și vizuală pentru alertarea personalului asupra existenței unui pericol; și .4 toate compartimentele pompelor vor fi prevăzute cu dispozitive pentru supravegherea nivelului santinei, precum și cu alarme amplasate în mod corespunzător. Regulă 5 Potențialul de dezvoltare a incendiului 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a limita potențialul de dezvoltare a incendiului în fiecare încăpere a navei, în acest sens, trebuie respectate următoarele cerințe funcționale: .1 trebuie prevăzute mijloace de control pentru
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
condiția ca ele să fie fixate și să nu reducă lățimea căilor de evacuare. Aceasta se aplică și aranjamentelor decorative florale sau ornamentale, statuilor sau altor obiecte de artă cum ar fi tablourile și tapiseriile de pe coridoare sau casele scărilor. Regulă 6 Potențialul de degajare a fumului și toxicitatea 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a reduce pericolul pentru viața datorită fumului și produselor toxice degajate în timpul unui incendiu în încăperile în care lucrează sau stau în mod normal persoane
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
comandă, aceste acoperiri trebuie să fie dintr-un material aprobat care nu prezintă pericolul degajării de fum, nu devine toxic sau exploziv la temperaturi ridicate. Acest lucru trebuie stabilit în conformitate cu Codul metodelor de încercare la foc. Partea C - STINGEREA INCENDIULUI Regulă 7 Detectare și alarmă 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a permite detectarea unui incendiu în locul în care a apărut și declanșarea alarmei în vederea evacuării în siguranță și combaterii incendiului. În acest sens, trebuie respectate următoarele cerințe funcționale: .1
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
comandata de pe puntea de navigație sau postul de comandă în caz de incendiu. Această alarmă poate să facă parte din instalația generală de alarmă a navei și trebuie să se poată declanșa independent de alarmă prevăzută pentru încăperile rezervate pasagerilor. Regulă 8 Controlul propagării fumului 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a controla propagarea fumului în vederea reducerii la minim a pericolelor datorate fumului. În acest sens, trebuie prevăzute mijloace de control a fumului în atriumuri, posturile de comandă, încăperile de
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
Instalația de extragere a fumului va fi activată de detectorul de fum prevăzut și va putea fi comandata manual. Ventilatoarele vor avea o mărime astfel încât întreg volumul de aer din interiorul încăperii să fie evacuat în cel mult 10 minute. Regulă 9 Localizarea incendiului 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a localiza un incendiu în locul unde a apărut. În acest sens, trebuie respectate următoarele cerințe funcționale: .1 navă va fi compartimentata cu pereți cu rezistență termică și mecanică; .2 la
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
de pasageri O instalație de comunicare cu publicul sau alte mijloace eficiente de comunicare corespunzătoare prevederilor regulii III/ 6.5 trebuie să fie disponibile în încăperile de locuit, încăperile de serviciu și în posturile de comandă, precum și pe punțile deschise. Regulă 13 Mijloace de evacuare 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a prevedea, mijloace de evacuare astfel încât persoanele de la bordul navei să poată fi evacuate rapid și în deplină siguranță pe puntea de îmbarcare în bărcile și plutele de salvare
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
luate în vederea evacuării sunt suficient de flexibile pentru a evita posibilitatea că anumite căi de evacuare, posturi de adunare, posturi de îmbarcare sau ambarcațiuni de salvare să nu poată fi utilizate ca urmare a unui accident. Partea E - CERINȚE FUNCȚIONALE Regulă 14 Pregătirea pentru funcționare și întreținerea 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a asigura și controla eficientă mijloacelor de protecție contra incendiului cu care este dotată navă. În acest scop, se vor respecta următoarele cerințe funcționale: .1 instalațiile de
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
la navele cisterna trebuie întocmit un plan de întreținere pentru: .1 instalații de gaz inert; .2 instalații cu spumă situate pe punte; .3 instalații de protecție contra, incendiului amplasate în compartimentele pompelor de marfă; și .4 detectoare de gaze inflamabile. Regulă 15 Instrucțiuni, pregătire și exerciții la bordul navei 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a limita consecințele incendiului pe baza instrucțiunilor privind pregătirea și instruirea persoanelor de la bordul navei în legătură cu metode aplicabile în caz de urgență, în acest sens
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
îmbarcare. 3.2 Planuri pentru combaterea incendiului La navele care transportă mai mult de 36 pasageri, planurile și broșurile cerute de prezență regulă trebuie să furnizeze informații privind protecția contra incendiului, detectarea st stingerea incendiului, conform instrucțiunilor elaborate de către Organizație. Regulă 16 Operațiuni 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a furniza informațiile și instrucțiunile pentru o bună exploatare a navei respective și operațiunile de manipulare corectă a mărfii în contextul protecției contra incendiului. În acest scop, trebuie respectate următoarele cerințe
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
Reevaluarea datorită schimbării condițiilor Dacă intervine vreo modificare în ipotezele și restricțiile de exploatare, care au fost stipulate la metodele de proiectare și dispozitivele alternative, analiza tehnică trebuie efectuată pentru noile condiții și aprobată de către Administrație. Partea G - CERINȚE SPECIALE Regulă 18 Facilități pentru elicopter 1 Scopul Scopul acestei reguli este de a asigura măsurile suplimentare pentru îndeplinirea obiectivelor de protecție contra incendiului din acest capitol în cazul navelor prevăzute cu instalații speciale pentru elicoptere, în acest sens, vor fi respectate
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
27 și 28 nu se aplică următoarelor categorii de nave: .1 navele cu un tonaj sub 150 angajate în orice voiaj; .2 navele cu un tonaj sub 500 care nu sunt angajate în voiaje internaționale; și .3 navele de pescuit. Regulă 2 Definiții În sensul acestui capitol: 1 Construit înseamnă, în ceea ce privește o navă, un stadiu de construcție în care; .1 chila este pusă; sau .2 începe construcția identificabila cu un tip de navă; sau .3 începe asamblarea acelei nave cuprinzând cel
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]