23,705 matches
-
modalitate de conectare a acestora la rețelele publice de telecomunicații; întrucât comunicațiile mobile depind de alocarea și disponibilitatea benzilor de frecvență care să poată permită transmiterea și recepționarea informațiilor între stațiile fixe și cele mobile; întrucât frecvențele și sistemele de telecomunicație mobile terestre utilizate în prezent pe teritoriul Comunității sunt foarte diferite și nu permit tuturor utilizatorilor aflați în mișcare pe întreg teritoriul Comunității, inclusiv apele interioare sau de coastă, în vehicule, ambarcațiuni, trenuri sau care se deplasează pe jos, să
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
și de piețele la scară europeană; întrucât trecerea la cea de-a doua generație de sisteme de comunicații mobile celulare digitale oferă o posibilitate unică de realizare a unor comunicații mobile cu adevărat paneuropene; întrucât Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor (CEPT) a recomandat alocarea frecvențelor de 890-915 MHz și 935-690 MHz pentru un astfel de sistem, în conformitate cu regulamentele radio prin care Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) alocă aceste frecvențe și serviciilor de radiotelefonie mobilă; întrucât o parte din aceste benzi
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
de realizare a unor comunicații mobile cu adevărat paneuropene; întrucât Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor (CEPT) a recomandat alocarea frecvențelor de 890-915 MHz și 935-690 MHz pentru un astfel de sistem, în conformitate cu regulamentele radio prin care Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) alocă aceste frecvențe și serviciilor de radiotelefonie mobilă; întrucât o parte din aceste benzi de frecvență sunt utilizate în prezent sau urmează a fi utilizate de anumite state membre pentru sisteme provizorii și alte servicii radio; întrucât disponibilitatea progresivă
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
890-915 și 935-960 MHz de către sistemul paneuropean într-o perioadă de 10 ani începând cu 1 ianuarie 1991; întrucât Directiva Consiliului 86/361/CEE din 24 iulie 1986 privind etapa inițială de recunoaștere reciprocă a omologării pentru echipamentele terminale de telecomunicații 5 va permite adoptarea rapidă de specificații de conformitate comune pentru sistemul paneuropean de comunicații mobile celulare digitale; întrucât raportul privind comunicațiile mobile publice realizat de grupul de analiză și prognoză (GAP) pentru grupul de înalți funcționari din domeniul telecomunicațiilor
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
telecomunicații 5 va permite adoptarea rapidă de specificații de conformitate comune pentru sistemul paneuropean de comunicații mobile celulare digitale; întrucât raportul privind comunicațiile mobile publice realizat de grupul de analiză și prognoză (GAP) pentru grupul de înalți funcționari din domeniul telecomunicațiilor (SOG-T) a atras atenția asupra necesității disponibilității unor frecvențe adecvate ca o condiție prealabilă esențială pentru realizarea unor comunicații mobile digitale celulare paneuropene; întrucât acest raport a primit avize favorabile de la administrațiile telecomunicațiilor, Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
grupul de înalți funcționari din domeniul telecomunicațiilor (SOG-T) a atras atenția asupra necesității disponibilității unor frecvențe adecvate ca o condiție prealabilă esențială pentru realizarea unor comunicații mobile digitale celulare paneuropene; întrucât acest raport a primit avize favorabile de la administrațiile telecomunicațiilor, Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor (CEPT) și producătorii de aparatură utilizată în telecomunicații din statele membre, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Statele membre asigură până la 1 ianuarie 1991 rezervarea exclusivă 6 a benzilor de frecvență cuprinse între 905-914
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
telecomunicațiilor (SOG-T) a atras atenția asupra necesității disponibilității unor frecvențe adecvate ca o condiție prealabilă esențială pentru realizarea unor comunicații mobile digitale celulare paneuropene; întrucât acest raport a primit avize favorabile de la administrațiile telecomunicațiilor, Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor (CEPT) și producătorii de aparatură utilizată în telecomunicații din statele membre, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Statele membre asigură până la 1 ianuarie 1991 rezervarea exclusivă 6 a benzilor de frecvență cuprinse între 905-914 MHz și 950-959 MHz sau a
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
disponibilității unor frecvențe adecvate ca o condiție prealabilă esențială pentru realizarea unor comunicații mobile digitale celulare paneuropene; întrucât acest raport a primit avize favorabile de la administrațiile telecomunicațiilor, Conferința Europeană a Poștei și Telecomunicațiilor (CEPT) și producătorii de aparatură utilizată în telecomunicații din statele membre, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Statele membre asigură până la 1 ianuarie 1991 rezervarea exclusivă 6 a benzilor de frecvență cuprinse între 905-914 MHz și 950-959 MHz sau a părților echivalente ale benzilor menționate în alin. (2
jrc1210as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86349_a_87136]
-
juridică, în special, constituie un obstacol direct în calea liberei circulații a programelor în cadrul Comunității; (6) întrucât, în scopul protejării drepturilor de autor, se face în prezent distincția între comunicarea publică prin satelit direct și comunicarea publică prin satelit de telecomunicații; întrucât, deoarece recepția individuală este posibilă și accesibilă în prezent cu ambele tipuri de satelit, orice diferențe de tratament juridic nu mai sunt justificate; (7) întrucât libera difuzare a programelor este împiedicată în plus de incertitudinea juridică actuală referitoare la
jrc2212as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87365_a_88152]
-
plus de incertitudinea juridică actuală referitoare la a ști dacă difuzarea printr-un satelit ale cărui semnale pot fi primite direct afectează drepturile numai în țara de emisie sau în toate țările de recepție în ansamblu; întrucât, deoarece sateliții de telecomunicație și sateliții de transmisie directă sunt tratați în același mod în ceea ce privește dreptul de autor, această incertitudine juridică afectează în prezent aproape toate programele transmise prin satelit în cadrul Comunității; (8) întrucât, în plus, certitudinea juridică, care este o condiție prealabilă pentru
jrc2212as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87365_a_88152]
-
spațiu audiovizual unic, definit în Directiva 89/552/CEE, trebuie așadar completat în ceea ce privește dreptul de autor; (13) întrucât, așadar, trebuie să se pună capăt diferențelor de tratament care există în statele membre în cazul difuzării de programe prin satelit de telecomunicații, astfel încât problema esențială, în ansamblul Comunității, va fi dacă operele și alte elemente protejate sunt comunicate publicului sau nu; întrucât, în felul acesta, se va asigura un tratament egal furnizorilor de programe transfrontaliere, indiferent dacă aceștia utilizează un satelit de
jrc2212as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87365_a_88152]
-
va fi dacă operele și alte elemente protejate sunt comunicate publicului sau nu; întrucât, în felul acesta, se va asigura un tratament egal furnizorilor de programe transfrontaliere, indiferent dacă aceștia utilizează un satelit de transmisie directă sau un satelit de telecomunicații; (14) întrucât incertitudinea juridică referitoare la drepturile de dobândit, care împiedică transmisia transfrontalieră a programelor prin satelit, trebuie depășită prin definirea noțiunii de comunicare publică prin satelit la nivel comunitar; întrucât această definiție ar trebui să precizeze în același timp
jrc2212as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87365_a_88152]
-
aplicării regulilor de concurență în sensul art. 85 și 86 din Tratat, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL I DEFINIȚII Articolul 1 Definiții 1. În sensul prezentei directive, "satelit" înseamnă orice satelit care operează în benzi de frecvență care, conform legislației privind telecomunicațiile, sunt rezervate difuzării de semnale pentru a fi recepționate de către public sau comunicării individuale private. În acest ultim caz, este totuși necesar ca recepționarea individuală a semnalelor să poată fi făcută în condiții comparabile cu cele din primul caz. 2
jrc2212as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87365_a_88152]
-
serviciului sau producției, în special: (i) serviciile referitoare la primirea, tratarea și/sau îngrijirea acordate de spitale sau instituții similare, instituții rezidențiale și închisori; (ii) lucrătorii din docuri sau aeroporturi; (iii) serviciile de presă, radio, televiziune, producție cinematografică, poștă și telecomunicații, serviciile de ambulanță, de pompieri și de protecție civilă; (iv) serviciile de producție, transport și distribuție de gaze, apă și electricitate, serviciile de colectare a resturilor menajere și instalațiile de incinerare; (v) ramurile industriale în care activitatea nu poate fi
jrc2224as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87377_a_88164]
-
contractelor de lucrări publice; întrucât aceasta coordonare trebuie să respecte, în măsura posibilului, procedurile și practicile în vigoare în fiecare stat membru; întrucât prezenta directivă nu se aplică anumitor contracte de lucrări publice atribuite în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor reglementate de Directivă 90/531/CEE; întrucât, ținând cont de importanță crescândă a concesiunilor în domeniul lucrărilor publice și de natură lor specifică, este oportun să includem în prezența directivă norme de publicitate în acest domeniu; întrucât contractele de lucrări
jrc2183as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87335_a_88122]
-
compatibilitate electromagnetică), 89/392/CEE (utilaje), 89/686/CEE (echipamente de protecție individuală), 90/384/ CEE (instrumente neautomate de cântărire), 90/385/ CEE (dispozitive medicale implantabile active), 90/396/ CEE (arzătoare de combustibili gazoși), 91/263/ CEE (echipamente terminale pentru telecomunicații), 92/42/CEE (boilere noi pentru apă caldă alimentate cu combustibili lichizi sau gazoși) și 73/23/ CEE (echipament electric proiectat pentru a fi utilizat în anumite limite de tensiune) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
Consiliului 90/396/CEE din 29 iunie 1990 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la arzătoare de combustibili gazoși 9; 10. Directiva Consiliului 91/263/CEE din 29 aprilie 1991 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentele terminale pentru telecomunicații, inclusiv recunoașterea reciprocă a conformității lor10; 11. Directiva Consiliului 92/42/CEE din 21 mai 1992 privind cerințele de randament pentru boilere noi pentru apă caldă alimentate cu combustibili lichizi sau gazoși 11; 12. Directiva Consiliului 73/23/CEE din
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
directive constă din marcajul CE conținând inițialele CE, însoțit de numărul de identificare al organismului notificat implicat în faza de control a producției și de un simbol indicând că echipamentele sunt destinate și apte să fie conectate la rețeaua de telecomunicații publice. Forma marcajului CE care urmează a fi folosită împreună cu alte informații este prezentată în Anexa VI."; 8. La art. 11, alin. (2) se înlocuiește cu următorul text: "2. Se interzice aplicarea pe echipamente a marcajelor care pot induce în
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
11 (1) - Marcajul de conformitate CE constă din inițialele CE care iau următoarea formă, însoțite de informațiile suplimentare menționate la art. 11 alin. (1); Inițialele CE Numărul de identificare al Simbol de adecvare pentru conectarea organismului notificat la rețeaua de telecomunicații publice (vezi Jurnalul Oficial al Comunităților Europene pentru font) - Dacă marcajul CE este micșorat sau mărit, proporțiile date anterior în desenul la scară de mai sus trebuie respectate. -Componentele marcajului CE trebuie să aibă efectiv aceeași dimensiune pe verticală, care
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
beneficiare, creditarea participantului RBTR, transmiterea mesajului de notificare a efectuării plății (PSMN) prin rețeaua de interconectare, comunicarea mesajului de plată participantului/beneficiarului RBTR și confirmarea decontării (după caz). Structura de comisioane transfrontaliere ale sistemului TARGET nu acoperă costul legăturii de telecomunicații dintre emitent și sistemul RBTR național la care emitentul este participant. Comisionul pentru această legătură de telecomunicații continuă să fie plătit în conformitate cu normele interne. Sistemele RBTR naționale nu pot percepe nici un comision pentru conversia ordinelor de transfer din unități monetare
32005O0016-ro () [Corola-website/Law/294025_a_295354]
-
mesajului de plată participantului/beneficiarului RBTR și confirmarea decontării (după caz). Structura de comisioane transfrontaliere ale sistemului TARGET nu acoperă costul legăturii de telecomunicații dintre emitent și sistemul RBTR național la care emitentul este participant. Comisionul pentru această legătură de telecomunicații continuă să fie plătit în conformitate cu normele interne. Sistemele RBTR naționale nu pot percepe nici un comision pentru conversia ordinelor de transfer din unități monetare naționale în unități euro sau invers. Sistemele RBTR pot percepe comisioane suplimentare pentru alte servicii pe care
32005O0016-ro () [Corola-website/Law/294025_a_295354]
-
și datoria [3A.1]. Anexa III STANDARDE DE TRANSMITERE ȘI DE CODIFICARE Pentru transmiterea electronică a informațiilor statistice prevăzute la articolele 2 și 3, BCN și BCE utilizează sistemul pus la dispoziție de SEBC, care se bazează pe rețeaua de telecomunicații "ESCB-Net". Formatul mesajului stabilit pentru acest schimb de informații statistice este formatul "GESMES/TS". Fiecare serie temporală se codifică folosind familia de chei SFP prezentată în tabelul următor. Familia de chei SFP Număr Denumire Descriere Listă de coduri 1 Frecvență
32005O0005-ro () [Corola-website/Law/294021_a_295350]
-
2 - Cheltuieli legate de educație Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 - Altele Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii de comunicații Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii poștale și de mesagerie Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii de telecomunicații Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii de construcții și lucrări publice Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii de construcții și lucrări publice în străinătate Nivelul 2 Nivelul 2 Nivelul 2 Servicii de construcții și lucrări publice în economia
32005R0184-ro () [Corola-website/Law/294070_a_295399]
-
TRANSPORTURI ȘI COMUNICAȚII Secțiunea I Transporturi și servicii auxiliare de transport Diviziuni 60, 61, 62, 63 Transporturi terestre; transportul prin conducte Diviziunea 60 Transporturi pe apă Diviziunea 61 Transporturi aeriene Diviziunea 62 Servicii auxiliare de transport Diviziunea 63 Poștă și telecomunicații Diviziunea 64 Activități de poștă și curierat Grupa 641 Telecomunicații Grupa 642 ACTIVITĂȚI FINANCIARE ACTIVITĂȚI FINANCIARE Secțiunea J Intermediere financiară Diviziunea 65 Asigurări Diviziunea 66 Activități auxiliare financiare și de asigurări Diviziunea 67 ACTIVITĂȚI IMOBILIARE Secțiunea K, Diviziunea 70 ÎNCHIRIERI
32005R0184-ro () [Corola-website/Law/294070_a_295399]
-
transport Diviziuni 60, 61, 62, 63 Transporturi terestre; transportul prin conducte Diviziunea 60 Transporturi pe apă Diviziunea 61 Transporturi aeriene Diviziunea 62 Servicii auxiliare de transport Diviziunea 63 Poștă și telecomunicații Diviziunea 64 Activități de poștă și curierat Grupa 641 Telecomunicații Grupa 642 ACTIVITĂȚI FINANCIARE ACTIVITĂȚI FINANCIARE Secțiunea J Intermediere financiară Diviziunea 65 Asigurări Diviziunea 66 Activități auxiliare financiare și de asigurări Diviziunea 67 ACTIVITĂȚI IMOBILIARE Secțiunea K, Diviziunea 70 ÎNCHIRIERI DE ECHIPAMENTE FĂRĂ OPERATOR, ȘI DE BUNURI PERSONALE ȘI DE
32005R0184-ro () [Corola-website/Law/294070_a_295399]