21,408 matches
-
între Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii și al Irlandei de Nord și Consiliul de Miniștri al Bosniei și Herțegovinei, semnat la Londra la 14 martie 2003 (denumit în continuare "Acord Bosnia și Herțegovina-Regatul Unit"). A se citi făcând referire la Memorandumul de înțelegere încheiat la Londra la 14 martie 2003 și la Sarajevo la 21 martie 2003. Anexa II Lista articolelor din acordurile enumerate la anexa I și menționate la articolele 2-5 din prezentul acord (a) Desemnarea de către un stat membru
22006A0622_03-ro () [Corola-website/Law/294537_a_295866]
-
între aceste date de final de prelungire la aprecierea Excelenței Voastre. În cursul acestei perioade, MSA se va achita de sarcinile care i-au fost încredințate în conformitate cu articolul 5.1 și cu articolul 5.2 literele (g) și (h) din Memorandumul de înțelegere dintre guvernul indonezian și mișcarea pentru Acehul liber semnat la 15 august 2005. În timpul acestei ultime perioade de prelungire, statutul, privilegiile și imunitățile MSA vor fi identice celor prevăzute în schimbul nostru de scrisori din 14 septembrie și, respectiv
22006A1004_01-ro () [Corola-website/Law/294557_a_295886]
-
decembrie 2006. Guvernul Republicii Indonezia întemeiază prezentul cadru juridic pe Legea indoneziană nr. 2 din 1982 din 25 ianuarie 1982, privind ratificarea Convenției privind misiunile speciale din 1969. De altfel, după cum s-a convenit la punctul 1.2.7 din memorandumul semnat la Helsinki, care prevede că vor fi invitați observatori externi pentru a supraveghea alegerile din Aceh, aș dori, de asemenea, să vă propun să trimiteți observatori ai Uniunii Europene în timpul etapei de pregătire și al desfășurării alegerilor locale în
22006A1004_01-ro () [Corola-website/Law/294557_a_295886]
-
juridic obligatoriu pentru Guvernul Republicii Indonezia și Uniunea Europeană, instrumentul respectiv se va prelungi până la 15 decembrie 2006. În cursul acestei perioade, MSA se va achita de sarcinile care îi sunt încredințate în conformitate cu articolul 5.2 literele (g) și (h) din Memorandumul de înțelegere dintre guvernul indonezian și Mișcarea pentru Acehul liber semnat la 15 august 2005. De asemenea, am onoarea să confirm că scrisoarea dumneavoastră și prezentul răspuns constituie un instrument juridic obligatoriu pentru Guvernul Republicii Indonezia și Uniunea Europeană. Acest instrument
22006A1004_01-ro () [Corola-website/Law/294557_a_295886]
-
dispozițiile articolului 15 alineatele (2), (4) și (5) din Directiva 94/57/CE. (4) Datele referitoare la realizările organizației în domeniul siguranței și poluării, deși puțin sub media organizațiilor recunoscute, sunt satisfăcătoare și indică o evoluție pozitivă, în special în ceea ce privește Memorandumul de înțelegere de la Paris privind controlul navelor de către statul de port, domeniu în care din anul 2000 s-a înregistrat o îmbunătățire susținută. (5) Măsurile prevăzute prin prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului COSS instituit în baza articolului 7 din
32006D0660-ro () [Corola-website/Law/294934_a_296263]
-
de instituire de la 15 septembrie 2005 a Misiunii Uniunii Europene de Monitorizare în Aceh (Indonezia) (Misiunea de Monitorizare în Aceh - MMA) pentru a oferi asistență Indoneziei pentru punerea în aplicare a acordului final privind Aceh, astfel cum este prevăzut în memorandumul de înțelegere între Guvernul Indoneziei și Mișcarea pentru Acehul Liber (GAM), semnat la 15 august 2005. (2) Articolul 15 din Acțiunea comună 2005/643/PESC prevede ca, până la 15 martie 2006, Consiliul să evalueze dacă mandatul MMA ar trebui prorogat
32006E0202-ro () [Corola-website/Law/294986_a_296315]
-
și oferă asistență în acest domeniu, în cadrul sarcinilor prevăzute la litera (a) de mai sus; (c) monitorizează procesul de schimbare legislativă; (d) se pronunță asupra cazurilor controversate de amnistie; (e) investighează și se pronunță asupra plângerilor și presupuselor încălcări ale memorandumului de înțelegere; (f) stabilește și menține legături și o bună cooperare cu părțile." (2) Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Structura MMA Structura MMA, inclusiv cartierul general și birourile regionale, se specifică în OPLAN."; (3) La articolul
32006E0202-ro () [Corola-website/Law/294986_a_296315]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 privind regimul comun aplicabil importurilor unor produse textile originare din țări terțe1, în special articolul 19, întrucât: (1) Pentru punerea în aplicare a Memorandumului de înțelegere între Comisia Europeană și organismul chinez omolog este necesară reintroducerea dispozițiilor inițiale ale anexei I privind descrierea produselor. (2) Consiliul a aprobat, prin Decizia 2005/948/CE2, semnarea și aplicarea provizorie a unui Acord bilateral între Comunitatea Europeană
32006R0035-ro () [Corola-website/Law/295104_a_296433]
-
Muntenegru, România, Republica Serbia (denumite în continuare "părțile aderente") și - Misiunea de Administrare Interimară a Organizației Națiunilor Unite în Kosovo în temeiul Rezoluției nr. 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, AVÂND LA BAZĂ Procesul de la Atena și memorandumurile de înțelegere de la Atena din 2002 și 2003, LUÂND ACT de faptul că Republica Bulgaria, România și Republica Croația sunt țări candidate la aderarea la Uniunea Europeană și că Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei a solicitat, de asemenea, acordarea calității de membru, LUÂND ACT de
22006A0720_01-ro () [Corola-website/Law/294550_a_295879]
-
și o parte contractantă, pe de altă parte nu este afectată de prezentul tratat. Niciun angajament asumat în contextul negocierilor de aderare la Uniunea Europeană nu este afectat de prezentul tratat. Articolul 104 Până la adoptarea actului procedural menționat la articolul 50, memorandumul de înțelegere de la Atena din 20033 definește ordinea exercitării președinției. Articolul 105 Tratatul se aprobă de către părți în conformitate cu procedurile interne ale acestora. Tratatul intră în vigoare în prima zi a lunii următoare datei la care Comunitatea Europeană și șase părți
22006A0720_01-ro () [Corola-website/Law/294550_a_295879]
-
din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale, Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 176, 15.7.2003, p. 57-78. 2 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 176, 15.7.2003, p. 1-10. 3 Memorandum de înțelegere privind piața regională a energiei din Europa de Sud-Est și integrarea acesteia în piața internă a energiei din Comunitatea Europeană, semnat la Atena la 8 decembrie 2003. Publisher: OPOCE; Publication: RO; Publication Style: Romanian Page 1 of 27
22006A0720_01-ro () [Corola-website/Law/294550_a_295879]
-
perioadei de punere la dispoziție cu maxim un an. Articolul 2 (1) Comisia este împuternicită să adopte împreună cu autoritățile georgiene, în urma consultării Comitetului Economic și Financiar, condițiile de politică economică și financiare pentru prezentul ajutor. Aceste condiții, încorporate într-un memorandum de înțelegere, trebuie să fie compatibile cu acordurile încheiate între FMI și Georgia. (2) În timpul punerii în aplicare a ajutorului Comunității, Comisia controlează calitatea circuitelor financiare, a procedurilor administrative și a mecanismelor de control intern și extern relevante pentru prezenta
32006D0041-ro () [Corola-website/Law/294682_a_296011]
-
Facilității de creștere și de reducere a sărăciei. A doua tranșă și eventualele tranșe suplimentare sunt eliberate pe baza punerii în aplicare satisfăcătoare a programului economic susținut de FMI și a tuturor celorlalte măsuri astfel cum au fost definite în memorandumul de înțelegere prevăzut la articolul 2 alineatul (1), aceste alte tranșe neputând fi plătite la mai puțin de trei luni de la data eliberării tranșei precedente. (3) Fondul este vărsat la Banca Națională a Georgiei. Destinatarul final al fondului este Ministerul
32006D0041-ro () [Corola-website/Law/294682_a_296011]
-
de Finanțe al Georgiei. Articolul 4 Prezentul ajutor se pune în aplicare în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene3 și cu normele sale de aplicare. Memorandumul de înțelegere prevăzut la articolul 2 alineatul (1) trebuie, în mod special, să garanteze luarea de măsuri corespunzătoare de către Georgia pentru prevenirea și combaterea fraudei, a corupției și a oricărei ilegalități legate de prezentul ajutor. În plus, această înțelegere trebuie
32006D0041-ro () [Corola-website/Law/294682_a_296011]
-
de monitorizare a mediului înconjurător. Politica în domeniul transporturilor - Continuarea restructurării și a liberalizării sectorului feroviar. - Asigurarea alinierii progresive a legislației cu acquis-ul în domeniul transporturilor, în special în ceea ce privește normele tehnice și de securitate, normele sociale și liberalizarea pieței. - Aplicarea Memorandumului de înțelegere privind Rețeaua de transport regional de bază pentru Europa de Sud-Est, inclusiv Observatorul privind transporturile. Energie - Aplicarea planurilor de acțiune ale entităților pentru restructurarea sectorului energetic. - Consolidarea autorităților de reglementare din sectorul energetic la nivel de stat și
32006D0055-ro () [Corola-website/Law/294687_a_296016]
-
și la normele privind funcționarea pieței. Consolidarea capacității administrative a autorității de aviație civilă. - Încheierea unui acord privind spațiul aerian european comun însoțit de un protocol privind măsurile tranzitorii pentru aplicarea legislației Uniunii Europene în domeniul aviației. - Continuarea aplicării unui memorandum de înțelegere privind dezvoltarea rețelei de transport regional de bază în sud-estul Europei. Energie - Demararea alinierii la acquis a legislației privind piețele interne de energie electrică și gaz, eficiența energetică și sursele de energie regenerabile pentru a deschide treptat piața
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]
-
acquis în domeniul transportului rutier. Continuarea alinierii la acquis în sectorul feroviar (primul și al doilea pachet feroviar și interoperabilitate). Realizarea unei alinieri depline la legislația în domeniul transportului aerian. Asigurarea aplicării riguroase a legislației corespunzătoare. - Aplicarea în continuare a Memorandumului de înțelegere privind Rețeaua de transport regional de bază din Europa de Sud-Est. Energie - Aplicarea în continuare a cerințelor Tratatului de instituire a Comunității Energiei. - Depunerea de eforturi în vederea alinierii la acquis în domeniul energiei nucleare și consolidarea capacității administrative
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]
-
Aplicarea procedurilor de atribuire sistematică de contracte publice pentru investițiile mari. - Asigurarea modificării Codului transportului aerian în conformitate cu acquis-ul comunitar în perspectiva spațiului aerian european comun. - Îmbunătățirea condițiilor de siguranță maritimă, în special a ratei de imobilizare a navelor albaneze în conformitate cu Memorandumul de înțelegere de la Paris. Energie - Continuarea aplicării planului de acțiune revizuit pentru aplicarea strategiei naționale în domeniul energiei. - Demararea aplicării angajamentelor asumate în cadrul Tratatului de instituire a Comunității Energiei. Societatea informațională și mijloacele de informare - Asigurarea faptului că legislația în
32006D0054-ro () [Corola-website/Law/294686_a_296015]
-
pentru toate modurile de transport. - Consolidarea administrației maritime, în special cea a controlului navelor de către statul de pavilion, și îmbunătățirea urgentă a registrelor de securitate ale flotei turcești pentru îndepărtarea acesteia de pe lista neagră a statelor de pavilion cuprinsă în Memorandumul de înțelegere de la Paris. - Adoptarea unui program de adaptare a parcului turc rutier la standardele UE. Energie - Garantarea independenței și a funcționării eficiente a autorității de reglementare cu privire la electricitate, gaze naturale și energie nucleară. - Garantarea creării unei piețe competitive interne
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
sectoriale (gestionarea integrată a zonelor de coastă, biodiversitatea, schimbarea climatică). Consolidarea capacității administrative. Politica în domeniul transporturilor - Finalizarea programului și continuarea alinierii legislației în domeniul aviației la acquis-ul comunitar în vederea participării la Spațiul Aerian European Comun. - Punerea în aplicare a memorandumului de înțelegere privind dezvoltarea rețelei principale de transport regional pentru Europa de Sud-Est, inclusiv a observatorului transporturilor. - În Serbia: Adoptarea și punerea în aplicare a unei strategii naționale în domeniul transporturilor (rutiere, feroviare, aeriane și maritime), acordând atenție viabilității economice
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
Elaborarea unei strategii de control intern al finanțelor publice. Justiție, libertate și securitate Vize, controlul frontierelor, azil și migrație - Elaborarea unui demers la nivelul Uniunii Statelor privind gestionarea integrată a frontierelor și asigurarea unei aplicări coerente la nivelul republicilor, în conformitate cu memorandumul de înțelegere relevant. Ca urmare a Conferinței Regionale de la Ohrid privind securitatea și gestionarea frontierelor din mai 2003, punerea în aplicare a măsurilor pe termen scurt care au fost adoptate de guvern. - În Serbia: adoptarea unor măsuri concrete pentru aplicarea
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
demararea aplicării unei strategii naționale în domeniul drogurilor în conformitate cu strategia Uniunii Europene în domeniu. Poliție - Aplicarea cadrelor instituționale convenite privind cooperarea între republici la nivelul organismelor judiciare și de aplicare a legii, în special prin punerea în aplicare deplină a memorandumurilor de înțelegere semnate de către Ministerele Justiției și Ministerele Afacerilor Interne respective. - În Serbia: punerea în aplicare a legii privind poliția în vederea creșterii profesionalismului și a responsabilizării. - În Muntenegru: aplicarea legilor privind poliția și Agenția națională de securitate și asigurarea profesionalismului
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
inclusiv prin elaborarea proiectelor pentru investiții mari. Continuarea alocării resurselor suficiente pentru întreținerea și gestionarea infrastructurilor de transport și a instituțiilor. - Respectarea angajamentelor internaționale în cadrul convențiilor Organizației Maritime Internaționale și îmbunătățirea condițiilor de siguranță maritimă a flotei ținând seama de memorandumul de înțelegere de la Paris. Energie - În ambele republici: adoptarea și punerea în aplicare a unei strategii pe termen lung pentru o politică energetică viabilă din punct de vedere al mediului înconjurător. - Continuarea respectării angajamentelor regionale și internaționale în domeniu în vederea
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
înconjurător, integrând în special problemele legate de sănătatea publică, în vederea alinierii la acquis-ul comunitar. - Pregătirea activităților pentru creșterea gradului de conștientizare a opiniei publice și pentru intensificarea participării societății civile în cadrul aspectelor privind mediul înconjurător. Politica în domeniul transporturilor - Aplicarea memorandumului de înțelegere privind dezvoltarea rețelei principale de transport regional pentru Europa de Sud-Est, inclusiv a observatorului transporturilor. - Aplicarea legislației privind transportul rutier. Adoptarea unei legi privind siguranța rutieră și demararea aplicării măsurilor în domeniu. - Consolidarea capacității de planificare a transporturilor
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
Adoptarea și aplicarea planului de acțiune în domeniul mediului în vederea alinierii la acquis-ul comunitar. - Aplicarea și susținerea activităților de creștere a gradului de conștientizare publică și a participării societății civile la problemele privind mediul. Politica în domeniul transporturilor - Continuarea aplicării memorandumului de înțelegere privind dezvoltarea rețelei principale de transport regional pentru Europa de Sud-Est. Energie - Elaborarea cadrelor legislative și de reglementare pentru încurajarea parteneriatelor public-privat și a investițiilor mixte în sectorul electricității, în conformitate cu concluziile studiului de promovare a investițiilor. Societatea informațională
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]