23,330 matches
-
al afacerilor interne; AVÂND ÎN VEDERE angajamentul părților de a extinde libertățile politice și economice, angajament care constituie însuși temeiul prezentului acord, precum și angajamentul lor de a respecta drepturile omului și statul de drept, inclusiv drepturile minorităților naționale, precum și principiile democratice, prin alegeri libere și periodice și prin pluripartidism; AVÂND ÎN VEDERE reiterarea angajamentului Croației de a acorda dreptul de întoarcere refugiaților și persoanelor deplasate și pentru protecția drepturilor aferente; AVÂND ÎN VEDERE angajamentul părților de a pune în aplicare toate
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
piață, să promoveze dezvoltarea unor relații economice armonioase și să elaboreze progresiv o zonă a liberului schimb între Comunitate și Croația, - să încurajeze cooperarea regională în toate domeniile reglementate de prezentul acord. TITLUL I PRINCIPII GENERALE Articolul 2 Respectarea principiilor democratice și a drepturilor omului proclamate în Declarația Universală a Drepturilor Omului și definite în Actul final de la Helsinki și în Carta de la Paris pentru o nouă Europă, respectarea principiilor dreptului internațional și ale statului de drept, precum și principiile economiei de
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
însoțește și consolidează apropierea dintre Uniunea Europeană și Croația și contribuie la crearea de legături strânse de solidaritate și de noi forme de cooperare între părți. Dialogul politic este menit să promoveze în special: - Integrarea deplină a Croației în comunitatea națiunilor democratice și apropierea sa progresivă de Uniunea Europeană; - o convergență din ce în ce mai mare a pozițiilor părților cu privire la problemele internaționale, eventual prin schimb de informații, și, în special, cu privire la cele care pot avea efecte importante asupra uneia dintre părți, - o cooperare regională și dezvoltarea
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
de cooperare prevăzute în regulamentul relevant al Consiliului, pe baza plurianuală orientativă stabilită de Comunitate la încheierea consultărilor cu Croația. Obiectivele generale ale asistenței sub formă de consolidare a capacității și de investiții contribuie la punerea în aplicare a reformelor democratice, economice și instituționale ale Croației, în conformitate cu procesul de stabilizare și de asociere. Asistența financiară poate să acopere integral sectorul armonizării legislative și al politicilor de cooperare din prezentul acord, inclusiv cel al justiției și afacerilor interne. Trebuie supravegheată punerea în
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
DECIZIA 2005/846/PESC A CONSILIULUI din 29 noiembrie 2005 de punere în aplicare a Poziției comune 2005/440/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Poziția comună 2005/440/PESC a Consiliului din 13 iunie 20051 și, în special, articolul 6 al acesteia, coroborat cu articolul 23 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, întrucât: (1) La 1 noiembrie
32005D0846-ro () [Corola-website/Law/293855_a_295184]
-
comitetul instituit în conformitate cu Rezoluția 1533 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a aprobat lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor impuse la alineatele (13) și (15) din Rezoluția 1596 (2005) a CSONU referitoare la Republica Democratică Congo. (2) Este necesar ca anexa la Poziția comună 2005/440/PESC să fie completată în consecință, DECIDE: Articolul 1 Lista persoanelor și entităților menționate în anexa la prezenta decizie se inserează în anexa la Poziția comună 2005/440/PESC
32005D0846-ro () [Corola-website/Law/293855_a_295184]
-
Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului din 18 iulie 2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolele 60, 301 și 308 ale acestuia, având în vedere Poziția comună 2005/440/PESC din 13 iunie 2005 privind unele măsuri restrictive împotriva
32005R1183-ro () [Corola-website/Law/294266_a_295595]
-
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolele 60, 301 și 308 ale acestuia, având în vedere Poziția comună 2005/440/PESC din 13 iunie 2005 privind unele măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo 1, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât: (1) Având în vedere continuarea traficului ilicit de arme în interiorul și către Republica Democratică Congo, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, acționând în temeiul capitolului
32005R1183-ro () [Corola-website/Law/294266_a_295595]
-
440/PESC din 13 iunie 2005 privind unele măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo 1, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât: (1) Având în vedere continuarea traficului ilicit de arme în interiorul și către Republica Democratică Congo, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, acționând în temeiul capitolului VII din Carta Organizației Națiunilor Unite, adoptă Rezoluția 1596 (2005) din 18 aprilie 2005 care prevede, inter alia, măsuri financiare restrictive împotriva persoanelor ale căror acțiuni au fost
32005R1183-ro () [Corola-website/Law/294266_a_295595]
-
Unite, adoptă Rezoluția 1596 (2005) din 18 aprilie 2005 care prevede, inter alia, măsuri financiare restrictive împotriva persoanelor ale căror acțiuni au fost desemnate de către Comitetul pentru sancțiuni al Organizației Națiunilor Unite competent drept încălcând embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo de Rezoluțiile 1493 (2003) și 1596 (2005) ale Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite. (2) Poziția comună 2005/440/PESC prevede, inter alia, punerea în aplicare a măsurilor financiare restrictive împotriva persoanelor desemnate de către Comitetul pentru sancțiuni al
32005R1183-ro () [Corola-website/Law/294266_a_295595]
-
instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 179 alineatul (1) al acestuia, având în vedere propunerea Comisiei, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat 1, întrucât: (1) Acțiunea comunitară de promovare a drepturilor omului și a principiilor democratice, stabilită în Comunicarea din 8 mai 2001 a Comisiei către Consiliu și către Parlamentul European privind "Rolul Uniunii Europene în promovarea drepturilor omului și al procesului de democratizare în țări terțe", continuă după anul 2004. Regulamentul (CE) nr. 975/19992
32004R2240-ro () [Corola-website/Law/293281_a_294610]
-
urmare, să se modifice corespunzător, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 975/1999 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 alineatul (2) se adaugă următoarea literă: "(h) susținând eforturile de a stimula formarea unor grupări de țări democratice în cadrul organelor Organizației Națiunilor Unite, al agențiilor specializate și al organizațiilor regionale.". 2. La sfârșitul articolului 4 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "În cazul misiunilor UE de observatori electorali și a procedurilor "amicus curiae", persoanele fizice pot obține susținere
32004R2240-ro () [Corola-website/Law/293281_a_294610]
-
în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 181a alineatul (2) al acestuia, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Acțiunea comunitară de promovare a drepturilor omului și a principiilor democratice, stabilită în Comunicarea din 8 mai 2001 a Comisiei către Parlamentul European și către Consiliu privind "Rolul Uniunii Europene în promovarea drepturilor omului și al procesului de democratizare în țări terțe", continuă după anul 2004. Regulamentul (CE) nr. 975/19992
32004R2242-ro () [Corola-website/Law/293282_a_294611]
-
urmare, să se modifice corespunzător, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 976/1999 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 3 alineatul (2) se adaugă următoarea literă: "(h) susținând eforturile de a stimula formarea unor grupări de țări democratice în cadrul organelor Organizației Națiunilor Unite, al agențiilor specializate și al organizațiilor regionale". 2. La sfârșitul articolului 5 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "În cazul misiunilor UE de observatori electorali și a procedurilor "amicus curiae", persoanele fizice pot obține susținere
32004R2242-ro () [Corola-website/Law/293282_a_294611]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280001_a_281330]
-
o practică judiciară neunitară, fiind de aceea necesară o intervenție legislativă prin care să se instituie un termen cert și rezonabil astfel încât restrângerea exercițiului unor drepturi fundamentale să nu depășească în nicio situație limite rezonabile și necesare într-o societate democratică, iar măsurile preventive să respecte cerințele de proporționalitate așa cum au fost acestea cristalizate în jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului," Articolul 213*) Calea de atac împotriva măsurii controlului judiciar dispuse de procuror (1) Împotriva ordonanței procurorului prin care s-a
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280001_a_281330]
-
pergamentul desfășurat - menirea instituției de conservare și protecție a Fondului Arhivistic Național; ... p) făclia - evocă rolul Arhivelor Naționale în dezvoltarea științei și culturii; ... q) deviza îmbogățește mesajul compoziției heraldice și evidențiază devotamentul celor care slujesc în acest minister față de normele democratice. ... ---------- Anexa 1 a fost înlocuită cu anexa 1 din ORDINUL nr. 7 din 27 ianuarie 2017 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 106 din 7 februarie 2017, conform art. I din același act normativ. Anexa 2 APARATUL CENTRAL AL MINISTERULUI AFACERILOR
ORDIN nr. 490 din 21 mai 2008 (*actualizat*) privind însemnele heraldice ale structurilor Ministerului Afacerilor Interne**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280034_a_281363]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280006_a_281335]
-
o practică judiciară neunitară, fiind de aceea necesară o intervenție legislativă prin care să se instituie un termen cert și rezonabil astfel încât restrângerea exercițiului unor drepturi fundamentale să nu depășească în nicio situație limite rezonabile și necesare într-o societate democratică, iar măsurile preventive să respecte cerințele de proporționalitate așa cum au fost acestea cristalizate în jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului," Articolul 213*) Calea de atac împotriva măsurii controlului judiciar dispuse de procuror (1) Împotriva ordonanței procurorului prin care s-a
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280006_a_281335]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279946_a_281275]
-
o practică judiciară neunitară, fiind de aceea necesară o intervenție legislativă prin care să se instituie un termen cert și rezonabil astfel încât restrângerea exercițiului unor drepturi fundamentale să nu depășească în nicio situație limite rezonabile și necesare într-o societate democratică, iar măsurile preventive să respecte cerințele de proporționalitate așa cum au fost acestea cristalizate în jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului," Articolul 213*) Calea de atac împotriva măsurii controlului judiciar dispuse de procuror (1) Împotriva ordonanței procurorului prin care s-a
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279946_a_281275]
-
al Comisiei Comunităților Europene; GUVERNUL PAKISTANULUI: Generalul Pervez MUSHARRAF, Șeful Executivului Republicii Islamice Pakistan, CARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, găsite în bună și cuvenită formă, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Fundament Respectarea drepturilor omului și a principiilor democratice prevăzute în Declarația universală a drepturilor omului constituie baza politicilor interne și internaționale ale Comunității și ale Republicii Islamice Pakistan și reprezintă un element esențial al prezentului acord. Articolul 2 Obiective Obiectivele principale ale prezentului acord sunt consolidarea și dezvoltarea
22004A1223_03-ro () [Corola-website/Law/292024_a_293353]
-
c) conservarea patrimoniului cultural european, inclusiv transporturile publice și renovarea urbană; (d) dezvoltarea resurselor umane prin, inter alia, promovarea educației și formării, consolidarea capacităților administrative sau ale serviciilor publice ale administrației publice locale sau ale instituțiilor acesteia, precum și a proceselor democratice de susținere a acestui proces; (e) sănătate și îngrijirea copiilor. (2) Cercetarea universitară poate fi eligibilă pentru finanțare, în măsura în care este orientată către unul sau mai multe sectoare prioritare. Articolul 4 (1) Contribuția AELS sub formă de subvenții nu depășește 60
22004A0429_03-ro () [Corola-website/Law/291983_a_293312]
-
cu SUA care să fie rezonabil și echilibrat 7. Un spațiu de justiție și de drepturi fundamentale bazat pe încredere reciprocă 8. Către o nouă politică privind migrația 9. Un actor mai puternic pe plan mondial 10. Uniune a schimbărilor democratice C. Senatul adoptă lista priorităților comisiilor parlamentare care poate suporta modificări în funcție de programul de lucru și de intențiile Comisiei Europene. Articolul 2 Prezenta hotărâre se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Această hotărâre a fost adoptată de Senat
HOTĂRÂRE nr. 14 din 7 martie 2017 referitoare la Programul de lucru al Comisiei pentru 2017 - Construirea unei Europe care le oferă cetăţenilor săi protecţie, îi ajută să îşi afirme drepturile şi îi apără - COM (2016) 710 final. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280506_a_281835]
-
codului, care este public. ... Articolul 203 (1) Studenții au dreptul să înființeze, în instituțiile de învățământ superior, de stat sau particulare, ateliere, cluburi, cercuri, cenacluri, formații artistice și sportive, organizații, precum și publicații, conform legii. ... (2) Studenții sunt aleși în mod democratic, prin vot universal, direct și secret, la nivelul diverselor formații, programe sau cicluri de studiu, atât în cadrul facultăților, cât și al universității. Ei sunt, de drept, reprezentanți legitimi ai intereselor studenților, la nivelul fiecărei comunități academice. Conducerea instituției de învățământ
LEGE nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280008_a_281337]