6,066 matches
-
barbaria simulacrelor tehnologice care flatează instinctele cele mai joase ale maselor și elitelor, deopotrivă - toate acestea par fenomene proaspete în decorul vieții românești. Stimulate de noua industrie mediatică autohtonă, publicul intoxicat de sentimentalism levantin, economie libidinală, balcanism decadent și euforie latino a pierdut contactul cu dilemele teologico-politice ale civilizației occidentale. Indiferența narcotică față de traiectoria istoriei noastre comunitare a pătruns cu repeziciune în toate păturile societății. Eșecul ironic al tranziției românești este dovedit de faptul că, deși autorul Politicelor hotăra în 1996
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
da încă o definiție în sensul acestui concept. Dicționarele lingvistice afirmă că diversitatea este însușirea a ceva de a fi divers (activitate, apartenență, bogăție, colorit, diferență, evaluare, opoziție, pluralitate, semne, varietate, viețuitoare, vremuri). Conform Dicționarului Enciclopedic Larousse, cuvântul divers (în latină diversus) înseamnă ceva care prezintă caractere de natură sau de calitate diferită. Termenii următori ilustrează diferite sensuri ale cuvântului diversitate: accidente, accese, ace, admitere, afaceri, animale, antrenamente, anunțuri, asigurări, asociații, atitudini, avuții, bani, baze, băuturi, bijuterii, biruri, bucătării, bunuri, capital
Introducere în măsurarea diversității Teorie și aplicații by Ion PURCARU () [Corola-publishinghouse/Science/231_a_213]
-
comunicării nota că: Dintre toate amenițările care apasă asupra diversității de astăzi în Europa, cea mai regretabilă cu putință poate să fie cea lingvistică. Singura soluție credibilă evocată în prezent ar fi introducerea unei limbi de comunicare foarte simplă (esperanto, latina simplificată sau alta), care să permită schimburile europene fără să se substituie limbilor naționale sau regionale, nu a făcut obiectul niciunui studiu serios la scară europeană. Mai importantă însă decât chestiunea lingvistică este voința de a face din Europa viitoare
Introducere în măsurarea diversității Teorie și aplicații by Ion PURCARU () [Corola-publishinghouse/Science/231_a_213]
-
de oportunitate, anumite principii, valori și comportamente ale societății care îi primește. Procesul, al cărui context ideologic și cultural este multiculturalismul, este potențat de revitalizarea identităților „de acasă” în rândul generațiilor care păreau că acceptă asimilarea - „creuzetul”. Imigranții asiatici, musulmani, latino etc., tot mai numeroși, cu o pondere procentuală crescândă în Statele Unite (unde, alături de negri și descendenții lor combinați, vor constitui în curând majoritatea), nu mai au multe stimulente și sancțiuni care să-i aducă spre „societatea monocromă”, teoretic liberală 9
Războaie culturale. Idei, intelectuali, spirit public by Sorin Antohi () [Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
i se pare de necitit, cu Erle Stanley Gardner e prea bun prieten ca să-și dea cu părerea, Carter Dickson e la fel ca Agatha Christie. În schimb, admiră farmecul lui Philip Macdonald și abilitatea de a da citate din latină și greacă a lui Dorothy Sayers. Cei mai buni creatori de personaje: Elisabeth Holding (pe spații mici) și William Irish (însă numai dacă-l citești în mare viteză). Singurul care rezistă exigențelor sale e Dashiell Hammett: la ce competiție am
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
mai ales la reproducerea textelor mai vechi, culese foarte prost și cu mari omisiuni. Dacă autorul din care citez cade Într-o eroare evidentă, se poate folosi aidoma citatul respectiv, dar după eroare se va menționa: (sic!, „așa”, „astfel”, În latină), amănunt prin care atragem atenția că eroarea nu ne aparține. Regula 10. „A cita este ca și cum ai depune mărturie Într-un proces”, spune Eco. Asta Înseamnă că trebuie să venim cu martori, respectiv cu surse credibile, care să ne ajute
Cum se scrie un text ştiinţific. Disciplinele umaniste by Ilie Rad () [Corola-publishinghouse/Science/2315_a_3640]
-
variantele dramaturgiei lui Lucian Blaga a fost cercetat în volumul Filologie și istorie (1988), axat în general pe interferența dintre viața socială a colectivității și dinamica limbii literare în diferite etape de dezvoltare istorică. Merită semnalat și studiul consacrat rolului latinei medievale (savante) în modernizarea limbii române literare, la origine o comunicare în cadrul Congresului de filologie romanică de la București, 1968 (prezentată împreună cu Gabriel Țepelea). În colaborare cu Gabriel Țepelea a publicat apoi volumul Momente din evoluția limbii române literare (1973). O
BULGAR. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285943_a_287272]
-
evul modern. Nu întâmplător în această amplă mișcare vom putea asocia numele lui Georgios Gemistos Plethon de acelea ale lui Georgios Skolarios (cunoscut și sub numele de Gennadios, patriarh al Constantinopolului), Theodoros Gaza (din Salonic, învățatul care a tradus în latină scrierile de filosofie naturală ale lui Aristotel), Bessarion (arhiepiscop de Niceea, devenit cardinal după Conciliul de la Florența), Georgios Trapezuntios (profesor de limbă și literatură greacă la Veneția, mai apoi profesor de retorică și filosofie la Universitatea din Roma) și de
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
sa străbate continentul pe traiectoria Bruxelles, Louvain, Besançon, Madrid, Milano, Vatican, Bratislava, Târnava, Viena, Buda. Suntem în anii 1527-1538 și Olahus cucerește cercurile intelectuale ale lumii occidentale cu gesturile cât se poate de firești ale lui homo europaeus. Citește în latină și în elină, frecventează textele fundamentale ale literaturii, istoriografiei și filosofiei antice, prin munca sa afirmând Luminile. Scrie opere istorico-geografice, între care Hungaria este cea mai renumită. Contactul cu marii cărturari îi oferă șansa unei mai complexe înțelegeri a formelor
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
premisele unei epoci de modificare a mentalităților. Înseși soluțiile domnitorilor români sunt stimulate de lupta dintre Reformă și Contrareformă. Izvoarele istorice amintesc că în Valahia se pun bazele unui învățământ de înalt nivel; este și cazul apreciatei Schola graeca et latina de la Târgoviște, realizată cu concursul unor agenți ai Contrareformei. La fel, în Moldova, școala de la Cotnari a lui Despot-Vodă, rezultată din activitatea agenților protestanți, este o expresie a unei mișcări împotriva sistemului economic otoman. Acest umanism avea o tendință erudită
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
a lui Despot-Vodă, rezultată din activitatea agenților protestanți, este o expresie a unei mișcări împotriva sistemului economic otoman. Acest umanism avea o tendință erudită și filologică, fără a fi de o „concepție antropocentrică laicizantă”. El propunea apelul la greacă și latină, limbi mult cultivate de promotorii noului curent, care nu uită însă că vehiculul principal al scrisului în Sud-Estul Europei este slavona. „Prin aceeași slavonă” - conchide Virgil Cândea, la capătul unui studiu dens privind umanismul lui Udriște Năsturel - „cultura noastră avusese
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
controversată în istoriografie datorită unor atitudini contradictorii și care, având o temeinică pregătire teologică și umanistă, s-a făcut cunoscut în răstimpul luptelor dintre Reformă și Contrareformă în răsăritul european. El este inițiatorul și conducătorul acelei cunoscute Schola greaca et latina din Târgoviște. Ca adversar al corydaleenilor, a pus bazele Academiei grecești, readucând în actualitate vechea școală a lui Platon. În tot ceea ce se întreprinde până la începutul veacului al XVIII-lea, cultura Bizanțului supraviețuiește ca o cultură de tip tradițional, încurajând
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
ca și în Transilvania principilor autonomi. Un exemplu: Daniel de Fonseca, medicul ambasadorului Franței la Constantinopol, devine și medicul lui Nicolae Mavrocordat. Mai mult, consilierul lui. Domnitorul Țării Românești îl cunoscuse în cercurile de elită constantinopolitane unde se vorbea în latină, franceză și italiană și unde s-a promovat un spirit al toleranței religioase, respingându-se dogmatismul steril încă puternic înrădăcinat în mentalitatea popoarelor. Protejat al lui Ludovic al XV-lea, Daniel de Fonseca circula nestingherit prin Europa, bucurându-se (pe
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
expresiei lui Pierre Chaunu, pentru Răsărit el este un moment propice unui demaraj sui-generis. Modelul francez al monarhiei administrative se extinde treptat în centrul și estul continentului. Limba franceză câștigă tot mai mult teren, înlocuind italiana și castiliana, în sud, latina în Ungaria și în țările scandinave. Ea devine o limbă universală, ceea ce aduce cu sine implantarea culturii franceze în multe state ale continentului. Apogeul acestei francizări a elitei europene a fost situat, potrivit celor mai recente studii, între 1760 și
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
carolingiană. Batthyăny are, încă din anii de început, una dintre cele mai bogate colecții de biblii din Europa, precum și un număr important de cărți editate în cele mai de prestigiu tipografii ale continentului. Unele vorbesc de cultura cărții creștine în latina medievală, altele, de evoluția științelor din secolul al XV-lea și până în cel de-al XVIII-lea. Incunabulele sunt și ele, la fel și cele 530 de exemplare de carte provenind din tipografii celebre, în speță italiene și germane: Nic
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
trei (botezul, împărtășania, spovedania), consubstanțiere, în loc de transsubstanțiere, adică prezența lui Isus Hristos în euharistie, în care ar dăinui substanța pâinii și a vinului; traducerea Bibliei într-o limbă apropiată de aceea populară, ceea ce a dus la renunțarea la cultul religios în latină. Biserica este un loc al rugăciunii, al comunicării și comuniunii divine, nicidecum o instituție ierarhică, spune Luther și, cu și mai mult aplomb, Calvin. În toate acestea se ascunde protestul vehement al Nordului în fața Bisericii romane. Secolul al XVII-lea
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
fundalionum et Protocollum designationis beneficiorum Collegii evang. reformat Alba-Nagyenyediensis aflăm că Alexander Körösi este înscris la cursurile acestei școli începând cu 31 ianuarie 1809. O perioadă decisivă pentru viitoarea carieră o petrece aici, învățând câteva limbi, între care româna și latina. În liniștea bibliotecii își asigură primii pași spre universalitate, și tot astfel intră în contact cu scrierile cărturarilor contemporani consacrați la acea dată. De aici, șansa apropierii, în faza finală a studiilor colegiale, de reformatorii culturali maghiari: Gyărmătriy - Döbrentei - Kazinczy
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
un sistem relativ complet și coerent pentru a analiza viața umanității, apelând la problemele de logică și teoria cunoașterii, de metafizică, politică și estetică. Dificultatea documentară o depășește relativ ușor, dacă avem în vedere că este și poliglot: cunoaște greaca, latina, slavo-sârba, italiana, româna, franceza, germana, engleza, albaneza și rusa, fapt care îi permite să se plimbe dintr-un spațiu cultural într-altul, să compare conceptele materialiștilor francezi cu modelele filosofice propuse de gânditorii englezi, să facă analogii între tezele clasicilor
Tentaţia lui homo europaeus. Geneza ideilor moderne în Europa Centrală şi de Sud-Est by Victor Neumann () [Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
în timp ce soliditatea lemnului îl asociază cu forța și cu puterea. Stejar Stejarul este copacul cel mai încărcat de simboluri și cel mai venerat în toate culturile. Exprimă forța, soliditatea și sănătatea (etimologie comună a termenilor robustețe și stejar, robur, în latină). Evocă și longevitatea și rezistența. În vis, are frecvent o semnificație în acest sens: sentiment sau dorință de putere, forță fizică și psihică, voință, determinare. Pe de altă parte, stejarul este un dublu simbol falic prin verticalitate - simbolizarea erecției - și
[Corola-publishinghouse/Science/2328_a_3653]
-
irefutabile Împotriva celor care negau fecioria Mariei. Pentru alexandrinii noștri așadar, Protoevanghelia reprezenta o garanție indiscutabilă de ordin istoric. Titlul sub care este cunoscută astăzi apocrifa se datorează unei greșeli de Înțelegere a rolului acesteia În Biserică. Primul traducător În latină, Guillaume Postel (mort În 1581), văzând că ea se citea În bisericile orientale, a crezut că are de-a face cu o scriere canonică (amănunt foarte important pentru demersul nostru!), socotind-o Începutul (protou) Evangheliei lui Marcu: de aici Proto-evanghelie
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
de altfel, teoria lui Gheorghe Drăgulin Însuși, conform căreia sub numele de Dionisie Areopagitul s-ar ascunde, În realitate, un alt Dionisie, cunoscut de tradiția creștină ca Dionisie „cel Mic” (Exiguus), prietenul lui Cassiodor, marele traducător al Părinților greci În latină. Stăniloae mărturisește În răspunsul său că, sufletește, ar fi Înclinat către această ipoteză - din patriotism, fiindcă Dionisie cel Mic era născut pe teritoriul actual al României -, Însă „dragostea de adevăr” Îl obligă să-l situeze pe Dionisie către sfârșitul secolului
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
biblic fără calitățile Înșirate de Luther. Dar ce ne facem cu tabăra „adversă”, a pioșilor semidocți, a aflătorilor În treabă, care se apucă să traducă ori să Îndrepte Biblia fără să fi Învățat cum trebuie nici greaca, nici ebraica, nici latina, fără să fi văzut În viața lor un manuscris, fără să știe exact cu ce se mănîncă patristica sau exegeza biblică? Traducătorii Septuagintei din cadrul Colegiului Noua Europă nu sunt numai creștini, dar sunt și serios școliți Într-ale filologiei, istoriei
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
Cele trei Crișuri”, „Ideea europeană”, „Cugetul românesc”, „Societatea de mâine”, „Universul literar”, „Făt-Frumos”, „Șezătoarea”. Cursurile sale, nepublicate, alcătuiesc o sinteză asupra clasicismului, de mare profunzime și amploare: Civilizațiile italice, Cultura greco-romană, Figuri reprezentative ale culturii latine, Literatura latină sub republică, Latina populară, izvoare, istorie, structură ș.a. În 1925, a publicat Pentru învățământul clasic și, în 1926, Reflexii asupra anticlasicismului. Studiul Originalitatea poeziei romane a rămas în manuscris. Chinuit toată viața de un ulcer devenit incurabil, moare în cursul unei operații, într-
BOGREA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285791_a_287120]
-
urmaș al vechilor despoți sârbi, era unul dintre numeroșii copii ai Mariei și ai lui Ioan Rácz, descendenții unor vechi luptători antiotomani, colonizați în comitatele românești. Fire ambițioasă de aventurier îndrăzneț și duplicitar, bun poliglot (cunoștea sârba, maghiara, turca, germana, latina și slavona), B. se lansează într-o complicată carieră politico-diplomatică, avându-l, mult timp, drept mentor și eminență cenușie - în planurile de eliberare a popoarelor balcanice de sub stăpânirea turcească și de creare a unui stat sârbesc sub conducerea sa - pe
BRANCOVICI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285860_a_287189]
-
Mare, Vlad Țepeș, Mihai Viteazul sau Iancu de Hunedoara. Ultimele știri de istorie românească, la care B. a fost martor, sunt cele despre domnia și familia lui Șerban Cantacuzino. Valoarea literară notabilă a cronicii, scrisă într-o limbă influențată de latina de cancelarie, este dată și de narațiunile anecdotice și de legendele istorice, asemănătoare celor din I. Neculce și cărțile populare. Importantă pentru istoriografia sârbă este ampla cronică scrisă în slavo-sârbă, între 1693 și 1705 (2600 de pagini de manuscris), din
BRANCOVICI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285860_a_287189]