23,705 matches
-
rețeaua publică de telecomunicații și sunt necesare pentru a avea acces la respectiva rețea publică și pentru a comunica în mod eficient prin intermediul sau; (c) "servicii publice de telecomunicații" - serviciile de telecomunicații furnizate de una sau mai multe entități de telecomunicații desemnate în mod special de statele membre; (d) "servicii de telecomunicații" -serviciile care constau, integral sau parțial, în transmisia și transmiterea de semnale în rețeaua publică de telecomunicații prin procedee de telecomunicații, cu excepția radiodifuziunii și televiziunii. Articolul 2 Principii de
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
la respectiva rețea publică și pentru a comunica în mod eficient prin intermediul sau; (c) "servicii publice de telecomunicații" - serviciile de telecomunicații furnizate de una sau mai multe entități de telecomunicații desemnate în mod special de statele membre; (d) "servicii de telecomunicații" -serviciile care constau, integral sau parțial, în transmisia și transmiterea de semnale în rețeaua publică de telecomunicații prin procedee de telecomunicații, cu excepția radiodifuziunii și televiziunii. Articolul 2 Principii de atribuire a contractelor Autoritățile contractante tratează operatorii economici în mod egal
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
telecomunicații" - serviciile de telecomunicații furnizate de una sau mai multe entități de telecomunicații desemnate în mod special de statele membre; (d) "servicii de telecomunicații" -serviciile care constau, integral sau parțial, în transmisia și transmiterea de semnale în rețeaua publică de telecomunicații prin procedee de telecomunicații, cu excepția radiodifuziunii și televiziunii. Articolul 2 Principii de atribuire a contractelor Autoritățile contractante tratează operatorii economici în mod egal și fără discriminare și acționează potrivit principiului transparenței. Articolul 3 Acordarea de drepturi speciale sau exclusive: clauză
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
furnizate de una sau mai multe entități de telecomunicații desemnate în mod special de statele membre; (d) "servicii de telecomunicații" -serviciile care constau, integral sau parțial, în transmisia și transmiterea de semnale în rețeaua publică de telecomunicații prin procedee de telecomunicații, cu excepția radiodifuziunii și televiziunii. Articolul 2 Principii de atribuire a contractelor Autoritățile contractante tratează operatorii economici în mod egal și fără discriminare și acționează potrivit principiului transparenței. Articolul 3 Acordarea de drepturi speciale sau exclusive: clauză de nediscriminare În cazul
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
cazul în care respectivele contracte se referă la produse care nu sunt menționate la anexă V, - pentru contractele de achiziții publice atribuite de o autoritate contractanta care au ca obiect servicii din categoria 8 din anexă ÎI A, servicii de telecomunicații din categoria 5 ale căror poziții din CVP sunt echivalente cu numerele de referință CPC 7524, 7525 și 7526 și servicii menționate la anexă ÎI B; (c) 6 242 000 EUR, pentru contractele de achiziții publice de lucrări. Articolul 8
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Directivă 2004/17/CE și care sunt atribuite pentru respectivele activități, atâta timp cât statul membru în cauză profita de opțiunea prevăzută la articolul 71 din directivă menționată anterior pentru a-i amâna punerea în aplicare. Articolul 13 Excluderi speciale în domeniul telecomunicațiilor Prezența directivă nu se aplică contractelor de achiziții publice în urma cărora autoritățile contractante pot pune la dispoziție sau pot exploata rețelele publice de telecomunicații sau pot furniza publicului unul sau mai multe servicii de telecomunicații. Articolul 14 Contracte secrete sau
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
directivă menționată anterior pentru a-i amâna punerea în aplicare. Articolul 13 Excluderi speciale în domeniul telecomunicațiilor Prezența directivă nu se aplică contractelor de achiziții publice în urma cărora autoritățile contractante pot pune la dispoziție sau pot exploata rețelele publice de telecomunicații sau pot furniza publicului unul sau mai multe servicii de telecomunicații. Articolul 14 Contracte secrete sau care necesită măsuri speciale de siguranță Prezența directivă nu se aplică contractelor de achiziții publice, în cazurile în care acestea sunt declarate secrete, executarea
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
13 Excluderi speciale în domeniul telecomunicațiilor Prezența directivă nu se aplică contractelor de achiziții publice în urma cărora autoritățile contractante pot pune la dispoziție sau pot exploata rețelele publice de telecomunicații sau pot furniza publicului unul sau mai multe servicii de telecomunicații. Articolul 14 Contracte secrete sau care necesită măsuri speciale de siguranță Prezența directivă nu se aplică contractelor de achiziții publice, în cazurile în care acestea sunt declarate secrete, executarea lor trebuie însoțită de măsuri speciale de siguranță, în conformitate cu actele cu
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
mai mare de 249 000 EUR; (c) de toate autoritățile contractante, de la un prag egal cu sau mai mare de 249 000 EUR, în cazul în care concursul are ca obiect servicii din anexă ÎI A categoria 8, servicii de telecomunicații din categoria 5 ale căror poziții în CVP sunt echivalente cu numerele de referință CPC 7524, 7525 și 7526 și servicii prevăzute în anexa ÎI B. (2) Prezentul titlu se aplică: (a) concursurilor de soluții organizate în cadrul unei proceduri de
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
montare și demontare, vezi 71.32 45.3 Lucrări de instalații 45300000 45.31 Lucrări de instalații electrice Această clasă cuprinde: 45310000 instalarea, în clădiri sau în alte proiecte de construcție, a următoarelor elemente: cabluri și aparate electrice sisteme de telecomunicații instalații electrice de încălzire antene pentru clădiri rezidențiale sisteme de alarmă împotriva incendiilor sisteme de alarmă antiefracție ascensoare și scări rulante paratrăsnete etc. 45.32 Lucrări de izolare Această clasă cuprinde: 45320000 instalarea, în clădiri sau în alte proiecte de
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
de transport aerian de călători și de marfă, cu excepția transportului de corespondență 73 (cu exceptia 7321) De la 62100000-3 la 62300000-5 (cu exceptia 62121000-6, 62221000-7) 4 Transport de corespondență pe uscat 3 său aerian 71235, 7321 60122200-1, 60122230-0 62121000-6, 62221000-7 5 Servicii de telecomunicații 5 752 De la 64200000-8 la 64228200-2, 72318000-7, si de la 72530000-9 la 72532000-3 6 Servicii financiare ex 81, 812, 814 De la 66100000-1 la 66430000-3, de la 67110000-1 la 67262000-14 (a) Servicii de asigurare (b) Servicii bancare și de investiții 4 7 Servicii
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Fisheries Boards (Consilii centrale și regionale pentru pescuit) Regional Tourism Organisations (Organisme regionale de turism) Național Regulatory and Appeals bodies [such aș în the telecommunications, energy, planning etc. areas] (Organisme naționale de reglementare și de apel, de exemplu în sectorul telecomunicațiilor, în sectorul energiei, în sectorul urbanistic etc.) Agencies established to carry ouț particular functions or meet needs în various public sectors [e.g. Healthcare Materials Management Board, Health Sector Employers Agency, Local Government Computer Services Board, Environmental Protection Agency, Național Safety
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
învătământ secundar tehnic 4. Ministère de l'Environnement: Administration de l'environnement. Ministerul Mediului: Administrația mediului 5. Ministère d'Etat, département des Communications: Entreprise des P et Ț (Postes seulement). Ministerul de Stat, Departamentul de comunicații: Servicii poștale și de telecomunicații (exclusiv postele) 6. Ministère de la Famille, de la Solidarité sociale et de la Jeunesse: Maisons de retrăite de l'Etat, Homes d'enfants. Ministerul Familiei, Solidarității Sociale și Tineretului: Centre de stat pentru vârstnici, case de copii 7. Ministère de la Fonction publique
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
a pensiilor funcționarilor de stat Person- och adressregisternämnd, statens Registrul de adrese ale persoanelor fizice Pliktverk, Totalförsvarets Administrația serviciului național Polarforskningssekretariatet Secretariatul suedez de cercetare polara Polismyndigheter (21) Servicii polițienești locale (21) Post- och telestyrelsen Administrația națională a postei și telecomunicațiilor Premiepensionsmyndigheten Autoritatea primelor de pensie Presstödsnämnden Comitetul de subvenționare a presei R Radio- och TV-verket Autoritatea de radio și televiziune Regeringskansliet Birouri guvernamentale Regeringsrätten Curtea Administrativă Supremă Revisorsnämnden Consiliul de supraveghere a experților contabili Riksantikvarieämbetet Direcția națională a patrimoniului Riksarkivet
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
ex 84.53: mașini de procesare automată a datelor ex 84.55: piese pentru mașini incluse la poziția nr. 84.53 ex 84.59: rectoare nucleare Capitolul 85: Mașini și echipamente electrice și piese ale acestora cu exceptia: ex 85.13: telecomunicații ex 85.15: aparate de transmisie Capitolul 86: Locomotive și materiale rulante feroviare sau similare și piese ale acestora; dispozitive de fixare și accesorii feroviare și piese ale acestora; echipament mecanic (inclusiv electromecanic) de semnalizare a traficului cu exceptia: ex 86
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Thura Myint Maung Probleme religioase Aung Kyaw Soe (soție - Șu Șu Sandi), Zin Myint Maung U Thaung Știință și tehnologie May Kyi Sein Gen. de brigadă Thura Aye Myint Sport Aye Aye Nay Linn Gen. de brigadă Thein Zaw Ministerul telecomunicațiilor, postelor și telegrafului și Ministerul Hotelăriei și Turismului Mu Mu Win Gen. de divizie Hla Myint Swe Transporturi Sân Sân Myint MINIȘTRI ADJUNCȚI Nume Minister Data nașterii Soț/Soție Copii Nepoți Gen. de brigadă Khin Maung Agricultură și irigații U
32004R0798-ro () [Corola-website/Law/292964_a_294293]
-
de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 235, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, întrucât integrarea prelucrării de date, a prelucrării de text și a telecomunicațiilor a dus la apariția unor noi tehnologii informaționale care ar putea fi utilizate pentru îmbunătățirea desfășurării lucrărilor comunitare, în special a schimbului din ce în ce mai mare de informații între instituțiile comunitare și administrațiile statelor membre; întrucât introducerea necoordonată a unor noi tehnologii
jrc737as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85875_a_86662]
-
întrucât definirea clară a posibilităților de aplicare și a nevoilor utilizatorilor în cadrul instituțiilor comunitare și al administrațiilor statelor membre ar avea un efect pozitiv asupra stabilirii reglementărilor tehnice pentru sistemele informatice nespecifice producătorilor individuali și asupra extinderii rețelelor publice de telecomunicații și a utilizării lor pentru sistemele informatice; întrucât este de așteptat, prin urmare, ca acest fapt să încurajeze inovațiile industriale; întrucât este indicată, în consecință, stabilirea unei proceduri de coordonare cu scopul de a evalua nevoile instituțiilor comunitare și ale
jrc737as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85875_a_86662]
-
a energiei electrice împotriva perturbațiilor electromagnetice care le pot afecta atât rețelele în cauză, cât și echipamentele deservite de acestea; întrucât Directiva 86/361/CEE a Consiliului din 24 iulie 1986 privind stadiul inițial al recunoașterii omologării echipamentului terminal de telecomunicații 4 are ca obiect în special semnalele emise de echipamentul în cauză atunci când funcționează normal, precum și protecția rețelelor publice de telecomunicații împotriva daunelor; întrucât, prin urmare, este încă necesară asigurarea unei protecții adecvate a acestor rețele, inclusiv a echipamentului conectat
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
Directiva 86/361/CEE a Consiliului din 24 iulie 1986 privind stadiul inițial al recunoașterii omologării echipamentului terminal de telecomunicații 4 are ca obiect în special semnalele emise de echipamentul în cauză atunci când funcționează normal, precum și protecția rețelelor publice de telecomunicații împotriva daunelor; întrucât, prin urmare, este încă necesară asigurarea unei protecții adecvate a acestor rețele, inclusiv a echipamentului conectat la ele, împotriva perturbațiilor temporare cauzate de semnalele accidentale emise de respectivul echipament; întrucât, în unele state membre, dispozițiile obligatorii prevăd
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
a facilita recunoașterea reciprocă a marcajelor și certificatelor eliberate de respectivele organisme, trebuie armonizate criteriile de care urmează să se țină seama pentru desemnarea lor; întrucât, cu toate acestea, este posibil ca echipamentele să perturbe rețelele de radiocomunicații și de telecomunicații; întrucât trebuie prevăzută o procedură în vederea diminuării pericolului; întrucât prezenta directivă se aplică dispozitivelor și echipamentelor reglementate de Directivele 76/889/CEE7 și 76/890/CEE8, care prevăd armonizarea legislațiilor statelor membre privind interferențele radio cauzate de echipamentele electrocasnice, instrumentele
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
sau încetează să se aplice aparatelor sau echipamentelor de protecție în cauză la intrarea în vigoare a respectivelor directive speciale. (3) Echipamentul radio folosit de radioamatori în sensul articolului 1 definiția 53 din reglementărilor radio prevăzute în Convenția internațională privind telecomunicațiile este exclus din sfera de aplicare a prezentei directive, cu excepția cazului în care aparatele în cauză sunt disponibile în comerț. Articolul 3 Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că aparatele menționate în articolul 2 pot fi introduse
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
instalate și întreținute corect și folosite în scopurile pentru care au fost concepute. Articolul 4 Aparatele menționate în articolul 2 sunt construite astfel încât: (a) perturbația electromagnetică pe care o generează nu depășește un nivel care permite echipamentului radio și de telecomunicații să funcționeze corespunzător; (b) au un nivel adecvat de imunitate intrinsecă la perturbațiile electromagnetice, care le permite să funcționeze corespunzător. Principalele cerințe de protecție sunt menționate în anexa III. Articolul 5 Statele membre nu împiedică, din motive legate de compatibilitatea
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
următoarelor măsuri speciale: (a) măsuri privind darea în folosință și folosirea aparatelor luate pentru un anumit site, pentru a depăși o problemă de compatibilitate electromagnetică existentă sau anticipată. (b) măsuri privind instalarea aparatelor luate pentru a proteja rețelele publice de telecomunicații sau stațiile de emisie sau recepție utilizate în scopuri de securitate. (2) Fără să aducă atingere Directivei 83/189/CEE, statele membre informează Comisia și celelalte state membre cu privire la măsurile speciale adoptate conform alineatului (1). (3) Măsurile speciale recunoscute ca
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
Comunității a obțin un certificat de examinare CE de tip privind aparatele în cauză, eliberat de unul din organismele notificate menționate în alineatul (6) din prezentul articol. (5) Conformitatea aparatelor proiectate pentru transmisia radiocomunicațiilor, definite în Convenția Uniunii Internaționale a Telecomunicațiilor, cu dispozițiile prezentei directive se certifică în conformitate cu procedura prevăzută în alineatul (1), imediat ce producătorul sau reprezentantul său autorizat stabilit pe teritoriul Comunității a obținut un certificat de examinare CE de tip privind aparatele în cauză, eliberat de unul din organismele
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]