22,419 matches
-
43 alin. (4) din Act, în comerțul cu țările terțe, pentru toate produsele reglementate de prezentul regulament, Republica Elenă aplică în totalitate nomenclatura Tarifului Vamal Comun de la data de 1 ianuarie 1981; întrucât această regulă nu se aplică taxelor vamale restante la importurile din Comunitatea celor Nouă; întrucât această obligație presupune aplicarea unei singure componente fixe pentru fiecare dintre specificațiile Tarifului Vamal Comun la importurile din țările terțe în acest stat membru; întrucât taxa ce urmează a fi aplicată la aderare
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
atunci dacă această sumă compensatorie de aderare nu depășește componenta variabilă aplicată pentru aceleași mărfuri la importul în Comunitatea Europeană din țări terțe; întrucât taxa netă totală aplicabilă importurilor în Republica Elenă din Comunitatea Europeană reprezintă suma dintre protecția elenă restantă și suma compensatorie de aderare aplicată la exporturile din Comunitatea celor Nouă conform art. 43 alin. (1) a patra liniuță din Act; întrucât se respectă prin urmare prevederile art. 26 din Act dacă protecția elenă restantă la importurile din Comunitatea
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
suma dintre protecția elenă restantă și suma compensatorie de aderare aplicată la exporturile din Comunitatea celor Nouă conform art. 43 alin. (1) a patra liniuță din Act; întrucât se respectă prin urmare prevederile art. 26 din Act dacă protecția elenă restantă la importurile din Comunitatea celor Nouă, luându-se în considerare suma compensatorie aplicată la exporturile din Comunitatea celor Nouă către Republica Elenă, nu depășește taxa pe care acest stat membru o poate stabili asupra acelorași mărfuri importate din țări terțe
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
aliniază la Tariful Vamal Comun în conformitate cu condițiile stabilite în art. 31 din Act. Prima etapă către aliniere se realizează la data de 1 ianuarie 1981. Articolul 3 Pentru mărfurile reglementate de Regulamentul (CEE) nr. 3033/80 care se supun taxei restante la importul în Republica Elenă din Comunitatea celor Nouă, rata acestei protecții aplicabile la aderare este cea specificată în anexa II la prezentul regulament. Ratele indicate în anexa II se vor anula progresiv în conformitate cu calendarul stabilit în art. 25 din
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
aderare este cea specificată în anexa II la prezentul regulament. Ratele indicate în anexa II se vor anula progresiv în conformitate cu calendarul stabilit în art. 25 din Act. Prima etapă a alinierii se realizează la 1 ianuarie 1981. Valoarea acestei taxe restante, micșorată de suma compensatorie de aderare acordată sau majorată de suma compensatorie de aderare percepută, în conformitate cu art. 43 alin. (1) a treia liniuță din Act, nu depășește valoarea totală a taxei aplicată de Republica Elenă asupra acelorași mărfuri, dacă acestea
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
altele:...................................................... 12% (a) - II. Altele: a) cu un conținut de D-manitol, calculat pe baza conținutului de D-glucitol, mai mic de 2%.............. 12% - b) altele:...................................................... 12% (a) - (a) rata taxei redusă la 9% (suspendată) pentru o perioadă nedeterminată. ANEXA II Taxa restantă la importurile în Republica Elenă din Comunitatea celor Nouă, prevăzută în art. 3 Cod tarif vamal grecesc Descriere Taxă restantă 17.04 Dulciuri din zahăr, fără conținut de cacao: A. Fondante 27 dr/kg B. Drajeuri 5,7% C. Caramele
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
2%.............. 12% - b) altele:...................................................... 12% (a) - (a) rata taxei redusă la 9% (suspendată) pentru o perioadă nedeterminată. ANEXA II Taxa restantă la importurile în Republica Elenă din Comunitatea celor Nouă, prevăzută în art. 3 Cod tarif vamal grecesc Descriere Taxă restantă 17.04 Dulciuri din zahăr, fără conținut de cacao: A. Fondante 27 dr/kg B. Drajeuri 5,7% C. Caramele 10 dr/kg D. Rahat 4,5% E. Halva 10 dr/kg F. Gumă de mestecat 15,4 dr/kg
jrc2344as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87497_a_88284]
-
COMISIA ADMINISTRATIVĂ A COMUNITĂȚILOR EUROPENE PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI DECIZIA nr. 145 din 27 iunie 1990 privind plata prestațiilor familiale restante lucrătorilor care desfășoară activități independente conform art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 (91/423/CEE) COMISIA ADMINISTRATIVĂ A COMUNITĂȚILOR EUROPENE PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI, având în vedere art. 81 lit. (a) din Regulamentul (CEE
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
care desfășoară activități independente, întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3427/89 se aplică, în conformitate cu art. 3, la 15 ianuarie 1986, cu excepția părții din art. 1 pct. 1 referitoare la modificarea art. 76; întrucât este necesar pentru lichidarea și plata prestațiilor familiale restante datorate persoanelor care desfășoară activități independente, în conformitate cu art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, modificat după data aplicării Regulamentului (CEE) nr. 3427/89, să se precizeze condițiile de deducere din sumele restante a cuantumurilor prestațiilor familiale deja
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
lichidarea și plata prestațiilor familiale restante datorate persoanelor care desfășoară activități independente, în conformitate cu art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, modificat după data aplicării Regulamentului (CEE) nr. 3427/89, să se precizeze condițiile de deducere din sumele restante a cuantumurilor prestațiilor familiale deja plătite în conformitate cu legislația statului de reședință a membrilor familiei, fie în temeiul acestui domiciliu, fie în temeiul unei activități profesionale a soțului sau a unui alt membru al familiei; întrucât este, de asemenea necesar, să
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
să se elaboreze un model de formular specific; întrucât limba în care sunt redactate formularele face obiectul Recomandării Comisiei administrative nr. 15; întrucât este necesar să se determine termenele de prescriere aplicabile în cazul cererilor de plată a prestațiilor familiale restante în conformitate cu art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 modificat, precum și termenele de acordare a acestor plăți restante, DECIDE: 1. (a) La cererea persoanei în cauză, instituția competentă începe lichidarea și plata prestațiilor familiale restante datorate lucrătorului care
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
nr. 15; întrucât este necesar să se determine termenele de prescriere aplicabile în cazul cererilor de plată a prestațiilor familiale restante în conformitate cu art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 modificat, precum și termenele de acordare a acestor plăți restante, DECIDE: 1. (a) La cererea persoanei în cauză, instituția competentă începe lichidarea și plata prestațiilor familiale restante datorate lucrătorului care desfășoară activități independente în perioada cuprinsă între data aplicării Regulamentului (CEE) nr. 3427/89 și data punerii efective în aplicare
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
a prestațiilor familiale restante în conformitate cu art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 modificat, precum și termenele de acordare a acestor plăți restante, DECIDE: 1. (a) La cererea persoanei în cauză, instituția competentă începe lichidarea și plata prestațiilor familiale restante datorate lucrătorului care desfășoară activități independente în perioada cuprinsă între data aplicării Regulamentului (CEE) nr. 3427/89 și data punerii efective în aplicare a acestui regulament de către instituția menționată. (b) Plata restanțelor este efectuată după deducerea cuantumului prestațiilor familiale, percepute
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
vedere reședința sau activitatea profesională a soțului sau a persoanei în locuința căreia trăiesc membrii familiei lucrătorului, fie în temeiul activității soțului într-un alt stat membru sau în temeiul unei convenții bilaterale. (c) Pentru a obține plata prestațiilor familiale restante, persoana în cauză anexează la cererea sa o declarație pe propria răspundere referitoare la cuantumul total al prestațiilor familiale percepute, pentru fiecare an în parte, de membrii familiei sale, în conformitate cu legislația statului de reședință a celor din urmă sau în conformitate cu
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
de un an, fiind dedusă din cuantumul total al prestațiilor familiale datorate pentru același an în conformitate cu legislația statului competent. Dacă primele prestații sunt mai mari sau egale cu cele care urmează, instituția competentă nu mai are de plătit nici o prestație restantă. Dacă primele prestații sunt mai mici decât cele care urmează, se plătesc lucrătorului prestațiile restante, după deducerea sumei deja percepute în conformitate cu lit. (b). În toate cazurile, totalitatea prestațiilor plătite deja în conformitate cu legislației statului de reședință a membrilor familiei sau în conformitate cu
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
în conformitate cu legislația statului competent. Dacă primele prestații sunt mai mari sau egale cu cele care urmează, instituția competentă nu mai are de plătit nici o prestație restantă. Dacă primele prestații sunt mai mici decât cele care urmează, se plătesc lucrătorului prestațiile restante, după deducerea sumei deja percepute în conformitate cu lit. (b). În toate cazurile, totalitatea prestațiilor plătite deja în conformitate cu legislației statului de reședință a membrilor familiei sau în conformitate cu un alt titlu rămâne în posesia lucrătorului și se consideră că instituția care a plătit
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
titlu utilizând rata de schimb prevăzută în art. 107 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72. Rata de schimb care trebuie luată în considerare este rata aplicabilă pe 16 noiembrie 1989. 2. În privința cererilor de plată a prestațiilor familiale restante prevăzute în alin. (1), se aplică termenele de prescriere prevăzute de legislațiile naționale; totuși, cererile introduse în perioada de doi ani după 16 noiembrie 1989 sunt considerate valabile, chiar dacă termenele menționate mai sus sunt stabilite pentru o perioadă mai mică
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
aplică termenele de prescriere prevăzute de legislațiile naționale; totuși, cererile introduse în perioada de doi ani după 16 noiembrie 1989 sunt considerate valabile, chiar dacă termenele menționate mai sus sunt stabilite pentru o perioadă mai mică. 3. În ceea ce privește acordarea prestațiilor familiale restante, dacă cererea menționată în alin. (1) este prezentată în termen de doi ani după 16 noiembrie 1989, se acordă drepturile menționate de Regulamentul (CEE) nr. 3427/89, fără ca dispozițiile legislative ale statelor membre privind pierderea sau prescrierea drepturilor să fie
jrc1713as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86861_a_87648]
-
de mesagerie (cod 246) și Serviciile de telecomunicații (cod 247). Servicii poștale și de mesagerie (cod 246) Această subpoziție cuprinde Serviciile poștale (cod 958) și Serviciile de mesagerie (cod 959). Servicii poștale (cod 958) Serviciile poștale includ serviciile de post restant, de telegraf și serviciile oferite de ghișeele poștale, cum sunt vânzarea de timbre, mandatele poștale etc. Adeseori, dar nu în exclusivitate, aceste servicii sunt furnizate de administrațiile poștale naționale. Ele fac obiectul unor acorduri internaționale și fluxurile dintre operatorii din
32005R0184-ro () [Corola-website/Law/294070_a_295399]
-
1, se aplică următoarele condiții: ― în cazul în care marja de 4 % prevăzută la litera (a) nu a fost utilizată în totalitate pentru plățile efectuate până la data de 15 octombrie a anului n + 1 și în cazul în care partea restantă din această marjă depășește 2 %, aceasta din urmă se reduce la 2 %; ― în orice caz, plățile efectuate în cursul exercițiilor financiare bugetare n + 2 și următoarele nu sunt eligibile pentru statul membru respectiv decât în limita plafonului național prevăzut în
32005R0605-ro () [Corola-website/Law/294143_a_295472]
-
în sarcina retrocesionarilor, se însumează. La această sumă se adaugă valoarea provizioanelor pentru plata cererilor de despăgubire constituite la sfârșitul ultimului exercițiu financiar. Din această sumă se deduce valoarea recuperărilor încasate în cursul perioadelor prevăzute la alineatul (1). Din suma restantă se deduce valoarea provizioanelor pentru plata cererilor de despăgubire constituite la începutul celui de-al doilea exercițiu financiar anterior ultimului exercițiu inventariat. În cazul în care perioada de referință prevăzută la alineatul (1) este de șapte ani, suma ce trebuie
32005L0068-ro () [Corola-website/Law/293994_a_295323]
-
de entități similare. Rata dobânzii fără risc B37 În general, rata dobânzii fără risc reprezintă randamentul implicit disponibil în prezent al emisiunilor guvernamentale cu cupon zero din țara în a cărei monedă este exprimat prețul de exercițiu, cu un termen restant egal cu termenul preconizat al opțiunii care face obiectul evaluării (pe baza duratei de viață contractuale restante a opțiunii și luând în considerare efectele exercitării înainte de termen preconizate). Ar putea fi necesar să se utilizeze un substitut adecvat, în cazul
32005R0211-ro () [Corola-website/Law/294078_a_295407]
-
disponibil în prezent al emisiunilor guvernamentale cu cupon zero din țara în a cărei monedă este exprimat prețul de exercițiu, cu un termen restant egal cu termenul preconizat al opțiunii care face obiectul evaluării (pe baza duratei de viață contractuale restante a opțiunii și luând în considerare efectele exercitării înainte de termen preconizate). Ar putea fi necesar să se utilizeze un substitut adecvat, în cazul în care astfel de emisiuni guvernamentale nu există sau circumstanțele indică faptul că randamentul implicit al emisiunilor
32005R0211-ro () [Corola-website/Law/294078_a_295407]
-
din subordinea ministerelor și instituțiilor cu rețea sanitară proprie; ... o) dacă se constată că managerul nu mai îndeplinește condițiile prevăzute de dispozițiile legale în vigoare pentru exercitarea funcției de manager; ... p) în cazul existenței a 3 luni consecutive de plăți restante, a căror vechime este mai mare decât termenul scadent de plată, respectiv a arieratelor, în situația în care la data semnării contractului de management unitatea sanitară nu înregistrează arierate; ... q) în cazul nerespectării graficului de eșalonare a plăților arieratelor, asumat
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
acord bilateral de securitate socială cu prevederi pentru asigurarea de boală-maternitate și fac dovada plății contribuției la fond, în condițiile prezentei legi. ... (2) Asigurații au dreptul la pachetul de bază de la data începerii plății contribuției la fond, urmând ca sumele restante să fie recuperate de Agenția Națională de Administrare Fiscală, în condițiile legii, inclusiv obligații fiscale accesorii datorate pentru creanțele fiscale. ... (3) Calitatea de asigurat și drepturile de asigurare încetează: ... a) pentru persoanele prevăzute la alin. (1) lit. a), odată cu pierderea
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]