3,254 matches
-
sunt echipate, pe cât posibil, pentru descărcarea apelor uzate în conformitate cu cerințele regulii 11 din anexa IV revizuită. ... (2) La acordarea dreptului de intrare pentru operare în porturile românești navelor prevăzute la art. 5 alin. (1) lit. c) și d), ale căror chile au fost puse sau erau într-un stadiu de construcție echivalent înainte de 2 octombrie 1983 și care arborează alt pavilion decât cel român, ANR se va asigura că acestea sunt echipate, pe cât posibil, pentru descărcarea apelor uzate în conformitate cu cerințele regulii
NORME METODOLOGICE din 12 iunie 2006 (*actualizate*) de aplicare a prevederilor anexei IV revizuite la MARPOL 73/78. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246218_a_247547]
-
14 - 18; 15; Str. C. A. Rosetti - nr. 1 - 13; 2 - 12 Str. C. A. Rosetti - nr. 20 Str. C. C. Arion (fosta Ariesului) Int. Camil Petrescu Str. Cântărețul Macarie Int. Cap. David Ionescu Int. Căderea Bastiliei Str. Căderea Bastiliei Str. Chile (fosta Poiana Stampei) Str. Ciprian Porumbescu Str. Clopotarii Vechi Int. Cojești Psj. Comedia Str. Constantin Disescu (fosta Midia) Str. Constantin Esarcu Str. Constantin Miile Str. Cornescu Str. Crăciun Str. Cristofor Columb Str. Cronicarilor Str. D. I. Mendeleev Bl. D. Dacia - nr.
HOTĂRÂRE nr. 2 din 16 februarie 2012 pentru aprobarea actualizării delimitării colegiilor uninominale pentru alegerea Camerei Deputaţilor şi a Senatului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239362_a_240691]
-
Uzbekistan Vietnam - Republica Socialistă Vietnam Colegiul uninominal pentru alegerea Camerei Deputaților nr. 3 Antigua și Barbuda - Antigua și Barbuda Argentina - Republica Argentina Australia - Uniunea Australiană Bahamas - Uniunea Bahamas Barbados - Barbados Belize - Belize Bolivia - Statul Plurinațional al Boliviei Brazilia - Republica Federativă a Braziliei Canada - Canada Chile - Republica Chile Columbia - Republica Columbia Costa Rica - Republica Costa Rica Cuba - Republica Cuba Dominica - Uniunea Dominica Ecuador - Republica Ecuador El Salvador - Republica El Salvador Fiji - Republica Fiji Grenada - Grenada Guatemala - Republica Guatemala Guyana - Republica Cooperatistă Guyana Haiti - Republica Haiti Honduras - Republica Honduras Insulele Marshall - Republica
HOTĂRÂRE nr. 2 din 16 februarie 2012 pentru aprobarea actualizării delimitării colegiilor uninominale pentru alegerea Camerei Deputaţilor şi a Senatului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239362_a_240691]
-
Republica Socialistă Vietnam Colegiul uninominal pentru alegerea Camerei Deputaților nr. 3 Antigua și Barbuda - Antigua și Barbuda Argentina - Republica Argentina Australia - Uniunea Australiană Bahamas - Uniunea Bahamas Barbados - Barbados Belize - Belize Bolivia - Statul Plurinațional al Boliviei Brazilia - Republica Federativă a Braziliei Canada - Canada Chile - Republica Chile Columbia - Republica Columbia Costa Rica - Republica Costa Rica Cuba - Republica Cuba Dominica - Uniunea Dominica Ecuador - Republica Ecuador El Salvador - Republica El Salvador Fiji - Republica Fiji Grenada - Grenada Guatemala - Republica Guatemala Guyana - Republica Cooperatistă Guyana Haiti - Republica Haiti Honduras - Republica Honduras Insulele Marshall - Republica Insulelor Marshall
HOTĂRÂRE nr. 2 din 16 februarie 2012 pentru aprobarea actualizării delimitării colegiilor uninominale pentru alegerea Camerei Deputaţilor şi a Senatului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239362_a_240691]
-
lor, cu excepția fructelor și semințelor 16. Leucaspis japonica Ckll. Plante de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. și hibrizii lor, cu excepția fructelor și semințelor 17. Listronotus bonariensis (Kuschel) Semințe de Cruciferae, Graminee și Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay 18. Margarodes, specii noneuropene, Plante de Vitis L., cu excepția fructelor și semințelor cum ar fi: (a) Margarodes vitis (Phillipi) (b) Margarodes vredendalensis de Klerk (c) Margarodes prieskaensis Jakubski 19. Numonia pyrivorella (Matsumura) Plante de Pyrus L., cu excepția
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonantei Guvernului nr. 136/2000 privind masurile de protecţie împotriva introducerii şi raspandirii organismelor de carantina dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245231_a_246560]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonantei Guvernului nr. 136/2000 privind masurile de protecţie împotriva introducerii şi raspandirii organismelor de carantina dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245231_a_246560]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunatoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245241_a_246570]
-
lor, cu excepția fructelor și semințelor 16. Leucaspis japonica Ckll. Plante de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. și hibrizii lor, cu excepția fructelor și semințelor 17. Listronotus bonariensis (Kuschel) Semințe de Cruciferae, Graminee și Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay 18. Margarodes, specii noneuropene, Plante de Vitis L., cu excepția fructelor și semințelor cum ar fi: (a) Margarodes vitis (Phillipi) (b) Margarodes vredendalensis de Klerk (c) Margarodes prieskaensis Jakubski 19. Numonia pyrivorella (Matsumura) Plante de Pyrus L., cu excepția
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunatoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245233_a_246562]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunatoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245233_a_246562]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie îpotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245235_a_246564]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunatoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245237_a_246566]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunatoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245239_a_246568]
-
lor, cu excepția fructelor și semințelor 16. Leucaspis japonica Ckll. Plante de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. și hibrizii lor, cu excepția fructelor și semințelor 17. Listronotus bonariensis (Kuschel) Semințe de Cruciferae, Graminee și Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay 18. Margarodes, specii noneuropene, Plante de Vitis L., cu excepția fructelor ��i semințelor cum ar fi: (a) Margarodes vitis (Phillipi) (b) Margarodes vredendalensis de Klerk (c) Margarodes prieskaensis Jakubski 19. Numonia pyrivorella (Matsumura) Plante de Pyrus L., cu excepția
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspandirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245229_a_246558]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
NORME METODOLOGICE din 6 iunie 2007 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspandirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245229_a_246558]
-
lor, cu excepția fructelor și semințelor 16. Leucaspis japonica Ckll. Plante de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. și hibrizii lor, cu excepția fructelor și semințelor 17. Listronotus bonariensis (Kuschel) Semințe de Cruciferae, Gramineae și Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay 18. Margarodes, specii noneuropene, Plante de Vitis L., cu excepția fructelor și semințelor cum ar fi: (a) Margarodes vitis (Phillipi) (b) Margarodes vredendalensis de Klerk (c) Margarodes prieskaensis Jakubski 19. Numonia pyrivorella (Matsumura) Plante de Pyrus L., cu excepția
HOTĂRÂRE nr. 563 din 6 iunie 2007 (*actualizată*) pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245228_a_246557]
-
LA PARTEA A I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Gramineae, Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA., Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
HOTĂRÂRE nr. 563 din 6 iunie 2007 (*actualizată*) pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245228_a_246557]
-
și completările ulterioare) I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Gramineae, Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA, Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
0703 10 11 - - - Destinată însămânțării ex 0703 10 90 - - - Ceapă eșalotă (destinată însămânțării) ex 0703 90 00 - - Praz și alte legume aliacee (destinate însămânțării) Semințe de Cruciferae ex 1209 29 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Gramineae ex 1001 11 00 - - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 10 - - - - Triticum
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
00 - - Praz și alte legume aliacee (destinate însămânțării) Semințe de Cruciferae ex 1209 29 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Gramineae ex 1001 11 00 - - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 10 - - - - Triticum spelta (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Gramineae ex 1001 11 00 - - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 10 - - - - Triticum spelta (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și meslin (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Gramineae ex 1001 11 00 - - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 10 - - - - Triticum spelta (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și meslin (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 10 00 - - Destinată însămânțării (originară din Argentina
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
1001 11 00 - - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 10 - - - - Triticum spelta (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și meslin (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 10 00 - - Destinată însămânțării (originară din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
ex 1001 91 10 - - - - Triticum spelta (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și meslin (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 10 00 - - Destinată însămânțării (originară din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
ex 1001 91 20 - - - - Grâu comun și meslin (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 10 00 - - Destinată însămânțării (originară din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]
-
Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 91 90 - - - - Altele (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 10 00 - - Destinată însămânțării (originară din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 10 00 - - Destinat însămânțării (originar din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 10 10 - - - Hibrizi (originari din Argentina, Australia, Bolivia
ORDIN nr. 309 din 24 februarie 2014 privind stabilirea listei codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260174_a_261503]