21,727 matches
-
și, c-o voce ieșită parcă din intestinul gros, horcăi: - Ce-aveți, băi?... Ce-ați... vrea, băi?... Veniți toți, mâncați, beți, futeți și plecați... Dar de mine... Dar, la vârsta mea. Mâine n-o să mai futeți, n-o să vă mai căsătoriți. Și n-o să mai pup... de la voi, nici măcar un masaj... Durerea, ca durerea, dar deranjul!... Culmea e că și ăsta, nesimțitul la care, de fapt, scutura el, ca la armăsarul mort, se întremă. Se propti, pe bâjbâite, în cur
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
mine. În clasa a opta va termina clasa a opta. În clasa a douăsprezecea, clasa a douăsprezecea. La douăzeci și unu de ani va face dragoste, probabil într-o mansardă închiriată de mine, cu prima lui fată. Peste șase luni se va căsători cu ea. La douăzeci și patru de ani i se va dărui primul său fiu și Diavolul va sosi, cu picioarele lui, să tulbure apa. Nu e prea distractiv. Uneori, mă gândesc că ar trebui să adun toate tipele interesante cunoscute de
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
și simplu, să-l ucidă pe sir Robert Floyd. - Și dumneavoastră, doamnă Cocondy, ați putut fi de acord cu toată această sângeroasă schimbare de nume? - Spre regretul meu, recunosc, eu i-am propus-o... Prin octombrie 1922, plănuiam să mă căsătoresc, pentru a doua oară, cu un demnitar mahomedan... Demnitarul mahomedan, bărbat aspru, gură împleticită. Limbă nepricepută la mlădiat diftongi și triftongi indo-europeni... Cum să mă cheme Patricia?!... Aveam nevoie de un nume mai molatec, mai bizantin, pentru a-i argăsi
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
grozavă, a conspirației. - Vorbiți despre Robin ca și cum, în septembrie, ar fi avut lună de balet. Iar, în octombrie, lună de conspirație. - E o poveste lungă, domnule Floyd. Și tristă. În mai 1923, Robin mă divorțase și mă obligase să mă căsătoresc cu turcul, un turc civilizat, domnule Floyd, fără craniu ras și iatagan, Benjamin (ciudat nume de turc). Dar un uriaș spion, unul dintre cei mai veninoși maeștrii ai breslei, ușoară fie-i țărâna. Patricia nici cu gândul nu gândea că
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
ochilor fermecătoarelor noastre prietene. Te las singur să desprinzi consecințele acestei tulburătoare, acestei stranii coincidențe..." - Ooo!!... făcură femeile, dar bărbatul nu se lăsă nici cât un firicel de praf provocat. - "Secundo: Nu este niciodată prea greșit să împletești două destine, căsătorindu-te, de exemplu, cu una dintre grațioasele doamne care-ți stau acum, probabil, în față. Cum te știu un bărbat norocos, trag nădejdea că nu vei fi refuzat. Dacă împrejurările sânt inadecvate, și eventuala mea gafă, monumentală, îți propun să
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
-n picioare și te-apuci s-o salvezi. - După care nu-mi mai vorbește. După care, dacă mă prinde pe coridor, mă ia la bătaie. Știm noi. Dacă m-aș fi comportat tot așa, în șase ani, de când ne-am căsătorit, aveam de mult în familia mea o sinucigașă. - Și atunci ce propui? Și atunci ai vreun gînd? - Păi... păreți de acord că situația e disperată și tristă... Și păreți de acord că ar trebui să i se răspundă printr-un
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
spusese lui Luca de nenumărate ori, atunci când acesta îi ridicase problema necesității acestui gest, ca să nu mai pomenim de costul întregului aranjament, Alison voia tot ce era mai bun. Dacă ar fi fost după capul ei, atunci s-ar fi căsătorit în catedrala St. Paul, cu un cor bisericesc de o sută de cântăreți și cu Dame Kiri Te Kanawa 1 ciripind marșul nupțial. Dar, din cauza detaliului „insignifiantei“ experiențe a precedentului mariaj al lui Luca, fuseseră nevoiți să se mulțumească cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
se rezuma numai la zilele în care aveau loc meciuri. Alison nu-l întâlnise pe David decât de vreo câteva ori, atunci când acesta îl adusese pe Luca acasă cu mașina și intrase să bea rapid o cafea. Știa că e căsătorit cu o femeie pe care o chema Fiona, dar alte detalii nu mai cunoștea. Ca majoritatea bărbaților, Luca nu era prea generos cu informațiile despre viețile celorlalți. Și nu era vorba că voia să fie discret, ci pentru că nu era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
momentul lor special în care să poată pretinde că viața lui Luca a început atunci când a cunoscut-o pe ea. Dar David distrusese deja iluzia cu glumița aceea de deschidere care le amintise tuturor celor prezenți că Luca mai fusese căsătorit o dată. Iar lucrurile nu s-au oprit acolo. Ne aflăm aici ca să sărbătorim uniunea unui bărbat care-și semnează certificatele de căsătorie cu creionul, a continuat David să bubuie, rânjind către Luca care-i răspundea cu o grimasă. Toți oamenii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cu șase luni, a continuat Fiona, la scurtă vreme după ce eu și Susan ne-am întâlnit la piscina din cartier. Amândouă eram cu copiii după noi. Am început să vorbim, curând am descoperit că amândouă aveam bărbați care mai fuseseră căsătoriți o dată și - bingo! - ne-am dat seama rapid că abia așteptam să ne întâlnim din nou ca să ne plângem una alteia. Nu-i așa? i-a zâmbit ea lui Susan, căutând confirmarea acesteia. —Așa e. Singura diferență este că eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
să fac? Așa că Alison s-a trezit, din nou, nevoită să meargă singură la cină. Aproape toată seara și-a petrecut-o mărturisindu-i prietenei Patsy cât de mult o invidia pentru faptul că soțul ei, Al, nu mai fusese căsătorit și nu avea copii dintr-un mariaj anterior. —Te înțeleg perfect, i-a răspuns Parsy mângâind obrazul lui Al, într-un gest care probabil că voia să-i exprime sentimentul de gratitudine pentru că găsise un bărbat atât de lipsit de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
fi catalogat drept drăgălaș. —Tu ești căsătorită? În așteptarea răspunsului, omul o studia fără perdea. — Nu. Nu sunt nici măcar pe-aproape. De fapt, tocmai m-am despărțit de prietenul meu, după o relație de doi ani. El voia să ne căsătorim, iar eu nu, a mințit Alison. Situația stătuse tocmai invers, dar femeia nu avea de gând să recunoască nici în ruptul capului. Da, căsătoria e o chestie importantă. E ceva foarte definitiv. Ultimul cuvânt a părut să aterizeze pe podea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
irosea un timp prețios din cauza bărbatului care nu avea să-și părăsească niciodată nevasta. Dar întrebarea arzătoare rămânea: cum să dai de bărbatul însurat care e dispus să facă pasul? —Urmându-ți instinctul, îi răspunsese prietena ei, Dee, care se căsătorise de curând cu Chris, bărbatul care fusese fericit să-și părăsească nevasta după numai câteva week-end-uri obraznice în compania ei. — Da, numai că tu ai avut și avantajul că știai că-și mai părăsise încă două soții înainte, îi replicase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
decât atunci când a dat buzna la noi, la nuntă, așa că nu, nu realmente. Știi ceva despre ea? — Știu că e italiancă. Adevărată. S-a născut în Italia. A venit aici când Luca a primit un post în Anglia. S-au căsătorit, au făcut copiii foarte repede și, ăăă, asta-i tot. Julia a aspirat aerul printre dinți. — La naiba! Te-ai procopsit c-o adevărată piatră de moară. De asta n-o să scapi niciodată! Susan a lovit-o ușor pe braț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
rău că trebuie să-i văd fără tine, dar prefer varianta asta decât deloc. Alison îi înțelegea punctul de vedere, dar simțea că și ea trebuie să-și susțină cauza. — Da, numai că uneori trebuie să-mi amintesc că suntem căsătoriți, a spus ea și a oftat profund. Am un inel pe deget și mă prezint doamna Rossi, dar simt că nu am absolut nici un drept. Toate drepturile îi aparțin Sofiei. Apoi femeia a tras adânc aer în piept și s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cu o viață proprie. Ea a crescut la un mini-Southfork, în vreme ce eu am copilărit într-un cartier muncitoresc, una dintre cele mai periculoase zone din sud-estul Londrei. Părinții lui Susan se despărțiseră dinainte ca ea să vină pe lume. Se căsătoriseră amețiți de aburii beției și o concepuseră în aceeași stare, pentru ca la scurt timp să-și încheie uniunea și așa prost inspirată. Susan nu-și cunoscuse niciodată „tatăl“ și nu știa sigur nici măcar dacă bărbatul mai era în viață. Mama
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
știe c-a făcut o gafă majoră și că e pe cale să fie martorul unor lacrimi vărsate înainte de culcare. Apoi a oftat prelung. — Am mai venit aici cu Caitlin. O singură dată. Cu mult timp în urmă. Înainte să ne căsătorim. Hotelul abia fusese deschis. — A, am înțeles. Susan s-a apucat cu ambele mâini de chiuveta din fața ei. — De ce nu mi-ai spus asta până acum? Nick a scos unul dintre oftaturile alea nerăbdătoare, care se traduce prin „nu mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
uitat melancolică pe fereastră. O mamă tânără trecea prin fața cafenelei cu un bebeluș în brațe. Presupun că ai dreptate, a remarcat Fiona deși nu părea tocmai convinsă. Am intrat pe aceeași lungime de undă la final. Pentru că și el e căsătorit a doua oară, iar nevastă-sa a avut nevoie de fertilizare in vitro. — Și crezi că și tu o să ai nevoie? Fiona părea îngrijorată. Alison a ridicat din umeri. — Încă nu sunt sigură. Tipul mi-a luat sânge ca să-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
situației în care se găsea, a explicat ea și a oftat. Mi-e destul să mă gândesc la viața mea și înțeleg perfect ceea ce probabil c-a simțit și Susan. —Continuă, te rog... Nick era fascinat. —Păi, atunci când m-am căsătorit cu David, l-am moștenit și pe Jake, care era un copil încântător. Dar, desigur, după el au mai venit și maică-sa, și bunicii, oameni cu care a trebuit să mă lupt, a spus ea zâmbind cu mâhnire. Uneori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
termenul medical pe care engleza lui nu-l conținea. —Cum? — În esență, e vorba de o chestie care înseamnă eu rămân însărcinată mai greu. Am înțeles, a murmurat bărbatul tulburat. Și de ce nu mi-ai spus asta înainte să ne căsătorim? Alison a fost șocată de întrebare și-a exteriozat șocul tresărind și încruntându-se ușor. Contează în vreun fel? — Păi, dacă înseamnă că nu poți să faci copii pe cale naturală, atunci da, din punctul meu de vedere contează. Soțul și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
le folosească în clipa aia, clipă care-și dădea seama că reprezenta un punct crucial în căsnicia lor. —Iubitule, știu că vrei copii. Și asta vreau și eu, a mințit ea. Numai că nu-i vreau chiar acum. Nu suntem căsătoriți decât de doi ani și vreau să te mai am o vreme, să fii numai al meu, a continuat ea zâmbind cu cochetărie. Însă James n-a dat vreun semn c-ar fi sesizat respectivul zâmbet. Avem destul timp ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
ofere lui James copilul sau - Doamne ferește! - copiii pe care și-i dorea. Ceea ce vreau să spun este că dacă pentru tine e așa de important să avem copii, mă miră faptul că nu mi-ai spus asta înainte să ne căsătorim. N-am crezut că e nevoie să ți-o spun! Lui James nu-i venea să creadă. — Ce femeie nu-și dorește să aibă copii? — Destul de multe, a pufnit Julia. Ai fi surprins. Nu pe orice femeile o încântă gândul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
gât, Susan n-a reușit să spună mai mult. Și încă un lucru... Nick a sărit în picioare, încântat de ceea ce avea să spună, așa că întâi a făcut un drum până la fereastră și-napoi. Cred c-ar trebui să ne căsătorim. Bine, n-a fost cererea în căsătorie plină de romantism la care visase Susan... nu fusese o scenă din aia cu genunchiul în pământ, în vârful turnului Eiffel, cu un violonist care să cânte în fundal, dar fusese un pas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
regulă. Sincer. Nu, tocmai asta e chestia. Vreau să facem un copil, i-a răspuns el pe nerăsuflate. De fapt, nu reușesc să înțeleg de ce am crezut c-ar fi o idee mai bună să așteptăm. Ne iubim, o să ne căsătorim, de ce Dumnezeu n-am vrea să încercăm să facem și-un copil? Copleșită de entuziasmul lui molipsitor, Susan a izbucnit din nou în râs. —OK. Deși, în sufletul ei, femeia știa că discuția respectivă nu avea prea mare relevanță în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
a mai tras o dată nasul. Muncesc din greu ca să arăt bine, sunt deșteaptă, gătesc ca un nenorocit de bucătar profesionist și sunt plină de imaginație și foarte aventuroasă în pat. Majoritatea bărbaților ar face și moarte de om ca să fie căsătoriți cu mine. James a surâs trist și-a dat din cap. —Ai perfectă dreptate. Majoritatea bărbaților chiar ar face moarte de om. — Atunci de ce mama naibii ai simțit nevoia să te culci cu ea? Julia s-a uitat la el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]