3,538 matches
-
efect Înspăimântător când a zărit un mesaj lung trimis de Doamna Peacock/Siramark - o armeancă americancă expertă În vinuri care lucra pentru o vinărie cu sediul În California, călătorea des În Erevan și era celebră pentru comparațiile ei inteligente și amuzante Între Statele Unite și Armenia. Astăzi, trimisese un test prin care Îți puteai calcula singur nivelul de „armenitate“. Dacă ai crescut dormind Înfofolit În pături Împletite de mână sau purtând cardigan-uri Împletite de mână la școală Dacă În fiecare an
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
și spoi despre ceartă, rezumând fiecare personaj și fiecare detaliu pe care Îi observase la Café Kundera. În momentul ăsta le face o descriere detaliată a Caricaturistului Alcoolic, adăungând că acesta găsise o nouă utilitate vinului de la masă. Caricaturistul pare amuzant, scrie Anti-Khavurma. Spui deci că ar putea face pușcărie pentru că l-a desenat pe prim-ministru În chip de lup? Umorul e o afacere serioasă În Turcia! Mda, pare un tip tare, Încuviințează doamna Peacock/Siramark. Spune-ne mai multe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
nereușind să găsească nici una În apropiere, a răspuns În cele din urmă În turcă: — Suc de roșii, vă rog. — Nu avem suc de roșii. Stewardesa i-a aruncat un zâmbet vesel, de parcă asta i s-ar fi părut teribil de amuzant. Era una din acele angajate devotate, care nu-și pierdeau niciodată Încrederea În instituțiile pentru care lucrau, capabile să spună nu În mod regulat cu aceeși față veselă. — Doriți un Bloody Mary? A luat băutura groasă, stacojie și s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
-și de fiecare dată buza de jos. Bănuind că era vorba de vreun deochi, mai curând decât de pașii nesiguri ai unei copile, i-o Încredințau lui Petite-Ma. La Început ceremonia aceea fusese un joc distractiv pentru Asya, unul amuzant și emoționant, și, Într-un fel, o răsplată, deoarece era Încântată să se afle În centrul atenției. Își amintea că, pe când era copil, Îi plăcea să ia parte la fiecare eveniment paranormal, pe vremea când era Încă destul de tânără ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
astfel de frază? Delphine, consoarta lui, mama celor două fiice ale lor, cea pe care o numea uneori, cuprins de un acces de romantism, „micuța mea Delphine iubită“ - un prenume atît de plăcut de rostit -, Delphine Îi spusese: „Erai mai amuzant pe vremuri“, o frază care nu suna nici ea prea rău ca epitaf. Și nu greșea. El Încetase de a mai fi amuzant, și totuși a fi amuzant era una dintre funcțiile lui naturale: bufnița face bu-hu-hu, tigrul rage, cămila
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
romantism, „micuța mea Delphine iubită“ - un prenume atît de plăcut de rostit -, Delphine Îi spusese: „Erai mai amuzant pe vremuri“, o frază care nu suna nici ea prea rău ca epitaf. Și nu greșea. El Încetase de a mai fi amuzant, și totuși a fi amuzant era una dintre funcțiile lui naturale: bufnița face bu-hu-hu, tigrul rage, cămila rumegă, iar el, François Weyergraf, era amuzant. Delphine Îi spusese: — Ești amuzant cu toată lumea, În afară de mine. Oamenii sînt Încîntați cînd vii pe neanunțate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
un prenume atît de plăcut de rostit -, Delphine Îi spusese: „Erai mai amuzant pe vremuri“, o frază care nu suna nici ea prea rău ca epitaf. Și nu greșea. El Încetase de a mai fi amuzant, și totuși a fi amuzant era una dintre funcțiile lui naturale: bufnița face bu-hu-hu, tigrul rage, cămila rumegă, iar el, François Weyergraf, era amuzant. Delphine Îi spusese: — Ești amuzant cu toată lumea, În afară de mine. Oamenii sînt Încîntați cînd vii pe neanunțate la ei acasă. Știu că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
suna nici ea prea rău ca epitaf. Și nu greșea. El Încetase de a mai fi amuzant, și totuși a fi amuzant era una dintre funcțiile lui naturale: bufnița face bu-hu-hu, tigrul rage, cămila rumegă, iar el, François Weyergraf, era amuzant. Delphine Îi spusese: — Ești amuzant cu toată lumea, În afară de mine. Oamenii sînt Încîntați cînd vii pe neanunțate la ei acasă. Știu că alături de tine se vor distra. Îi vei face să rîdă, le vei trezi interesul, În vreme ce eu mă lupt cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
ca epitaf. Și nu greșea. El Încetase de a mai fi amuzant, și totuși a fi amuzant era una dintre funcțiile lui naturale: bufnița face bu-hu-hu, tigrul rage, cămila rumegă, iar el, François Weyergraf, era amuzant. Delphine Îi spusese: — Ești amuzant cu toată lumea, În afară de mine. Oamenii sînt Încîntați cînd vii pe neanunțate la ei acasă. Știu că alături de tine se vor distra. Îi vei face să rîdă, le vei trezi interesul, În vreme ce eu mă lupt cu toată harababura ta! Știa că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
În stare să zică ceva de rău despre el, și că, oricum, și Einstein avea un scris dezastruos. În mod normal, Își spunea el, ar trebui să fie plăcut să trăiești alături de mine. Am toate datele necesare. Oamenii mă găsesc amuzant, rafinat, sensibil, simpatic, generos, vioi, surprinzător. Atunci, care e problema? Îi lipsea oare Delphine? Era fericit că e singur. CÎnd plecase, se simțise ușurat. Era mai comod pentru el să creadă că Delphine Îi lipsește, dar habar n-avea de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
două cărți. Un singur manuscris, dar două cărți! Nu-și dăduse seama că trata două subiecte: În cartea consacrată relațiilor lui tumultuoase și postume cu tatăl lui, se lăsase antrenat să vorbească despre relațiile nu mai puțin tumultuoase, dar mai amuzante, pe care le avusese cu un anumit număr de femei la care se gîndise mai cu plăcere decît la tatăl lui. Se găsea așadar În posesia unui număr considerabil de pagini din care tatăl lui era absent, și pe bună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
obligatoriu și stimulativ, chiar dacă sociologii au stabilit că simpla schimbare a reședinței este un mijloc eficace de intensificare a randamentului muncii. François lucra la publicarea postumă a corespondenței lui complete trimițîndu-i bilețele editorului: „Trag nădejde că romanul meu va fi amuzant precum o povestire de Bemelmans sau de Thurber, v-o spun pentru că mi-ați descoperit cîndva o latură Jerome K Jerome: trei autori pe care sîntem poate singurii care-i mai cunoaștem! Îmi voi Îngădui, de asemenea, un pic de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
priveliștea, de pildă la Hôtel Eden au Lac de la Montreux sau la Albergo Le Sirenuse din Positano, două locuri unde Delphine a fost mult mai fericită cu mine decît din ultima vreme. Înțeleg de ce mi-a spus că eram mai amuzant Înainte. „Înainte“ ne petreceam luna iunie pe coasta amalfitană, Într-unul din cele mai frumoase hoteluri din lume, ne găseam mai des În pat decît pe plajă și nu ne temeam de viitor. Sau plecam la NewYork cu cele două
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
al doctorului Zscharnack: „Vorbește-mi despre mama dumitale“. La vremea respectivă, nu citisem Paternitate veselă cu lupa, altfel i-aș fi putut răspunde: „Mama? Mi se pare că n-a pierdut binefăcătorul efect al Sfîntului Botez“. Astăzi, mama e mai amuzantă: ea, care beneficia odinioară de efectele Sfîntului Botez, mi-a spus: „De-aș putea măcar crede că el e În cer! Dacă mi-aș putea spune că mi-a luat-o Înainte În viața veșnică și că mă așteaptă! Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
faci un substitut al mamei. Această dragoste (potrivit părerilor tatei), acest transfer libidinal (potrivit părerilor lui Karl Abraham) este cel mai adesea definitiv și ireversibil. Tata ar fi fost mai inspirat să scrie paginile nemuritoare de care Îl știam capabil - amuzante și neașteptate, așa cum știa el să fie cînd voia - despre socrii lui, care i-au ațîțat mereu verva. A preferat să vorbească despre soția sa, un subiect față de care avea o mai mică distanțare. În Copilăria copiilor mei, o complimentează
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
nu dea peste ele, așa cum pasagerilor dintr-un avion nu li se distribuie ziarele care relatează despre o catastrofă aeriană. Nesprijinindu-mă pe real, Îmi Închipuisem că părinții mei Își vor citi unul altuia cu voce tare pasajele cele mai amuzante din romanul meu și că hohotele lor de rîs Îi vor Împiedica să dea pagina mai departe. În loc de care tata se purta de parcă eu n-aș mai fi existat. Nu eu Îl pusesem să scrie: „Tatăl nu și-ar iubi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
i-o conferea. Învățase obiceiul de a ignora minusurile grandorii sale, vopseaua care se cojea ici și colo, petele de igrasie de sub fereastră și crăpăturile din tencuială. Pentru un moment își țuguie buzele ironic, ca și cum tocmai îi veni un gând amuzant. Era un bărbat frumos și foarte plăcut. Ținea la amândouă aceste atribute, fiind conștient de propria calitate de a-i recomforta pe ceilalți prin simpla sa prezență. Profiri se întrebă dacă această calitate nu îi afecta cumva judecata prietenului său
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2228_a_3553]
-
din paharul ei. Când Îi spusese că nu Îi plăcea lucrul ăsta, Îi răspunsese: — Ei bine, am plătit pentru el. Atunci ea se Întorsese și Începuse să discute cu un alt bărbat de la bar, care se Întâmplase să fie mai amuzant și mai arătos. Când Steve Landau Încercase să le Întrerupă conversația, Kitty Îi spusese: — Vorbește cu mine, nu cu tine, și nu dorește să-i cumperi ceva de băut. Veselia ei Îl sedusese pe celălalt tip, dar când ieșiseră Împreună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
ceas, spuse că trebuia să meargă la un alt eveniment și se furișă afară. După plecarea lui, toți Începură să vorbească. Tipul de la Google se apropie de Kitty, făcând semnul victoriei. — Bună! Mi-a plăcut Întrebarea ta, zise. A fost amuzantă. — Amuzant mi se pare, spuse ea sarcastic, faptul că, dacă senatorii sunt cei mai buni și cei mai deștepți, cum se face că În privința acestui război sunt ultimii care au Înțeles cum stau lucrurile. Roger se apropie nerăbdător de ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
spuse că trebuia să meargă la un alt eveniment și se furișă afară. După plecarea lui, toți Începură să vorbească. Tipul de la Google se apropie de Kitty, făcând semnul victoriei. — Bună! Mi-a plăcut Întrebarea ta, zise. A fost amuzantă. — Amuzant mi se pare, spuse ea sarcastic, faptul că, dacă senatorii sunt cei mai buni și cei mai deștepți, cum se face că În privința acestui război sunt ultimii care au Înțeles cum stau lucrurile. Roger se apropie nerăbdător de ei, schițând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Desert Rose Îl ațâța, Îl Întărâta, de parcă ar fi fost peștele lui Kitty. Privindu-i pe cei doi iranieni Încercând să se păcălească unul pe altul, Kitty abia Își putea stăpâni râsul. Nu doar se comportau, dar și arătau extrem de amuzant. Ochii lui Desert Rose străluceau de bucuria de-a fi găsit un investitor, iar ochii lui David străluceau de plăcerea de-a le fi păcălit pe tipe că era „În showbusiness“, singurele afaceri care contau În L.A. Bineînțeles, nu era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
mai Întrebe nimic. Sigur, un DVD ilegal nu era tocmai un subiect care să aprindă fantezia unui bărbat, Își zise Kitty zâmbind. Închise ochii, Încercând să ațipească. Știa că Desert Rose trebuia să se străduiască mai mult ca să găsească ceva amuzant, chiar provocator, ceva care să-l prindă și să-l intereseze, fără să-i afecteze respectul față de ea. Când se trezi, descoperi uluită că Desert Rose povestea viața ei amoroasă, a lui Kitty. Ca și când ar fi fost o sită, incapabilă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
de la tastatură mașinăria. Apoi, desigur, el... — Hei, vorbăreațo, te rog să nu mai discuți despre mine! Charlie se uită În oglinda retrovizoare la Kitty. Ochii ei migdalați, cafenii, erau Încă somnoroși, dar se Îmbujorase de jenă. — Dar e o poveste amuzantă! spuse el. Cum continuă? — Albă ca Zăpada m-a Învățat să merg printre galaxii pe simulator. A fost grozav! Kitty Încercă să râdă, dar nu Îi ieși cum trebuia. Haide, nu te rușina! zise Desert Rose. Nu mi-ai povestit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
cum trebuie, imediat după ce l-a dus la un club de striptease și l-a excitat până peste poate... când era asta? Anul trecut? Kitty era roșie ca racul: Nu vrei să-ncetezi odată? Haide, draga mea, e atât de amuzant! protestă Desert Rose. Pe măsură ce mergeau, Desert Rose povesti tot ce aflase În avion. Se amuza prea tare, nu vedea de ce să se oprească. Eu pot aștepta mult, chiar un an sau mai mult, să apară bărbatul potrivit sau momentul potrivit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Pedro, un spaniol de cincizeci de ani. Zărindu-l de departe, Desert Rose se Întoarse spre Kitty să-i explice. — Pedro e directorul de la Wild Box, o galerie nonprofit din Chelsea. A adus o parte din expoziția sa, Totalitarismul este amuzant, pentru a o expune la ART L.A. E un afemeiat... are câte o nouă prietenă În fiecare săptămână. Kitty Îl studie. Pedro era Îmbrăcat destul de bizar. Purta niște panataloni de mătase În pătrățele albe și negre, ca o tablă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]