21,997 matches
-
alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, pentru un an de comercializare sau o parte a acestuia. (2) În scopul determinării cantității de zahăr import industrial prevăzute la alineatul (1), se stabilește un bilanț comunitar previzional și exhaustiv de aprovizionare cu zahăr necesar fabricării produselor menționate la articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. Acest bilanț ia în considerare, în special, cantitățile și prețul zahărului în afara cotei disponibile pe piața comunitară și posibilitatea prevăzută la articolul 19
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
pentru situațiile specifice cum sunt producția de zahăr din sfeclă de toamnă și producția de zahăr din trestie. (13) În scopul de a asigura buna gestionare a regimului cotelor, a determina consumul lunar de zahăr și a stabili bilanțuri de aprovizionare, trebuie să se prevadă un dispozitiv de comunicare, pe de o parte, între întreprinderile autorizate și statele membre și, pe de altă parte, între statele membre și Comisie. Aceste comunicări trebuie să se refere la stocuri, nivelul producției și suprafețele
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
stabilesc și fac cunoscută Comisiei, pentru fiecare lună și până la sfârșitul celei de a doua luni care urmează, producția de izoglucoză a fiecărei întreprinderi în cauză. Cantitățile produse sub regim de perfecționare activă se comunică separat. Articolul 22 Bilanțuri de aprovizionare (1) Pentru fiecare an de comercializare, se întocmesc bilanțuri comunitare de aprovizionare cu zahăr, izoglucoză și sirop de inulină. Aceste bilanțuri sunt consolidate la sfârșitul anului de comercializare următor. (2) Statele membre stabilesc și fac cunoscută Comisiei, până la 1 martie
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
de a doua luni care urmează, producția de izoglucoză a fiecărei întreprinderi în cauză. Cantitățile produse sub regim de perfecționare activă se comunică separat. Articolul 22 Bilanțuri de aprovizionare (1) Pentru fiecare an de comercializare, se întocmesc bilanțuri comunitare de aprovizionare cu zahăr, izoglucoză și sirop de inulină. Aceste bilanțuri sunt consolidate la sfârșitul anului de comercializare următor. (2) Statele membre stabilesc și fac cunoscută Comisiei, până la 1 martie, producția provizorie de zahăr și de sirop de inulină din anul de
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
nr. 318/2006, în special în ceea ce privește sistemul de cereri pentru certificatele de import. (5) Cantitățile de zahăr destinat rafinării care beneficiază de drepturi reduse din Tariful Vamal Comun sau de contingente tarifare globale se importă astfel încât să răspundă nevoilor de aprovizionare tradițională în materie de rafinare ale statelor membre menționate la articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (6) Este necesar să se stabilească un preț minim care trebuie plătit de către rafinării pentru a garanta că prețul pentru zahărul brut
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
mai puțin dezvoltate, este necesar să se adopte dispoziții care să garanteze că aceste cantități de zahăr importat sunt efectiv rafinate până la sfârșitul anului de comercializare sau înaintea unei date stabilite de către statul membru. (9) Luând în considerare nevoia de aprovizionare tradițională stabilită de statul membru în ceea ce privește rafinarea zahărului, precum și necesitatea de a menține un control strict asupra repartizării cantităților de zahăr destinat importului, eliberarea și transmiterea certificatelor de import ar trebui să se limiteze la rafinăriile cu timp complet. (10
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
5 (1) Cererile de certificate de import trebuie să fie prezentate organismului competent din statul membru de import. (2) În limitele prevăzute la articolul 6 alineatul (2), cererile de certificate de import pentru zahărul destinat rafinării în cadrul nevoilor tradiționale de aprovizionare prevăzute la articolul 29 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 pot fi adresate, pentru anul de comercializare în cauză, numai organismelor competente din statele membre de către: - rafinăriile cu timp complet din statul membru respectiv, până la 30
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
certificate de import pentru zahărul destinat rafinării, echivalente cu sau mai mari decât cota prevăzută la articolul 29 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, Comisia este informată de către statul membru că s-a realizat nivelul nevoii acestuia de aprovizionare tradițională. Statul membru precizează, după caz, coeficientul de atribuire proporțional cu soldul rămas care trebuie menționat pe fiecare cerere de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării. (3) Atunci când, pentru un anumit an de comercializare, cererile de certificate de import
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
an de comercializare, cererile de certificate de import pentru zahărul destinat rafinării corespund cantității totale prevăzute la articolul 29 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, Comisia comunică statelor membre că s-a realizat cota referitoare la nevoia de aprovizionare tradițională. Restricția prevăzută la articolul 5 alineatul (2) ne se mai aplică de la data comunicării menționate la primul paragraf până la sfârșitul anului de comercializare respectiv. Articolul 7 (1) Comisiei i se comunică de către statele membre, cel târziu în prima zi
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
materie de dezvoltare și ajutorul pentru structurile care furnizează servicii de proximitate pentru a crea noi locuri de muncă, atunci când aceste inițiative nu intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 1081/2006; 4. mediul, inclusiv investițiile legate de aprovizionarea cu apă, precum și de gestionarea deșeurilor și a apei; tratarea apelor uzate și calitatea aerului; prevenirea și controlul deșertificării, precum și combaterea acestui fenomen; prevenirea și controlul integrat al poluării; ajutoarele care urmăresc să atenueze efectele schimbărilor climatice; reabilitarea mediului fizic
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
pasageri și pentru mărfuri, precum și a calității lor, la realizarea unei repartiții modale mai echilibrate, la încurajarea sistemelor intermodale și la reducerea impactului asupra mediului; 9. investițiile legate de energie, inclusiv în îmbunătățirea rețelelor transeuropene care contribuie la consolidarea securității aprovizionării, integrarea preocupărilor legate de mediu, îmbunătățirea eficienței energetice și dezvoltarea energiilor regenerabile; 10. investițiile în favoarea educației, în special a formării profesionale, care contribuie la creșterea atracției și a calității vieții; 11. investițiile în infrastructurile sanitare și sociale care contribuie la
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
zonele urbane și zonele rurale; (d) prin reducerea izolării, prin intermediul unui acces optimizat la rețelele și serviciile de transport, de informații și de comunicații și la rețelele și instalațiile transfrontaliere de distribuție a apei, de gestionare a deșeurilor și de aprovizionare cu energie; (e) prin dezvoltarea colaborării, capacităților și utilizării comune a infrastructurilor, în special în sectoare precum sănătatea, cultura, turismul și educația. În afară de aceasta, FEDER poate contribui la încurajarea cooperării administrative și juridice, a integrării piețelor de muncă transfrontaliere, a
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
gestionarea apei, a eficacității energetice, a prevenirii riscurilor și a activităților legate de protecția mediului, a cărei dimensiune transnațională este evidentă. Aceste acțiuni pot cuprinde: protecția și gestionarea bazinelor hidrografice, a zonelor de coastă, a resurselor marine, a serviciilor de aprovizionare cu apă și a zonelor cu umiditate sporită; prevenirea incendiilor, secetei și a inundațiilor; promovarea securității maritime și a protecției împotriva riscurilor naturale și tehnologice; protecția și valorificarea patrimoniului natural în sprijinul dezvoltării socio-economice și a turismului durabil; (c) accesibilitatea
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
comunitare se explică, în principal, prin variația ratei de schimb EUR/USD, care a fost de ordinul a 40 % între 2001 și 2004. Fluctuația ratei de schimb ar fi unul dintre principalele motive pentru utilizatori în alegerea surselor lor de aprovizionare, între producătorii comunitari și cei din RPC. S-a declarat, de asemenea, că, în general, exportatorii chinezi își facturează vânzările către clienții stabiliți în Uniunea Europeană în USD și că, în cazul în care factura este eliberată în EUR, prețul este
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
bibliorafturi utilizând aceste mecanisme, acest din urmă produs situându-se în aval. Volumul total al activităților acestor părți este semnificativ, chiar dacă producția de bibliorafturi utilizând aceste mecanisme nu reprezintă decât 22 % din activitatea lor globală. 6.2.1. Lipsă de aprovizionare (92) Anumiți utilizatori și-au reiterat afirmația potrivit căreia instituirea unei măsuri antidumping generează o lipsă de aprovizionare în Comunitate, datorită capacităților de producție insuficiente ale industriei comunitare. Potrivit acestora, acest deficit de capacitate de producție față de cerere ar fi
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
este semnificativ, chiar dacă producția de bibliorafturi utilizând aceste mecanisme nu reprezintă decât 22 % din activitatea lor globală. 6.2.1. Lipsă de aprovizionare (92) Anumiți utilizatori și-au reiterat afirmația potrivit căreia instituirea unei măsuri antidumping generează o lipsă de aprovizionare în Comunitate, datorită capacităților de producție insuficiente ale industriei comunitare. Potrivit acestora, acest deficit de capacitate de producție față de cerere ar fi de 40-50 %. În consecință, aceștia se consideră obligați să importe și să plătească, astfel, drepturi vamale semnificative pentru
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
motivele (94)-(97) de mai jos. 6.2.2. Competitivitatea industriei utilizatorilor (94) Instituirea de măsuri nu ar trebui să afecteze competitivitatea generală a industriei utilizatoare, dat fiind faptul că toți utilizatorii comunitari ar avea acces la alte surse de aprovizionare. Măsurile antidumping ar trebui, în principiu, să nu aibă nici un impact asupra activității de export a acestei industrii și creșterea costurilor de producție ar fi nesemnificativă. (95) Această eventuală creștere ar afecta societățile care achiziționează, în principal, produse la preț
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
dumping, industria comunitară ar dispărea, dat fiind faptul că aceasta este deja într-o situație financiară foarte precară. Acest fapt ar conduce, în mod sigur, la o dependență a producătorilor de bibliorafturi cu mecanisme cu levier de sursele externe de aprovizionare și la o reducere semnificativă a concurenței. Instituirea măsurilor antidumping ar trebui să restabilească condiții reale de schimb fără să impună constrângeri și fără să aducă avantaje nejustificate pentru toate părțile care vând și cumpără mecanisme cu levier pe piața
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
mari zăcăminte de gaz din țară, întocmai ca și electricitatea și gazul utilizate de societățile rusești. Comparația a demonstrat că prețul unitar plătit pentru electricitate de producătorii canadieni este similar cu cel plătit de producătorii ruși. (53) Fiind vorba despre aprovizionarea cu gaz, s-a stabilit, din datele cuprinse în Raportul anual 2004 publicat de furnizorul de gaz rus OAO Gazprom (al cărui distribuitor regional era furnizorul producătorilor-exportatori ruși în cauză), că prețul plătit de cei doi producători pe piața internă
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
luat cunoștință de concluziile anchetei, un importator și o asociație de importatori au afirmat, cu toate acestea, că depind într-o măsură foarte mare de importurile de potasă din Belarus și că vor întâmpina multe dificultăți în schimbarea sursei de aprovizionare în caz de menținere a măsurilor. S-a constatat, cu toate acestea, că importatorii au efectiv posibilitatea de a opta pentru alte surse de aprovizionare, precum industria comunitară sau importurile din alte țări decât Belarus. Această schimbare riscă, cu siguranță
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
importurile de potasă din Belarus și că vor întâmpina multe dificultăți în schimbarea sursei de aprovizionare în caz de menținere a măsurilor. S-a constatat, cu toate acestea, că importatorii au efectiv posibilitatea de a opta pentru alte surse de aprovizionare, precum industria comunitară sau importurile din alte țări decât Belarus. Această schimbare riscă, cu siguranță, să aibă un impact asupra rezultatelor lor economice și financiare, însă se consideră că rentabilitatea lor nu va fi afectată astfel încât să amenințe viabilitatea lor
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
toate acestea, este necesar să se precizeze în această privință că fabricanții comunitari de îngrășăminte au posibilitatea să importe în regim de perfecționare activă, anume fără să achite drepturi antidumping. S-a reamintit, de asemenea, că există alte surse de aprovizionare, fie din țări terțe care nu intră sub incidența măsurilor antidumping, fie din Comunitate. În plus, din anchetă nu a reieșit că acești utilizatori nu ar fi capabili să facă concurență îngrășămintelor complexe importate pe piața Comunității. (151) Ținând seama
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
sale. Într-adevăr, în caz de expirare a măsurilor, industria comunitară ar fi constrânsă, după toate probabilitățile, să abandoneze progresiv piața în favoarea exportatorilor din Belarus și din Rusia și în detrimentul importatorilor, agricultorilor și utilizatorilor din Comunitate ale căror posibilități de aprovizionare cu potasă ar fi reduse. Ca urmare, avantajul în materie de prețuri pe care l-ar avea importatorii din expirarea măsurilor este de departe compensat prin avantajele pe care prorogarea lor o oferă industriei comunitare. (156) Inconvenientele menținerii măsurilor pentru
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
în Comunitate, în special ținând seama de cele zece noi state membre care, aflate într-un proces de dezvoltare rapidă, urmau să o alimenteze în continuare. În acest context, instituirea de drepturi ar putea, de asemenea, să genereze probleme de aprovizionare pe piața europeană și, prin urmare, o creștere puternică a prețurilor. În plus, în lipsa unei concurențe reale, producătorii comunitari ar fi liberi să controleze piața. (138) Afirmația privind impactul negativ al măsurilor asupra ocupării forței de muncă a importatorilor și
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
decât una fragilă. În plus, trebuie observat că absorbția dreptului ar anula efectele pentru care a fost instituit, adică restabilirea pe piață a condițiilor de concurență echitabilă, denaturate de comportamentul anticoncurențial al operatorilor ce practică dumpingul. În ceea ce privește pretinsa lipsă de aprovizionare generată de creșterea cererii în cele zece noi state membre, trebuie notat că industria comunitară nu funcționează la capacitate maximă și că orice lipsă ar putea fi, deci, acoperită prin creșterea ratei de utilizare a capacităților și prin reducerea stocurilor
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]