4,812 matches
-
cu privire la insuficiența numărului de marinari necesari și după actualizarea listei echipajului. Aceste autorități informează Departamentul cu privire la aceasta. Armatorul ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că numărul de marinari cerut prin prezentul acord se îmbarcă pe navă până la următorul voiaj. (10). Atunci când nu este luat la bord nici un marinar marocan din alte motive decât cele specificate la punctul anterior, armatorii sunt obligați să plătească imediat ce este posibil o sumă forfetară de 20 EUR pe zi de pescuit în zona de
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
1.2. Navele pelagice industriale iau la bord un observator științific pe întreaga perioadă de activitate în apele marocane. 1.3. Alte nave comunitare de pescuit cu un tonaj care nu depășește 100 GT sunt observate pe parcursul a maxim zece voiaje pe an și pe categorie de pescuit. 1.4. Departamentul întocmește o listă de nave desemnate să ia un observator la bord și o listă de observatori desemnați. Aceste liste sunt trimise Delegației de îndată ce au fost întocmite. 1.5. Departamentul
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
fie luat la bordul navei acestora în momentul emiterii licenței sau cu 15 zile înainte de data planificată de îmbarcare a observatorului. (2). Observatorii se află permanent la bordul traulerelor pelagice. Pentru celelalte categorii de pescuit, observatorii petrec la bord un voiaj pe navă. (3). Condițiile în care observatorii sunt luați la bord sunt convenite între armatori sau agenții lor și autoritățile marocane. (4). Observatorii sunt luați la bord într-un port ales de armator la începutul primului voiaj în apele marocane
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
la bord un voiaj pe navă. (3). Condițiile în care observatorii sunt luați la bord sunt convenite între armatori sau agenții lor și autoritățile marocane. (4). Observatorii sunt luați la bord într-un port ales de armator la începutul primului voiaj în apele marocane, după notificarea listei de nave desemnate. (5). În termen de două săptămâni și cu un preaviz de 10 zile, armatorii în cauză fac cunoscut în ce porturi marocane și la ce date intenționează să ia observatori la
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
În cazul în care o navă cu un observator marocan la bord părăsește zona de pescuit marocană, trebuie luate toate măsurile pentru a se asigura înapoierea observatorului în Maroc de îndată ce acest lucru este posibil, pe cheltuiala armatorului. (7). În cazul voiajelor inutile ale observatorilor științifici, datorită nerespectării de către armatori a angajamentelor lor, armatorii le plătesc acestora cheltuielile de deplasare și diurnele, egale cu cele primite de către funcționarii naționali marocani cu grad echivalent, pentru zilele de inactivitate ale observatorilor. În mod asemănător
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
navei: Tonaj brut: Lună Zi An Port Paragat .............................................. .............................................. Momeală vie Țara de pavilion: Capacitate (MT): Nava A PLECAT: Plasă - pungă .............................................. .............................................. Traul Număr matricol: Comandant: Altele .............................................. .............................................. Armator Efectiv echipaj: Nava A REVENIT: Adresa: Data raportării: .............................................. Număr de zile de pescuit: Număr voiaj: (Raportat de): Număr de zile pe mare: Număr de instalări efectuate Dată Zonă Temperatura apei la suprafață (șC) Efort de pescuit Număr de cârlige utilizate Capturi Momeală utilizată Lună Zi Latitudine N/S Longitudine E/V Ton roșu Thunnus thynnus
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
kg Nr. kg Greutate la debarcare (în kg) Observații: 1- Se utilizează o fișă pe lună și un rând pe zi. 3 - "Zi" se referă la ziua instalării paragatului. 5 - Ultimul rând (greutate la debarcare) trebuie completat numai la sfârșitul voiajului. Trebuie înregistrată greutatea reală în momentul debarcării. 2- La sfârșitul fiecărui voiaj se transmite o copie a jurnalului către corespondentul dumneavoastră sau către ICCAT, General Mola, 8, Madrid 28002, Spania. 4- Zona de pescuit se referă la poziția navei. Se
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
o fișă pe lună și un rând pe zi. 3 - "Zi" se referă la ziua instalării paragatului. 5 - Ultimul rând (greutate la debarcare) trebuie completat numai la sfârșitul voiajului. Trebuie înregistrată greutatea reală în momentul debarcării. 2- La sfârșitul fiecărui voiaj se transmite o copie a jurnalului către corespondentul dumneavoastră sau către ICCAT, General Mola, 8, Madrid 28002, Spania. 4- Zona de pescuit se referă la poziția navei. Se rotunjesc minutele și se înregistrează gradul de latitudine și longitudine. A se
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
acesteia în cursa externa. ... (4) În porturile în care sosesc și, respectiv, din care pleacă nave maritime aparținând categoriilor prevăzute de Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferința internaționala privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994, la care România a aderat prin Ordonanța Guvernului nr. 58/1999 , aprobată prin Legea nr. 80/2000 , efectuarea controlului pentru trecerea frontierei de stat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/209162_a_210491]
-
stat se face în conformitate cu prevederile Hotărârii Guvernului nr. 1.335/2000 pentru aprobarea Normelor metodologice de punere în aplicare a prevederilor Convenției privind facilitarea traficului maritim internațional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferința internaționala privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994, precum și a standardelor și procedurilor specifice României. ... Articolul 20 Efectuarea controlului pentru trecerea frontierei de stat va avea următoarea succesiune, după caz: a) controlul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/209162_a_210491]
-
3) În cazul în care conținutul bonului de comandă diferă de conținutul confirmării călătoriei turistice sau dacă această confirmare nu s-a făcut în termenul de 60 de zile calendaristice de la data semnării bonului de comandă, turistul poate considera că voiajul nu a fost rezervat și are dreptul la rambursarea imediată a tuturor sumelor deja plătite. ... (4) Nerespectarea dispozițiilor cuprinse la alin. (1)-(3) nu împiedică încheierea cu întârziere a contractului de comercializare a pachetului de servicii turistice, indiferent de perioada
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125230_a_126559]
-
Convenția SOLAS, precum și Convenția internațională asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, la care România a aderat prin Decretul nr. 80/1971 , cu protocoalele și amendamentele în vigoare la acestea; ... f) serviciu regulat - o serie de voiajuri efectuate cu navă Ro-Ro pasager pentru asigurarea traficului între aceleași două sau mai multe porturi: ... (i) fie conform unui program publicat; (îi) fie cu o regularitate sau o frecvență astfel încât aceste voiajuri sunt recunoscute ca fiind un serviciu regulat; g
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
la acestea; ... f) serviciu regulat - o serie de voiajuri efectuate cu navă Ro-Ro pasager pentru asigurarea traficului între aceleași două sau mai multe porturi: ... (i) fie conform unui program publicat; (îi) fie cu o regularitate sau o frecvență astfel încât aceste voiajuri sunt recunoscute ca fiind un serviciu regulat; g) Acordul de la Stockholm - Acordul încheiat la Stockholm la 28 februarie 1996 conform Rezoluției 14 a Conferinței SOLAS 95 "Acorduri regionale privind cerințele specifice de stabilitate pentru navele Ro-Ro pasager", adoptată la 29
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
competența a statului al carui pavilion navă Ro-Ro pasager este autorizată să îl arboreze; ... j) stat gazdă - România sau un stat membru al Uniunii Europene spre sau dinspre ale cărui porturi o navă Ro-Ro pasager efectuează un serviciu regulat; ... k) voiaj internațional - un voiaj pe mare dinspre un port românesc spre un port din alt stat sau invers; ... l) norme tehnice specifice de stabilitate - cerințele de stabilitate cuprinse în anexa nr. 1; ... m) înălțimea semnificativă a valului h(s) - înălțimea medie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
al carui pavilion navă Ro-Ro pasager este autorizată să îl arboreze; ... j) stat gazdă - România sau un stat membru al Uniunii Europene spre sau dinspre ale cărui porturi o navă Ro-Ro pasager efectuează un serviciu regulat; ... k) voiaj internațional - un voiaj pe mare dinspre un port românesc spre un port din alt stat sau invers; ... l) norme tehnice specifice de stabilitate - cerințele de stabilitate cuprinse în anexa nr. 1; ... m) înălțimea semnificativă a valului h(s) - înălțimea medie calculată prin luarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
calcul efectul suplimentar al apei de mare acumulate pe puntea ro-ro avariată. ... Articolul 3 Domeniul de aplicare (1) Prezentele norme tehnice se aplică tuturor navelor Ro-Ro pasager, indiferent de pavilionul pe care il arborează, atunci când desfășoară un serviciu regulat efectuând voiajuri internaționale spre sau dinspre un port românesc. ... (2) În România, în calitatea sa de stat gazdă, ANR se va asigura că navele Ro-Ro pasager care nu arborează pavilionul românesc sau al unui stat membru al Uniunii Europene corespund în întregime
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
sa de stat gazdă, ANR se va asigura că navele Ro-Ro pasager care nu arborează pavilionul românesc sau al unui stat membru al Uniunii Europene corespund în întregime cerințelor prezentelor norme tehnice înainte că ele să fie angajate să efectueze voiaje dinspre sau spre porturile românești, în conformitate cu art. 4 din Sistemul de inspecții obligatorii pentru operarea în siguranță a navelor de tip Ro-Ro ferry care transportă și pasageri, precum și a navelor de pasageri de mare viteză care operează în serviciu regulat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165043_a_166372]
-
CONVENȚIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferință internațională privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994*) MONITORUL OFICIAL nr. 413 din 30 august 1999 Articolul 1 În conformitate cu prevederile prezenței convenții și ale anexei la această, guvernele contractante se angajează să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
aparținând echipajului și aflate la bordul navei; - oră sosirii - oră la care o navă se oprește la ancoră sau la chei într-un port; - membru al echipajului - orice persoană angajată efectiv pentru a îndeplini sarcini la bord, pe perioada unui voiaj, în funcționarea sau serviciul pe o navă și care este inclus în lista cuprinzând echipajul; - măsuri de siguranță - măsuri aprobate la nivel internațional pentru îmbunătățirea condițiilor de siguranță la bordul navelor și în zonele portuare în scopul prevenirii actelor ilicite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
echipajul; - măsuri de siguranță - măsuri aprobate la nivel internațional pentru îmbunătățirea condițiilor de siguranță la bordul navelor și în zonele portuare în scopul prevenirii actelor ilicite împotriva pasagerilor și echipajelor de la bordul navelor; - navă de croazieră - o navă într-un voiaj internațional, care transportă pasageri care participă la un program de grup organizat și care sunt cazați la bord, fac escale temporare, urmând un plan determinat, în unul sau mai multe porturi diferite. În timpul voiajului, în principiu, nava nu trebuie: a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
de croazieră - o navă într-un voiaj internațional, care transportă pasageri care participă la un program de grup organizat și care sunt cazați la bord, fac escale temporare, urmând un plan determinat, în unul sau mai multe porturi diferite. În timpul voiajului, în principiu, nava nu trebuie: a) să îmbarce sau să debarce alți pasageri; ... b) să încarce sau să descarce nici o marfă. ... - pasager în tranzit - un pasager care sosește pe o navă dintr-o țară străină în scopul continuării călătoriei pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
trebuie să ceară mai mult decat următoarele informații: - numele și descrierea navei; - naționalitatea navei; - informații privind înmatricularea; - informații privind tonajul; - numele comandantului; - numele și adresa agentului navei; - descrierea sumara a mărfii; - numărul membrilor echipajului; - numărul pasagerilor; - informații pe scurt privind voiajul; - dată și ora sosirii sau dată plecării; - portul de sosire sau de plecare; - poziția navei în port. 2.2.3. Standard. Autoritățile publice vor accepta declarația generală fie că este datata și semnată de comandant, agentul navei sau de orice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
suplimentar listelor cuprinzând pasagerii, cărți de îmbarcare sau debarcare a pasagerilor ale căror nume apar în acele liste. Totuși, când autoritățile publice au probleme speciale care constituie un pericol grav pentru sănătatea publică, ele pot cere unei persoane, în cadrul unui voiaj internațional, să se dea în scris, la sosire, adresa de destinație. 2.7.3. Practică recomandată. Referitor la lista cuprinzând pasagerii, autoritățile publice nu trebuie să ceară mai mult decat următoarele informații: . numele și naționalitatea navei; . numele de familie; . prenumele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
emită o scrisoare explicativa care să fie însoțită de o fotografie a pasagerului clandestin, precum și orice alte informații importante. Această scrisoare care autorizează întoarcerea pasagerului clandestin fie în țara sa de origine, fie în punctul de unde acesta și-a început voiajul, după cum este cazul, prin orice mijloc de transport, si specifică toate celelalte condiții impuse de către autoritățile publice trebuie să fie remisă exploatantului împuternicit cu redirijarea pasagerilor clandestini. Ea trebuie să furnizeze informațiile solicitate de către autoritățile competente la punctele de tranzit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
declarație scrisă pentru poștă, alta decât cea prevăzută în Convenția Poștală Universală. 2.9. Standard. Declarația maritimă de sănătate este documentul de bază care furnizează autorităților sanitare ale portului informații referitoare la starea de sănătate la bordul unei nave în timpul voiajului și la intrarea în port. C. Documente la intrare 2.10. Standard. La intrarea unei nave într-un port, autoritățile publice nu vor cere mai mult de: . 5 exemplare ale declarației generale; . 4 exemplare ale declarației de marfă; . 4 exemplare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]