4,147 matches
-
o să termine Walcott cu tine. — Da, sigur, spuse Jack, poate așa o să fie. Da’ deocamdată mi-e scârbă de tine. Așa că Soldier urcă-n trenul spre oraș chiar În dimineața aia. Eu l-am condus la gară. Era cam amărât. — Glumeam cu el doar, spuse el În timp ce așteptam pe peron. Nu poa’ să-mi facă una ca asta, Jerry. — E nervos și pus pe harță. Da’ altfel e un tip de treabă, Soldier. — E pe dracu’. N-a fost niciodată de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
lucru. — Nu, nu e, fu de acord chelnerul cu nevastă. Nu voia să fie nedrept. Atât că se grăbea. — Ei, și tu? Nu ți-e frică s-ajungi acasă mai devreme decât de obicei? — Încerci să mă jignești? — Nu, hombre, glumeam și eu. — Nu mi-e, spuse chelnerul care se grăbea, ridicându-se după ce trăsese obloanele până jos. Am Încredere, am Încredere deplină În ea. — Ești tânăr, ai Încredere și ai o slujbă, spuse chelnerul mai În vârstă. Ai totul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Nu fumez. — Bine atunci, spuse domnul Wheeler. Se uită din nou pe fereastră, luă o gură de cafea și-și aprinse o țigară. — Fräulein, strigă și chelnerița veni la masa lui. — Ce doriți, domnule? — Pe tine. Lăsați glumele, domnule. Nu glumesc. Atunci nu mai vorbiți așa. — N-am timp de discuții, spuse domnul Wheeler. Trenul ajunge-n patruzeci de minute. Dacă urci cu mine Îți dau o sută de franci. — Nu mai vorbiți așa, domnule. Voi fi nevoită să-l rog
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Erau mulți tipi cu papagal? L-ai cunoscut cumva pe Scott Fitzgerald acolo? — Ce spuneți? — Vreau să zic, zilele alea, la colegiu, au fost ele cele mai fericite din viața ta? Cum a fost echipa de la Belitz de toamna trecută? — Glumiți, domnule? — Așa, puțin, spuse Johnson. Ești o fată tare de treabă. Și nu vrei să te joci cu mine. — A, asta nu, domnule. Doriți să vă mai aduc ceva? — Da. Ești drăguță să-mi aduci lista de vinuri? — Sigur, domnule
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
el. Și știu și când și-a cumpărat mașinuța; n-am fost noi, amândouă, cu el la raionul de jucării mecanice? Dar de ce n-a vrut să urce cu liftul până aici?” Sorina zâmbește cu-nțeles. „Stai, să vezi! Am glumit odată cu el și i am spus că în lift e o broscuță care...” Frumosul vis al fetiței fu, brusc, destrămat: Ajutoor! Mă mușcăăă! Nu mă lăsaaați! Broscuța mă mușcăăă! Ce-i, ce-ați pățit? Cine țipă așa? Ce-i, Sorinel
Sorin şi Sorina : Povestiri by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/372_a_1293]
-
că eu n-am pățit nimic la grădiniță... Cum n-ai pățit nimic? Nu spuneai că te-a bătut Gicu și că... Nu era vorba de mine, ci de un alt copil. De Dănuț. Eu am zis doar așa, ca să glumesc cu voi. Adică ai mințit! zice tata supărat. Păi, nu, adică da, dar... Dar crezi că e frumos ce-ai făcut? Îl întreabă tanti Sonia. Nu, nu e frumos, am greșit. Vă rog să mă iertați. Și noi, acum ce
Sorin şi Sorina : Povestiri by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/372_a_1293]
-
singuri. Afară ninge cu fulgi mari și pufoși. S-a stârnit așa, ca din senin. Spre seară, dacă ninsoarea o să stea, vor pune să facă un om de zăpadă. Ar încerca ei și acum, dar cu bunica nu-i de glumit! E ora prânzului, uite acum o să le pună pe masă și, pe urmă, la culcare! Degeaba încearcă Sorin și Sorina să-i spună că... ea știe una și bună: întâi la masă, apoi la ohihnă. După ciorba cea gustoasă și
Sorin şi Sorina : Povestiri by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/372_a_1293]
-
secerătoare din Necșeni și din alte sate. În vreme ce adunau cu securea mănunchiul de spice, urmăreau pe subt cotul stâng trecerea prințului și vorbeau într-adevăr, comunicându-și felurite observații. Totdeauna umbla el așa, pe departe și tăcut. Poate-i mut, glumeau unele. Are o boală de piept, era încredințată alta; de aceia se tot duce prin țări străine să se caute. Nu-i numaidecât bolnav; pare om ca toți oamenii, după cât spun cei ce-l văd de aproape; însă-i cam
Călătorii literare: antologie de texte literare şi nonliterare utilizate în formarea competenţelor de comunicare: clasele a III-a şi a IV-a by Felicia Bugalete, Dorina Lungu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/400_a_1023]
-
Îi reacționau pupilele. Dacă pulsau hiperdilatându-se Însemna că e gata să flirteze, iar În câteva ore, dacă nu chiar minute, actul sexual devenea o posibilitate. Marlena zâmbi și apoi căscă. —De-abia aștept să mă trântesc În pat. — Ce coincidență, glumi Harry. Și eu Îmi doresc exact același lucru. Și aici imită cât putu de bine gâfâitul unui cățeluș. Ea ridică dintr-o sprânceană În semn că pricepuse ambiguitatea obraznică a răspunsului lui. El zâmbi cu toți dinții, iar ea Îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
noroc pe bucătar (pe care Wendy Îl promovase la rangul de „bucătar-șef“) și soția lui, chelnerița. Nu mai văzuseră un client Înfometat de trei zile. —Ce să comandăm? Întrebă Bennie pe toată lumea. Nu câine! strigă Esmé. Atunci poate șarpe? glumi Rupert. Oare mănâncă pisici? adăugă Heidi și se cutremură la acest gând. Domnișoara Rong traduse mesajul În mandarină pentru bucătar: — Nu vor să mănânce câine, dar vor să știe dacă serviți faimosul fel de mâncare din Yunnan: „dragonul se-ntâlnește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
acele și bălegarul aferent ca Îngrășământ pentru noile culturi. Consecința diversității scăzute a vieții este o diversitate crescută de Întrebuințări. — Unde sunt bărbații? Întrebă Wendy. De ce nu sunt și ei cu ele să se spetească muncind? — Da, ei foarte leneși, glumi domnișoara Rong. Apoi adăugă: Stau afară, fac poezie. Și În parte avea dreptate. Restul explicației Îl știa, dar nu-l putea exprima cum trebuie, așa că vă voi traduce eu: În China, există o vorbă care a devenit foarte cunoscută după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
ascultat cântecul nostru tradițional, putem să ascultăm și noi pe al vostru. Camera luă un prim-plan cu Marlena, Esmé și Harry, iar microfonul fu coborât. —Și acum ce facem? Întrebă Harry. — Cred că vor să cântăm, Îi șopti Marlena. —Glumești! Reportera zâmbi și Începu să râdă. — Da! Da! zise ea, bătând din palme. Acum voi cântați balada. Harry făcu un pas În spate. —O, nu, spuse el și Își ridică mâinile. Nu, nu. Nu se poate. Arătă spre gât. — Foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
mal. Spun că salvează peștii de la Înec. Din păcate... Aici se uită În jos, ca un penitent. —...peștii nu-și mai revin. Salvează peștii de la Înec? Dwight și Harry se uitară unul la altul și izbucniră În hohote de râs. Glumea? Heidi rămăsese fără cuvinte. Oamenii ăștia chiar credeau că fac o faptă bună? Păi, e clar că n-aveau nici cea mai mică intenție să salveze ceva! E de-ajuns să te uiți la pești. Își țineau gurile căscate după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
așezase deja la masă. Urmau să mănânce de prânz, tout compris, mai puțin vinul și berea și, cum aveau să afle mai târziu, șampania de bun venit la suprapreț pe care o băuseră cu minunata lor gazdă. În timpul prânzului, Heinrich glumi spunându-le că ar face bine să nu se plângă de mâncarea și serviciile de acolo. Tot ce vedeți e proprietatea unui trib destul de sălbatic care În urmă cu ceva vreme Își rezolva toate disputele chemându-l pe nemulțumit pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
mei se bălăbăniră și se Înclinară ca niște popice gata să cadă. Roxanne se prinse de margine și se ridică În picioare Încercând să facă o poză cu toată lumea aruncată dintr-o parte În alta ca niște saci de cartofi. Glumi numind camionul „un autocar ultra de lux“ care-i ducea către „surpriza de Crăciun“. Wendy se auzi strigându-și propriul comentariu: — Sper să merite! Trecu o jumătate de oră, apoi patruzeci și cinci de minute. Aici trebuie să remarcăm un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
despre el că arată ca niște „râuri de vomă“. „Pardon“, Îi spusese el. „Vomă? E cumva un americanism și ăsta?“ Ea continuase să-i spună cum vrea o podea din dale de calcar incrustate cu mici creaturi marine fosilizate. El glumise atunci: „Și, mă rog frumos, pentru ce? Ca să se Împrietenească cu pastele scăpate pe jos Într-o mare de pesto vărsat din neatenție?“. Mare greșeală din partea lui să spună asta. De altfel, totul era o mare greșeală din partea lui pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
aici? Întrebă Wendy uitându-se spre frunzișul des. Dwight râse malefic: —Bu-ha-ha-ha! Lei și tigri și urși, vai-vai. De fapt, spuse Moff pe un ton amuzat, chiar există tigri și urși În Birmania. Toate capetele se Întoarseră spre el. —Glumești, zise Wendy. Heidi adăugă: —Scria În materialele adunate de Bibi. Era o Întreagă secțiune despre floră și faună. Moff Începu să enumere animalele: Un fel de căprioară mică, tapiri de mărimea maimuțelor, giboni și elefanți, desigur, o, și o specie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
picioarele inspectându-și spatele gambelor căutând creaturi veninoase sau care sug sânge. — De aceea port eu haine impregnate cu permetrină și mă dau cu DEET În concentrație de 100%, spuse Heidi. Parcă te-ar fi plătit să le faci reclamă, glumi Moff. Și de aceea am și asta, adăugă Heidi. Le arătă un băț pentru mers, improvizat dintr-o creangă lungă și subțire. Dwight se hlizi. Și crezi că te vei apăra cu ăla de tigri? De șerpi, spuse ea. Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
mai curajoși și care sunt cei care vor trebui să Înfrunte foamea și chiar moartea prin Înfometare. Se auzi o muzică sugerând o atmosferă de suspans, viori grave răsunară. —Ai zice că se uită la emisiunea asta ca să fure idei, glumi Roxanne. Și chiar așa era. Tribul avea o fantezie cum că Într-o zi ar putea avea propria emisiune televizată. Erau mult mai buni la jocul ăsta de-a supraviețuirea. Și dacă ar avea o emisiune, toată lumea i-ar admira
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
câteva cuvinte pe un ton glumeț: „Ein berauschter und abgeschmackter Witz“, informându-i că Harry nu era decât un bețiv prost. Dar deja jumătate dintre noii oaspeți se Încruntaseră de-a binelea, În timp ce restul pretindeau mai multe detalii. Chiar dacă americanul glumea doar, cu ce fel de bețiv nebun se pricopsiseră În ceea ce ar fi trebuit să fie o stațiune turistică de patru stele? Heinrich se scuză și plecă să rezolve cu pașapoartele și să aranjeze totul pentru cină. Harry se apropie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
incredibil... O surprinse pe Heidi privindu-l curioasă. Îi zâmbi. Dar dacă este o specie nouă, Îi pot da numele meu. Își trecu degetul peste suprafața plantei de parcă citea de pe o plăcuță: —Balanophora moffetti. O privi din nou pe Heidi. —Glumesc. Un om de știință va trebui să verifice mai Întâi dacă Într-adevăr este o specie nedescoperită și probabil apoi o va numi după el. Deși uneori Îi dau numele celui care a găsit-o. — Eu am văzut-o Înaintea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
om de știință va trebui să verifice mai Întâi dacă Într-adevăr este o specie nedescoperită și probabil apoi o va numi după el. Deși uneori Îi dau numele celui care a găsit-o. — Eu am văzut-o Înaintea ta, glumi Heidi. Așa este! Deci se va numi Balanophora moffetti-starki. —Balanophora starki-moffetti, Îl corectă ea — Dacă m-aș căsători cu tine, ar putea fi Balanophora moffettorum și ne-ar cuprinde pe amândoi. Gura lui Heidi se deschise, era gata să spună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
lui Heidi se deschise, era gata să spună ceva, Însă nu putea gândi destul de repede la un răspuns curajos. Căsătoriți. Cuvântul o luase pe nepregătite. În liniștea din jur, auzeau păsări ciripind. Moff ar fi vrut să Îi spună că glumea doar, Însă ar fi Însemnat că el nu o poate vedea În felul acela. Într-un final, ea răspunse: — Mi-aș păstra numele, dar nu-ți face griji, nu sunt tentată să botez o plantă care arată așa. Acum el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
putea căsători. Ultimele două săptămâni Îl forțaseră să vadă altfel timpul și riscurile. Înainte, atenția Îi fusese concentrată pe viitor, proiecte viitoare, clienți viitori, extinderi pe viitor. Acum Însă viața Însemna Înainte și acum. Heidi râse. — Ești ridicol, nu mai glumi. S-ar putea să nu glumesc. Ea amuți și Îl privi uluită. Moff Îi trase ușor fața lângă a lui și o sărută delicat. —Frumos. Cel mai bun sărut de care am avut parte În ultimele două săptămâni. —Și eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
forțaseră să vadă altfel timpul și riscurile. Înainte, atenția Îi fusese concentrată pe viitor, proiecte viitoare, clienți viitori, extinderi pe viitor. Acum Însă viața Însemna Înainte și acum. Heidi râse. — Ești ridicol, nu mai glumi. S-ar putea să nu glumesc. Ea amuți și Îl privi uluită. Moff Îi trase ușor fața lângă a lui și o sărută delicat. —Frumos. Cel mai bun sărut de care am avut parte În ultimele două săptămâni. —Și eu, spuse ea Încet. Și cu acea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]