2,055 matches
-
Diatetische Lebensmittel fur besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diaten)». - în estonă: «Toit meditsiinilisel naidustusel kasutamiseks». - în greacă: - în engleză: «Food(s) for special medical purposes». - în franceză: «Aliment(s) dietetique(s) destine(s) a des fins medicales speciales». - în croată: «Hrana za posebne medicinske potrebe». - în italiană: «Alimento dietetico destinato a fini medici speciali». - în letonă: «Dietiska partika cilvekiem ar veselibas traucejumiem». - în lituaniană: «Specialios medicinines paskirties maisto produktai». - în maghiară: «Specialis - gyogyaszati celra szant - tapszer». - în malteză: «Ikel dijetetiku gnhal skopijiet
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259716_a_261045]
-
Dieetvoeding voor medisch gebruik». - în polonă: «Dietetyczne srodki spozywcze specjalnego przeznaczenia medycznego». - în portugheză: «Produto dietetico de uso clinico». - în română: «Alimente dietetice pentru scopuri medicale speciale». - în slovacă: «dieteticka potravina na osobitne lekarske ucely». - în slovenă: «Dietno (dieteticno) zivilo za posebne zdravstvene namene». - în finlandeză: «Kliininen ravintovalmiste/kliinisia ravintovalmisteita» - în suedeză: «Livsmedel for speciella medicinska andamal». ------- Alin. (1) al art. 26 a fost modificat de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.001 din 25 septembrie 2013 / ORDINUL
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259716_a_261045]
-
2.5, 5.3.2, (în legătură cu clasa A1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (în legătură cu clasele A, C și D), anexa A (paragrafele A.2, A.3, A.5 și A.6), anexa B și anexa ZA (în legătură cu clasele A, C și D), pentru care nu se aplică prezumpția de conformitate │ │ │cu Directiva 89/686/CEE). │ ├────┼───────────────────┬───────┬───────────────────┬───────────────────────────────────┬───────────┬────────────────────┬───────────────┤ │ 93.│SR EN 812:2012 │ CEN │EN 812:2012 │Căști de protecție, de tip ușor, Partea 1: Partea 2: Partea 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259553_a_260882]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/267722_a_269051]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264242_a_265571]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264263_a_265592]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participa nala de Chimie Română din anul 1963 Pură și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termică (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Internă- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Stiinte Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participa a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264387_a_265716]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266213_a_267542]
-
Viena; în Polonia, "Zaklad Ubezpieczen Spolecznych - ZUS" (Instituției de Asigurări Sociale), din Varșovia; în Portugalia, "Departamento de Relacoes Internacionais de Seguranca Social" (Departamentului de relații internaționale și convenții de securitate socială), din Lisabona; în Slovenia, instituției regionale competente a "Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije (ZZZS) (Institutului de Asigurări de Sănătate din Slovenia). în Slovacia, "Socialna poist'ovna" (Agenției de Asigurări Sociale"), la Bratislava, în Finlanda, "Elaketurvakeskus" (Centrului finlandez pentru pensii), din Helsinki; în Suedia, "Forsakringskassant", Huvudkontoret (Oficiului Central al Agenției Suedeze
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
de Seguranca Social» (Centrul regional de securitate socială) de la locul de reședință; pentru Madeira: «Direccao Regional de Seguranca Social» (Direcția regională de securitate socială), la Funchal; pentru Azores: «Centro de Prestacoes Pecuniarias» (direcția regională de securitate socială); în Slovenia, «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)» (Institul de asigurare de sănătate din Slovenia) în Slovacia, «Zdravotna poistovna» (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate în Finlanda, oficiul local al «Kansanelakelaitos» (Instituția de asigurări sociale); în Suedia. «Forsakringskassan» (Oficiul asigurărilor sociale) de la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
Regional de Seguranca Social» (Centrul regional de securitate socială) de la locul de reședință; pentru Madeira: «Direccao Regional de Segurănca Social» (direcția regională de securitate socială), la Funchal; pentru Acores: «Centro de Prestacoes Pecuniarias» (Centrul pentru drepturi bănești): în Slovenia, «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)» (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia) în Slovacia, «Zdravotna poistovna» (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate în Finlanda, oficiul local al «Kansanelakelaitos» (Instituția de asigurări sociale); în Suedia, «Forsakringskassan» (Oficiul asigurărilor sociale) de la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
regională de sănătate) de la locul de reședință sau de ședere; Madeira: «Direccao Regional de Saude Publica» (direcția regională de sănătate publică), la Funcbal; pentru Azores: Direccao Regional de Saude» (direcția regională de sănătate) la locul de ședere: în Slovenia, «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)» (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia) în Slovacia, «Zdravotna poistovna» (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate. Pentru drepturi bănești, «Sociana poistovna» în Finlanda, oficiul local al «Kansanelakelaitos» (Instituția de asigurări sociale). Formularul trebuie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
Slovenia dumneavoastră trebuie să înmânați acest formular, în cazul prestațiilor în bani pentru maternitate către "Centre for Social Work Ljublijana Bezigrad, Central Unit for Parental Protection and Family Benefits)" și în cazul incapacității de muncă unității regionale competente a "Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije (ZZZS)" (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia). NOTE *1 Sigla țării căreia aparține instituția care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franța; IE = Irlanda; IT
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
de la locul de reședință; pentru Madeira: «Direcθao Regional de Seguranθa Social» (direcția regională de securitate socială), la Funchal; pentru Azores: «Direcθao Regional de Seguranθa Social» (direcția regională de securitate socială), de la locul de reședință - în Slovenia, serviciul teritorial competent «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)» (Institui de asigurare de sănătate din Slovenia), de la locul de reședință - în Slovacia, «Zdravotna poistovna» (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate - în Finlanda, oficiul local al «Kansanelakelaitos» (instituția de asigurări sociale); - în Suedia, «försakringskassan
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
de securitate socială) de la locul de reședință; pentru Madeira: «Direccao Regional de Seguranca Social» (direcția regională de securitate socială), la Funchal: pentru Azores : «Direccao Regional de Seguranca Social» (direcția regională de securitate socială) de la locul de reședință - în Slovenia, «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)» (Institut de asigurare de sănătate din Slovenia) - în Slovacia, «Zdravotna poisfovna» (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate - în Finlanda, oficiul local al «Kansanelakelaitos» (instituție de asigurări sociale) - în Suedia, «forsakringskassan» (biroul asigurărilor sociale) de la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
sociale austriece), la Viena; - în Polonia, «Narodowy Fundusz Zdrowia» (Casa națională de sănătate), la Warsaw; - în Portugalia, «Departamento de Relacoes Internacionais e Convencoes de Seguranca Social» (departamentul de relații internaționale și convenții de securitate socială), la Lisabona; - în Slovenia, «Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije - Direkcija» (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia), la Ljubljana; - în Slovacia, «Urad pre dohiad nad ydravotnoutou» (Autoritatea de supraveghere și sănătate) la Bratislava; - în Finlanda, «Kansanelakelaitos» (Instituția de asigurări sociale), la Helsinki; - în Suedia, «Riskforsakringsverket» (Consiliul național
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268298_a_269627]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277823_a_279152]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277840_a_279169]
-
Anexa 5 (Anexa nr. 5 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 (Anexa nr. 7 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 ) Titluri de calificare ca farmacist Ausbildungsanstalten 1. Vseobecna sestra *) Text în limba 1.5.2004 1. Schule fur │- Diplomierte 3. Absolventsky diplom v │3. *) Text în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270173_a_271502]
-
în medicina generală ┌─────────────┬────────────────────────────┬────────────────────┬────────────┐ │ Țara │ Titlul de calificare *) Text în limba Anexa 5 Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 Titluri de calificare ca farmacist Anexa 7 a fost înlocuită cu anexa 7 din HOTĂRÂREA nr. 153 din 10 martie 2016 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 210 din 22
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
în limba Anexa 5 Titluri de calificare de bază de medic dentist * 1.5.2004 Dentali 1.1.1994 *) Text în limba bulgară Certificatul de specialist în │Ministerul Sănătății Publice 1. Ministrstvo za zdravje *) Text în limba bulgară 1. Ministrstvo za zdravje Anexa 7 Titluri de calificare ca farmacist Anexa 7 a fost înlocuită cu anexa 7 din HOTĂRÂREA nr. 153 din 10 martie 2016 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 210 din 22 martie 2016, conform modificării aduse de pct. 32
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270271_a_271600]
-
na kierunku 2. Uniwersytet Medyczny farmacja z tytulem 3. Collegium Medicum magistra Uniwersytetu Jagiellonskiego Portugal Carta de curso de Universidades licenciatura em Ciencias Farmaceuticas Slovenija Diplomă, s katero se Univerza Potrdilo o podeljuje strokovni naziv opravljenem "magister farmacije"/ strokovnem izpitu za magistra farmacije poklic magister farmacije/magistra farmacije Slovensko Vysokoskolsky diplom o Vysoka skola udeleni akademickeho titulu "magister farmacie" ("Mgr.") Suomi/Finland Proviisorin tutkinto/ 1. Helsingin yliopisto/ provisorexamen Helsingfors universitet 2. Kuopion yliopisto Sverige Apotekarexamen Uppsala universitet United Kingdom Certificate of
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
cerii Academiei cetarea Spațiului Române (C.O.S.P.A.R.) 17. Uniunea Internatio- Oxford 1963 Academia România participă nala de Chimie Română din anul 1963 Pura și Aplicată 18. Confederația Inter- Toronto 1992 Academia Hotărârea condu- națională de Anali- Română cerii Academiei za Termica (I.C.T.A.) Române 19. Uniunea Interna- Paris 1955 1966 Academia Aprobarea M.A.E. țională de Științe Română nr. 10/8435/28. Biologice (I.U.B.S.) 07.1967 20. Federația Europeană Londra 1963 Academia România participă a Societăților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268791_a_270120]
-
clauzele 3.2.4, 4.4.4 și 5.6; │ │- orice combinație a celor de mai sus. În ceea ce privește tipurile A, C și D, această publicație nu vizează nici clauzele 4.5, 5.2.2, │ │6, 7, nici anexele A și ZA. În consecință, în ceea ce privește echipamentul menționat mai sus, nu există nicio prezumție de conformitate cu dispozițiile │ │Directivei 89/686/CEE, deoarece acesta nu a fost considerat a fi echipament individual de protecție (EIP). Nota 2.1 │ (30.04.2013) Partea 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/269107_a_270436]