12,749 matches
-
muzica de bucium, cum spun unii... Este dorul de societatea tradițională care probabil că nu mai e intactă nici acasă, ea trăind acum mai mult în amintirile noastre. Nicolae BĂCIUȚ: E diferit modul de asumare și manifestare a exilului românesc, comparat cu exilanții altor țări europene? Nu doar din perioada comunistă, ci și înainte și după aceasta! Milena MUNTEANU: Cred că și în cadrul emigrației românești sunt diferențe, care au de-a face cu țara, chiar și cu orașul de destinație. Cu
ANCHETĂ: DESPRE EXILUL ROMÂNESC CU MILENA MUNTEANU (TORONTO, CANADA) de NICOLAE BĂCIUŢ în ediţia nr. 1546 din 26 martie 2015 [Corola-blog/BlogPost/353452_a_354781]
-
un puternic iz de documentare, care s-a întins și asupra unor cărți. Mama fiind farmacistă și autoare de manuale pentru studenți nu duceam lipsă de material de documentare pe care îl studiam împreună. Știam totul despre reproducția umană și comparam cu dreptul femelelor de ași alege partenerul ilustrat din faună. Cu o oarecare sfială i-am reamintit de episoade ale acelei documentări. A intrat în joc fără sfială. A constatat că timpul a adus importante schimbări anatomice care s-ar
PISICUŢA MEA DULCE de EMIL WAGNER în ediţia nr. 2252 din 01 martie 2017 [Corola-blog/BlogPost/352706_a_354035]
-
dă-i cu normele tehnologice și standardele, de îl năucise pe bietul Mărășteanu. Însă el observase uimirea celor din depozit, precum și tăcerea suspectă a lor. Mai văzuse acolo și niște saci cu plante desfăcuți. S-a uitat în ei ,a comparat cu ce adusese el și, deși nu cunoștea standardele cu pricina, își dădu seama că este prostit. De asemenea, observă că depozitul nu era deloc plin. Atunci a prins curaj și a insistat: --Aveți dreptate, doamnă...șefă! Însă, vă rog
SRL AMARU-11 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1642 din 30 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352832_a_354161]
-
fraza; grupul de fraze; hârtia acoperită de cuvinte numai în aparență e plană; o frază poetică, aidoma unui cristal, e în spațiu; în infinitul spațiu interior al conștiinței; putem compara structura oricărei propoziții rostite sau scrise cu structura atomică; putem compara formele și simbolurile lor, literele, cu structura celor mai simple particule; ne izbește asemănarea dintre substantive și nuclee; dintre electroni și verbe; dintre adjective, adverbe, pro- nume și quante; ne uluiește faptul că aidoma atomilor diferiți, care au un număr
NICHITA STĂNESCU ŞI „NOUA ONTOLOGIE“ A LIMBII / LOGOSULUI DIN TEMEIUL PARADOXISMULUI (5) de ION PACHIA TATOMIRESCU în ediţia nr. 1130 din 03 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/352793_a_354122]
-
oraș, când a ajuns bunică-tu director la fabrica de avioane și a tras și el niște sfori cum am încercat să facem și noi cu tine. - Da mamă, însă tu erai femeie, era greu cu naveta și nu te comparai cu mine ca bărbat. - Dragul meu, ascultă la mine. De la viață trebuie să iei ce-i mai bun și, dacă se poate, cât mai ușor. Nu merită sacrificii din idealism. - Tu vorbești care încă mai ești membră a Consiliului Județean
CAT DE MULT TE IUBESC..., ROMAN; CAP. V INTALNIREA de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1130 din 03 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/352768_a_354097]
-
prin mong. hui „teaca“, prin lat. huic „pentru asta“, ucr. khovati „a ascunde“, scrise de oameni de știință care au dat în mintea copiilor. Tot în rusă mai e kher [her] care nu are etimologie și pe care noi îl comparăm cu denumirea prăjinii, părului > suliței și care provin, în ultimă instanță, din soarele garri în ngadjon (Australia) din care germanicul gar, ger, „sulița“ cu varianta *ker, *her. Vezi și Paul Bala, Oct. Chețan, Mitul creștin, B, 1972, p. 36. Comparați
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
comparăm cu denumirea prăjinii, părului > suliței și care provin, în ultimă instanță, din soarele garri în ngadjon (Australia) din care germanicul gar, ger, „sulița“ cu varianta *ker, *her. Vezi și Paul Bala, Oct. Chețan, Mitul creștin, B, 1972, p. 36. Comparați mong. ger „casă“ cu țig. ker „idem“. În legătură cu soarele lara din ins. Aru (Maluka-Indonezia) sunt vorbele lăură (assameză), laora (bengal.), laaro (nepaleza). Laoțianul hum se compară cu hama „soare“ în zoque de Rayon și sierra popoluca (și cu kham „soare
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
Manipulează, te pune la obrobriul public și chiar caută să te compromită continuu. Nu suportă ca cineva să fie considerat în societate, se simt lezați. Cum ai făcut ceva, caută să facă ei, sau pun pe altcineva pentru a te compara și a-ți arăta că tu nu ai valoare, ci doar ei. Și... nu îți vine să crezi ce mască de sfinți își pun și cu câtă ușurătate „ridică piatra” pentru a lovi pe alții. Și nu sunt decât niște
DESPRE PREŢUIRE ŞI DISPREŢUIRE de MARINA GLODICI în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352966_a_354295]
-
să împartă din ceea ce au, cu cei care au fost mai puțin norocoși și se află în lipsuri. Primele spitale, orfelinate, azile de bătrâni și școli au luat naștere pe lângă biserici și mănăstiri. Viața din această lume nu poate fi comparată cu cea de dincolo. Aici pe pământ trăim doar o mică, dar importantă parte a vieții noastre. Mică pentru că dincolo ne așteaptă veșnicia, dincolo nu mai murim; și importantă pentru că pe pământ este locul unde trebuie demonstrăm că vrem dar
MEDITAŢIE… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 2148 din 17 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354148_a_355477]
-
dat șase mesaje tipice în limba engleză pentru a le transmite celuilalt tălmăcite în limba Navajo, prin radio. Destinatarul Navajo a transmis mesajele înapoi în engleză, le-a notat și le-a înmânat ofițerilor asistenți la experiment, care le-au comparat cu originalele. Jocul “șușotelii” în Navajo s-a dovedit imbatabil. Lucrurile nu erau însă rezolvate, problema care se ridica de-acum încolo era recrutarea unor indieni dintr-un trib cu grad mare de alfabetizare. Se înțelege că a fost ales
PASTORUL KEITH ŞI INDIENII NAVAJOS (III) de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 179 din 28 iunie 2011 [Corola-blog/BlogPost/354248_a_355577]
-
zi să ne simțim ca si cum ne-a căzut cerul în cap, iubirea este un sentiment greu de ținut în piept, multora li se pare ca iubesc dar în fapt nu o fac. Iubirea e iubire și nimic nu se poate compara cu cea adevărată. Viața ne rezervă multe surprize, unele plăcute, altele mai puțin plăcute, tot ceea ce trebuie noi să facem ca pioni pe imensă tablă de șah a vietii este să ne jucăm cât mai bine rolul, să nu ne
PLIMBARE DE SEARA de DIANA ILIA în ediţia nr. 484 din 28 aprilie 2012 [Corola-blog/BlogPost/354331_a_355660]
-
iubești să fii femeie. Nimeni nu a zis că e ușor. Trebuie să muncești cot la cot cu bărbații, trebuie să păstrezi casa curată, trebuie să ai grija de copii, trebuie să ai grijă de tine. Dar cu ce putem compara bucuria trăita când primim un buchet imens de trandafiri, când primim mărțișoare de 1 martie și coșulete de flori de primăvară care ne înmiresmează casa de 8 martie, când bărbatul drag în genunchi te roagă să îți împarți viața cu
SĂ FII FEMEIE... de DIANA ILIA în ediţia nr. 798 din 08 martie 2013 [Corola-blog/BlogPost/354332_a_355661]
-
molecula ce împrospătează iubirea dintre noi Zâmbet iubito zâmbetul tău mi-l imaginez ca fiind acea curbă fractală care mă face de multe ori să cred c-aș fi nemuritor Intensitatea sentimentului privirea te cristal a ochilor tăi o pot compara cu intensitatea luminoasă emisă într-o anume direcție acea direcție nu poate fi decât sursa de căldură ce se formează în inima mea Legea dragostei eu cu tine două corpuri punctiforme ce se atrag reciproc cu o forță direct proporțională
POEZII DE CLAUDIU ŞIMONATI de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 437 din 12 martie 2012 [Corola-blog/BlogPost/354533_a_355862]
-
au fost vândute la licitație. De mult, americanii nu ar mai trebui să dea lecții de democrație nimănui. Ungurii s-au impus în discuții, iar Gabriel Andreescu, care a fost adus sa-i care geanta lui Laszlo Tokes, l-a comparat pe acesta cu Martin Luther King. Ce trepăduș amărât! Acceptarea unui astfel de pre arbitraj este încă o palmă dată guvernului Iliescu, gros și nesimțit. Laszlo Tokes si ai lui, din guvernul de la București, nu fac atâți pași mărunți câte
ECHINOX CU FANTOME IREDENTISTE de CORNELIU FLOREA în ediţia nr. 1171 din 16 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353601_a_354930]
-
mai în lingala,bantu,Africa, maim în ebraică și limbi amerindiene, moya, apa, în arabă par să provină din moi, soare, în lingala/; lat ”apă,ploaie” în oropom, Etiopia ne amintește de la “astru diurn“ , în hawaiana; coreeanul mol poate fi comparat cu cecen malh, soare. Dar ul, apa, în ket, peninsula Taimyr, Rusia, e în legătură cu lat. Sol ori cu Apol? Nu spunem că mong. uș e inversul turcului șu căci poate fi fenicianul sapas>sopos>poș, cu p dispărut os >uș
ESTE APĂ CUVÂNT ARBITRAR ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1341 din 02 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353815_a_355144]
-
explicat prin regna<reg,umezeală, care e imposibil să nu fie în relație cu lezgi, tabasaran, caucaziene, rag, rig »soare ». Roua pe românește se crede că vine din lat. ros,dar s e și în slavă,,indo-iraniană, greacă și le comparăm cu ra’să »soare » în uwa,idiom chibchan din Columbia,Venezuela. Pe românește roua nu poate fi explicat prin lat. ci printr-un iranian *roha cu s>h și apoi dispărut :roa. Cf. și hausa ruwa ce se pronunță ruua
ESTE APĂ CUVÂNT ARBITRAR ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1341 din 02 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353815_a_355144]
-
la rău (absolut), ca efecte văzute din punctul de vedere al Divinității, acestea ar deveni cu siguranță un principal etalon la Judecata de Apoi, dacă am lua în calcul existența acesteia. Pe de altă parte, binele și răul pot fi comparate cu două armate ce duc un război etern, atunci când toate energiile pozitive intră în conflict cu toate energiile negative. Ceea ce stă la baza oricărei energii generatoare de bine sau de rău, drept element catalizator, este gândul. Un gând malefic, negativ
BINE VERSUS RĂU ... UN RĂZBOI ETERN de PAUL GHEORGHIU în ediţia nr. 1173 din 18 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353848_a_355177]
-
individ ajunge într-un mediu prielnic din punct de vedere al energiilor pozitive (de exemplu în natură), vom observa, că în timp (luni sau ani de zile), acesta își va crea un “stoc” de energie pozitivă. Acest stoc poate fi comparat cu bateriile unei jucării, încarcate la maxim. Dacă, în schimb, acel individ ar ajunge într-un loc cu energii negative (de exemplu o încăpere în care toată lumea se ceartă), acesta și-ar consuma destul de rapid energia pozitivă. Atunci când energia pozitivă
BINE VERSUS RĂU ... UN RĂZBOI ETERN de PAUL GHEORGHIU în ediţia nr. 1173 din 18 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353848_a_355177]
-
atacă cu propria armă care îl ucide treptat, poate și în dorința de a vedea răul și de a-l lăsa până la urmă tăcut în fața morții cu ” Privirea blajină / neschimbată și nefericită...” . Creația poetică a lui Ruffilli am putea-o compara cu celebra pictură a lui Magritte, Cele două mistere, în care trăim cu impresia că observăm totul și nimic însă expresivitatea formelor dezvăluie un superrealism al sugestiei, o pipă sub care pictorul notează: ”Ceci n'est pas une pipe”. Este
FRĂMÂNTĂRILE LUI RUFFILLI ÎN ÎNCĂPERILE CERULUI de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 1315 din 07 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/353889_a_355218]
-
plinul” cu încă o sută de grame din viitoarea țuică „Ochii lui Dobrin”. Până seara, Oara a vândut trei din cei cinci saci de cartofi. În toată piața mai era un singur negustor de cartofi, dar ai lui nu se comparau cu ai ei. La început, i-a dat cu 1 leu și 50 de bani kilogramul, dar, văzând că „merge”, a prins un moment când nu avea niciun client și a ridicat prețul la 2 lei, ceea ce, pentru Râmnicu-Vâlcea, era
CĂINŢA HOŢULUI de MARIAN PĂTRAȘCU în ediţia nr. 1577 din 26 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/353941_a_355270]
-
calul. Considerăm că acel verb de la care provine călător este lat. pop. din Dacia *callare cf. sanscr. kal „a merge“ (E. Burnouf, Dictionnaire sanscrit-français, Paris, 1865, p. 147), pe care românii l-au găsit la băștinașii daci și l-au adaptat comparându-l cu lat. callis „cale, drum“, cu care era înrudit, acesta din urmă, desemnând o potecă prin munți sau păduri (S. Pușcariu, LR, p. 317). Autohtonul *kal cf. sanscr. kal „a merge“ corespunde în întregime semantic și formal cu verbul
CĂLĂTOR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1957 din 10 mai 2016 [Corola-blog/BlogPost/354033_a_355362]
-
JUBILIAR RETROSPECTIVĂ DE PROZA A SĂPTĂMÂNII RETROSPECTIVADE PROZĂA SĂPTĂMÂNII Acasă > Orizont > Meditație > LUP.OAIE.PISICĂ.URS. Autor: Ion Cârstoiu Publicat în: Ediția nr. 2006 din 28 iunie 2016 Toate Articolele Autorului LUP. Acest animal la chinezi se numește lang. Îl comparăm cu lângă „soare“ în xhosa (Africa de Sud)! Și jap. okami seamănă cu kam/kham „soare“ în țig. și nagameză (estul Indiei). La fel i.-e *ulku (de unde vlk, vilkas, lukos, lupus, vrkas, farkas, ulk/ujk etc. în sl., lit., gr., lat.
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
numele soarelui khores la irani, slavi, khursun la sciți cu s = ț *kart, kurt (vezi etimologia lui surd). Cuvântul i.e. a dat în iranice gorg, în suedeză varg. Să ne mirăm că în coreeană animalul carnivor lup se numește ili? Comparați cu grecul ilios „soare“! La fel bengalezul shial amintește de sial „soare“ în limba sete din Papua Nouă Guinee. Mai dificil se explică finl. susi, dedus curent din śuti < śući < *sunti < *śunći < i.e. *kunto. „În some case such aș finnish
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
some case such aș finnish susi the original meaning of the Finno-Ugric «wolf» în Indo-European was «dog»“ (Rihs Grünthal, Finno-Ugric dog and wolf, internet). Noi vedem o legătură între susi „lup“ și șese „câine“ în nandi (Kenya), pe care le comparăm cu soarele sas în wintu (nat. amer.) de unde calul în semitice, ursul eschimos sos „iepurele indian“ šoš- (că și la țig.), sus porcul. În limba mansi de pe Obi lupul ori câinele se numește šeš. Cf. asis „soare“ în nandi! Iată
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
în siagha - yen din Papua Nouă Guinee?). Totuși celtic faol poate fi legat de welsh (tot celtic) hăul „soare“ cu h > f, iar bhangi pare apropiat de cerul iranic bagă cu nazala. Referitor la ebr. zib pe care l-am comparat și cu Nzambi din limba populației bacongo din Angola se vede legătură cu dinții rânjiți de lup: sl. zonb „dinte“ (> a zâmbi pe românește). Soarele are dinți, lupul de asemenea. Iată relația! Cf. și atakapa (Texas) camc [šamš] „lup“ = šamaš
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]