6,128 matches
-
sound îmbunătățit și mai agresiv. Alături de mai vechii colaboratori Pătrănoiu și Marinescu, își aduce aportul și chitaristul Dan Himpa. Dintre cele 11 piese ale discului, 10 au texte în limba engleză. Piesa care încheie discul și singura cu versuri în română se numește „30 de arginți” și este înregistrarea în formula M.S. a ultimei compoziții a lui Doru cu Voltaj, neterminată în 1992. Piesa este reluată pe compilația "Cântece interzise/Cenzurat" din 2007, cu mențiunea că pe copertă ea este atribuită
Doru Istudor () [Corola-website/Science/318437_a_319766]
-
are 5.265 locuitori, preponderent români. La 21 noiembrie 2012 deputații Consiliului Sătesc al Ciudeiului au adoptat hotărârea de oficializare a limbii române în localitate ("statut de limbă regională") . Conform recensământului din 2001, majoritatea populației localității Ciudei era vorbitoare de română (%), existând în minoritate și vorbitori de ucraineană (%) și rusă (%). Funcționează 3 școli: două cu predare în limba română (medie și medie incompletă) și una cu predare în limba ucraineană (medie), precum și două grădinițe de copii . Tradiițional activitățile economice de bază
Ciudei, Storojineț () [Corola-website/Science/315535_a_316864]
-
plus moldoveni era de 182 (181+1), adică 26,38% din populația localității . În prezent, sătul are 745 locuitori, preponderent polonezi. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Crăsnișoara Veche era vorbitoare de polona (%), existând în minoritate și vorbitori de română (%) și ucraineană (%).
Crăsnișoara Veche, Storojineț () [Corola-website/Science/315544_a_316873]
-
Scholom (Salomon) Schwartzbard, asasinul lui Simon Petliura ("Der Schwarzbard process"/"Der Schwarzbardprozess", Chișinău). Rozental a vizitat Palestina de trei ori, iar în 1938 a publicat la Chișinău) o carte de proză de călătorie, "Unzer Land" („Țara noastră”). A tradus din română în idiș romanul lui Eugen Herovanu "„Jertfă veșnică”" (în ), avându-i coautori pe "K. A. Bertini (Golergant) " și "D. Vinnițki". A redactat în limba ebraică volumele cu caracter didactic "Min һaZad" („Dintr-o parte", 1938) și "Pinkasi" („Caietul”, 1939), în
Zolmen Rozental () [Corola-website/Science/320101_a_321430]
-
spre Republica Moldova. Aceasta a fost cooptată prin Protocolul de cooperare trilaterală între guvernele Ucrainei, Republicii Moldova și României, semnat la Ismail în 3-4 iulie 1997. La început viziunea ucraineană care avea în vedere o euroregiune orientată ecologic, a diferit de cea română care acorda importanță componentelor politice și administrative. În perioada 1997-1999 s-au pus bazele viitorului acord, care a fost semnat la data de 22 septembrie 2000 în municipiul Botoșani din România. Până la sfârșitul anului 2000 a fost definită structura organizatorică
Euroregiunea Prutul de Sus () [Corola-website/Science/333892_a_335221]
-
1989, numărul locuitorilor care s-au declarat români plus moldoveni era de 991 (46+945), reprezentând 94,02% din populație . În prezent, satul are 1.284 locuitori, preponderent moldoveni. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației localității Prevoroche era vorbitoare de română (%), existând în minoritate și vorbitori de ucraineană (%) și rusă (%).
Prevoroche, Adâncata () [Corola-website/Science/316112_a_317441]
-
declarat români plus moldoveni era de 59 (0+59), reprezentând 6,53% din populație . În prezent, satul are 835 locuitori, preponderent ucraineni. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Șerbinți era vorbitoare de ucraineană (%), existând în minoritate și vorbitori de română (%).
Șerbinți, Noua Suliță () [Corola-website/Science/316026_a_317355]
-
este privit de numeroși critici drept unul din cele mai influente seriale ale tuturor timpurilor. Filmul prezintă aventurile unei familii "particulare" (unul din primele motto-uri ale serialului fiind: "We put the FUN in DysFUNctional", (joc de cuvinte intraductibil în română, o traducere cuvânt cu cuvânt ar fi: Noi punem distracția în disfuncțional") din clasa muncitoare, aruncând o privire foarte satirică asupra lumii în care trăiesc. "The Simpsons" ironizează aproape tot ce ține de cultura populară americană, majoritatea personajelor fiind stereotipuri
Familia Simpson () [Corola-website/Science/300172_a_301501]
-
1989, numărul locuitorilor care s-au declarat români plus moldoveni era de 698 (687+11), reprezentând 98,31% din populația localității . În prezent, satul are 751 locuitori, preponderent români. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației localității Pasat era vorbitoare de română (%), existând în minoritate și vorbitori de alte limbi.
Pasat, Herța () [Corola-website/Science/316218_a_317547]
-
moartea personajului s-a datorat voinței lui Șir Arthur Conan Doyle de a-l face să dispară: într-adevăr, Doyle, deși a devenit celebru grație acestor aventuri, dorea o schimbare. După ce a scris un număr mare de povestiri (și două române), el a vrut să se ocupe cu alte lucruri și, prin urmare, a decis să-l elimine cu totul pe Sherlock Holmes. Conan Doyle i-a scris astfel un final demn de numele său, povestita în "Ultima problemă" (1893). Găsindu
Sherlockiana () [Corola-website/Science/325539_a_326868]
-
Samuel (n. 27 mai 1894 - d. 10 ianuarie 1961) în Saint Mary's County, Maryland. Tatăl Richard Hammett, mama Mary Bond. A fost un scriitor american. A scris în special române polițiste, fiind considerat părintele acestui gen în accepțiunea modernă. De asemenea, a creat genul dur, cu o acțiune bogată în evenimente, personajele având o psihologie complicată și unde predomina tipul detectivului particular, aflat în conflict cu societatea și cu poliția
Dashiell Hammett () [Corola-website/Science/321475_a_322804]
-
Christi ieiunium" (Schuchardt, Literaturblatt VII, 154). Acesta din urmă seamănă cu termenul uzual grecesc Χριστούγεννα (citit Hristúyena) însemnând "Nașterea lui Hristos". Termenul apare cu diverse semnificații sau ca nume propriu în mai multe limbi care au fost în contact cu româna: limba bulgară, limba ucraineană, limba sârbă, limba rusă ("rusa veche" și "rusa modernă"). Pe de altă parte, o posibilă etimologie poate fi legată de denumirea sărbătorii păgâne a slavilor pentru solstițiul de iarnă și anume "Korochun" (корочун, карачун în rusă
Crăciun () [Corola-website/Science/296839_a_298168]
-
Catedrală Sfântă Maria, cunoscută și ca Biserică Sfântă Cruce, este situată în Baia Mare, pe "Bulevardul Unirii", la nr. 11A / "bulevardul Independenței", la nr. 12, pe malul râului Săsar. Este o biserică de riț bizantin român, aparținând Bisericii Române Unite cu Romă (greco-catolica), ridicată în 1992-1999, ce are funcție de catedrală "de facto" pentru eparhia greco-catolica de Maramureș. Catedrală "de jure" a acestei eparhii, Adormirea Maicii Domnului, nu este încă retrocedata de cultul ortodox, care o folosește în prezent. Hramurile
Catedrala Sfânta Maria din Baia Mare () [Corola-website/Science/322403_a_323732]
-
desființarea partidului, în 1938. În cadrul activităților sale în acest partid, pentru o anumită perioadă a fost director al ziarului Neamul Românesc înființat de Nicolae Iorga în 1906. În 1930 este numit ministru plenipotențiar al României la Berlin. Situația grea a Românei în condițiile crizei economic determinase pe Gheorghe Mironescu primul ministru al României să încerce să obțină condiții comerciale mai avantajoase din partea Germaniei și îl însărcineze pe Gheorghe Tașcă să negocieze cu guvernul german acordarea clauzei națiunii celei mai favorizate. Aceste
Gheorghe Tașcă () [Corola-website/Science/304015_a_305344]
-
(ortografiat uneori și Rozalia Șooș sau Sos, n. 1 februarie 1947, Târgu Mureș) este o fostă handbalista română ce a jucat pentru echipa națională a României pe postul de pivot. și-a început cariera că junioare în 1959, la Clubul Sportiv Mureșul Târgu Mureș, fiind pregătită de antrenorul Árpád Kameniczki. Ea a făcut parte din echipă României care
Rozália Soós () [Corola-website/Science/328209_a_329538]
-
plus moldoveni era de 124 (9+115), reprezentând 6,80% din populație . În prezent, satul are 1.891 locuitori, preponderent ucraineni. Conform recensământului din 2001, majoritatea populației comunei Leușenii Tăutului era vorbitoare de ucraineană (%), existând în minoritate și vorbitori de română (%).
Leușenii Tăutului, Noua Suliță () [Corola-website/Science/316086_a_317415]
-
spune: „limba moldovenească este extraordinar de apropiată de dialectul moldovenesc al limbii române care se vorbește în Moldova (Republica Populară Română) dintre Prut și Carpați”. (p. 287) Carlo Tagliavini comentează: studiul nu aduce altă probă în privința independenței limbii moldovenești față de română, decât intrarea, în secolul al XIX-lea, a unui număr redus de neologisme culte din limbile occidentale. (p. 288) Studiul și al altor lucrări, lectura revistei „Limba și literatura moldoveniaskă” i-au întărit lingvistului italian o opinie anterioară: „m-am
Carlo Tagliavini () [Corola-website/Science/310084_a_311413]
-
lucrări, lectura revistei „Limba și literatura moldoveniaskă” i-au întărit lingvistului italian o opinie anterioară: „m-am convins din ce în ce mai mult de ceea ce am afirmat la Congresul de Romanistică de la Florența, din 1956: pretinsa limbă moldovenească nu este de fapt decât româna literară, scrisă cu un alfabet rusesc ușor modificat (adică în chirilice moderne, diferite de alfabetul chirilic românesc folosit timp de mai multe secole de toți românii), cu unele concesii în favoarea unor forme dialectale moldovenești, cunoscute de altfel și în interiorul granițelor
Carlo Tagliavini () [Corola-website/Science/310084_a_311413]
-
, conform numelui oficial State of (în română: "Statul Utah") (IPA: ) este unul din cele 50 de state ale Statelor Unite ale Americii, localizat în partea de vest a SUA. A fost admis în Uniune ca cel de-al patruzeci și cincilea stat al acesteia la 4 ianuarie 1896. Aproximativ 80
Utah () [Corola-website/Science/304066_a_305395]
-
omenirii pentru a se elibera de superstițiile iraționale și de brutalitatea personificata de diferiți zei și de spiritul Sabiei Negre (care este frică). O legatura particulară și plină de succes din românele despre Jerry Cornelius și în unele dintre ultimele române o reprezintă ideea personajelor care călătoresc prin timp din proprie voința. Natură timpului cere că ei să acționeze prin persoane specifice mediului lor curent, pentru a evita să fie aruncate la întâmplare prin curenții temporali. Personajele pot călători și în
Michael Moorcock () [Corola-website/Science/318457_a_319786]
-
de succes cărți ale lui Moorcock urmăresc această temă a promovării stabilității dinamice care eliberează umanitatea (sau ființele raționale) de povară superstiției, urii și fricii. "Sabia neagră", care apare că un aliat și/sau nemesis al campionului etern în multe române fantasy, este identificat explicit ca reprezentând frică. Popularitatea lui Elric a umbrit multe dintre celelalte opere ale sale, deși a reluat o serie de teme din poveștile cu Elric în alte opere (românele "Hawkmoon" și "Corum", de exemplu), iar Elric
Michael Moorcock () [Corola-website/Science/318457_a_319786]
-
2", publicată în 2008; totuși, o versiune a lui Cornelius apare și în românul "Doctor Who" a lui Moorcock din 2010, "The Coming of the Terraphiles". Majoritatea operei de început a lui Moorcock a fost formată din povestiri și, rareori, române: el menționează că "Pot scrie 15.000 de cuvinte pe zi și să acord trei zile pentru un volum. Așa au fost scrise, de exemplu, cărțile Hawkmoon.". Pe perioada conducerii "New Worlds" și a publicării primelor române fantasy, Moorcock și-
Michael Moorcock () [Corola-website/Science/318457_a_319786]
-
povestiri și, rareori, române: el menționează că "Pot scrie 15.000 de cuvinte pe zi și să acord trei zile pentru un volum. Așa au fost scrise, de exemplu, cărțile Hawkmoon.". Pe perioada conducerii "New Worlds" și a publicării primelor române fantasy, Moorcock și-a păstrat interesul pentru scris și pentru stilul semi-jurnalistic al scrierilor "pulp". Acest lucru se reflectă în dezvoltarea ciclurilor interdependende care merg înapoi în timp până la originea fantasy-ului din miturile și ciclurile medievale (vezi "Wizardry and Wild
Michael Moorcock () [Corola-website/Science/318457_a_319786]
-
fie și în limba albaneză --se presupune că acestea ar fi cuvinte moștenite de la daci. (→ Listă de cuvinte dacice) O altă caracteristică comună cu albaneza (preluată mai târziu și de limba bulgară) este folosirea unor sufixe ca articole hotărâte (în română -ul, -a; în albaneză -u, -a). (→ Uniunea lingvistică balcanică)
Limba dacă () [Corola-website/Science/296677_a_298006]
-
sunt ucrainenii - 29 668 persoane și rușii 24 341 persoane, fiind urmați de polonezi - 856 persoane, evrei - 409, bulgari - 296 persoane, rromi - 272 persoane, găgăuzi 272 persoane alte etnii - 1514 locuitori. Majoritatea populației e bilingvă, în special vorbitorii de limbă româna cunosc și rusa, pe când vorbitori de rusă preferă să nu învețe româna. „Comunitatea rusă din Bălți” a fost fondată la 18 septembrie 1997. Scopul comunității constă în păstrarea și dezvoltarea limbii ruse în oraș, apărarea drepturilor civile, culturale, sociale ale
Bălți () [Corola-website/Science/297395_a_298724]