22,183 matches
-
un produs fitofarmaceutic care conține una din substanțele active în cauză. În conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, dosarele au fost transmise ulterior, de către solicitanții respectivi, Comisiei și celorlalte state membre și apoi Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală. (4) Prezenta decizie are ca obiect confirmarea formală, la nivelul Comunității, că dosarele sunt conforme cu cerințele în materie de date și informații prevăzute la anexa II la Directiva 91/414/CEE și, pentru cel puțin
32004D0686-ro () [Corola-website/Law/292514_a_293843]
-
5) Prezenta decizie nu trebuie să aducă atingere dreptului Comisiei de a invita solicitantul să transmită date sau informații suplimentare în scopul clarificării anumitor puncte din dosar. (6) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Fără a aduce atingere articolului 6 alineatul (4) din Directiva 91/414/CEE, dosarele privind substanțele active care figurează la anexa la prezenta decizie, care au fost transmise Comisiei și statelor
32004D0686-ro () [Corola-website/Law/292514_a_293843]
-
general al anexei V. (3) Ca urmare a respectivelor recomandări, este adecvat să se modifice anexa V la acord. (4) Este necesară aprobarea respectivelor modificări în numele Comunității. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 În temeiul recomandărilor făcute de Comitetul mixt de gestionare înființat în conformitate cu articolul 16 din Acordul între Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind măsurile sanitare care se aplică comerțului cu animale vii și
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
a două provincii argentiniene și trebuie modificată garanția suplimentară privind Uruguay. (3) Prin urmare, anexele I și II la Decizia 79/542/CEE trebuie modificate în consecință. (4) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 79/542/CEE se modifică după cum urmează: 1. modelul "BOV-Y" din anexa I partea 2 se înlocuiește cu textul din anexa I la prezenta decizie; 2. cuvintele "La Pampa" și
32004D0620-ro () [Corola-website/Law/292483_a_293812]
-
caz de acces liber nu este necesar nici un schimb de mesaje cu alte întreprinderi feroviare (ÎF ). Schimbul de date în regim de cooperare În cazul cooperării cu diverse ÎF, ÎFP trebuie să trimită solicitarea de vagon întreprinderilor feroviare implicate în lanțul de transport. Conținutul solicitării de vagon trebuie să prezinte informațiile relevante necesare pentru a permite ÎF să efectueze transportul care se află în responsabilitatea sa până la predarea către ÎF următoare. Conținutul depinde așadar de rolul care va fi îndeplinit de
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
1. Descrierea parametrului Acest parametru descrie procedura de calcul a OET/OES și schimbul necesar de mesaje între întreprinderi feroviare și întreprinderea feroviară principală (ÎFP). OET Ora estimată pentru transferul unui transport (vagon) de la o ÎF la o alta în cadrul lanțului de transport. OES Ora estimată de sosire a unui transport (vagon) la liniile de așteptare ale destinatarului. Capacitatea întreprinderii feroviare Fiecare ÎF trebuie să aibă capacitatea de a primi și de a furniza o OET întreprinderii feroviare următoare. 3.7
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
a stabilit planul de parcurs pentru transportul în cauză, și trebuie să actualizeze OES de fiecare dată când constată o abatere de la orarul transportului. Regim de cooperare În regim de cooperare, întreprinderea feroviară principală transmite celei dintâi întreprinderi feroviare din lanțul de transport solicitarea de vagon și ora și data de predare a transportului/vagonului; această întreprindere din urmă calculează OET și o transmite următoarei întreprinderi implicate. Ultima întreprindere feroviară calculează OES și o transmite înapoi întreprinderii feroviare principale. Această procedură
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
principală în legătură cu eventualele abateri, de exemplu solicitare incorectă și să îi comunice o nouă OET/OES. Datele referitoare la acest eveniment trebuie stocate în baza de date referitoare la mișcarea vagonului. Aviz de sosire a vagonului Ultima ÎF dintr-un lanț de transport vagoane sau unități intermodale trebuie să informeze întreprinderea feroviară principală în legătură cu faptul că vagonul a sosit în stația sa de triaj (incinta ÎF). Aviz de livrare a vagonului Ultima ÎF dintr-un lanț de transport de vagoane trebuie
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
vagonului Ultima ÎF dintr-un lanț de transport vagoane sau unități intermodale trebuie să informeze întreprinderea feroviară principală în legătură cu faptul că vagonul a sosit în stația sa de triaj (incinta ÎF). Aviz de livrare a vagonului Ultima ÎF dintr-un lanț de transport de vagoane trebuie să informeze întreprinderea feroviară principală în legătură cu faptul că vagonul a fost garat pe liniile de așteptare ale destinatarului mărfurilor. 3.9. Raportul de transfer 3.9.1. Descrierea parametrului Raportul de transfer descrie mesajele aferente
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
loc în punctele de transfer. El impune, de asemenea, noii ÎF să calculeze OET. 3.9.2. Caracteristici care trebuie respectate Regim de acces liber Nu trebuie raportat nimic, deoarece una și aceeași ÎF este întotdeauna răspunzătoare pentru tot parcursul lanțului de transport. Cu toate acestea, informațiile referitoare la vagon sau la unitatea intermodală și la data și la ora de sosire și de plecare trebuie extrase din notificarea de circulație a trenului la punctul de raportare, prelucrate și stocate în
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
alta, iar informațiile aferente trebuie stocate în baza de date referitoare la mișcarea vagonului. Aviz de transfer al vagonului O întreprindere feroviară (ÎF 1) utilizează mesajul "Aviz de transfer al vagonului" pentru a întreba următoarea întreprindere feroviară (ÎF 2) din lanțul de transport dacă acceptă responsabilitatea asupra vagonului. Subansamblul avizului de transfer al vagonului ÎF 1 utilizează mesajul "Subansamblul avizului de transfer al vagonului" pentru a-l informa pe administratorul de infrastructură că predă următoarei ÎF responsabilitatea asupra vagonului. Vagon acceptat
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
bază ale organizării controalelor sanitar-veterinare pentru produsele provenind din țări terțe și introduse în Comunitate3. (5) Prin urmare, Decizia 97/252/CE ar trebui modificată în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 97/252/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la data de 3 decembrie 2004. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează
32004D0807-ro () [Corola-website/Law/292549_a_293878]
-
animală și modelele de certificate cerute pentru aceste produse în deciziile în cauză, prevăzându-se o perioadă de tranziție adecvată pentru continuarea acceptării vechilor modele de certificate. (28) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătate animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 79/542/CEE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu textul următor: "Decizia 79/542/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 privind întocmirea listei cu țări terțe
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
faptul că Regulamentul (CE) nr. 998/2003 este deja aplicabil și în interesul proprietarilor europeni de animale de companie, prezenta decizie trebuie să se aplice de îndată. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Statele membre pot să autorizeze introducerea pe teritoriul lor a câinilor și pisicilor în vârstă de mai puțin de trei luni, nevaccinați contra rabiei, provenind din țările terțe prevăzute la
32004D0839-ro () [Corola-website/Law/292562_a_293891]
-
în Germania și în Luxemburg, este oportun să se prelungească valabilitatea Deciziei 2003/526/CE. (5) Prin urmare, Decizia 2003/526/CE ar trebui modificată în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 2003/526/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 11, data de "31 octombrie 2004" se înlocuiește cu data de "30 aprilie 2005". 2. Anexa la Decizia 2003/526
32004D0831-ro () [Corola-website/Law/292560_a_293889]
-
carne, produsele pescărești și alte produse de origine animală care fac obiectul comerțului cu Noua Zeelandă. (4) Prin urmare, Decizia 2003/56/CE ar trebui modificată în consecință. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexele I și VII la Decizia 2003/56/ CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la data de 13 decembrie 2004. Articolul 3 Prezenta
32004D0784-ro () [Corola-website/Law/292536_a_293865]
-
2004/203/ CE, înlocuită de prezență decizie se aplică din data de 3 iulie 2004, este de asemenea oportun că prezența decizie să se aplice de îndată. (8) Măsurile prevăzute de prezență decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie stabilește modelul de certificat care trebuie utilizat în conformitate cu articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 998/2003 pentru circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
1999. (7) Prin urmare, este necesar să se modifice în consecință anexa I partea 1 și anexa II părțile 1 și 2 la Decizia 79/542/CEE. (8) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa I partea 1 la Decizia 79/542/CEE se înlocuiește cu textul prevăzut la anexa I la prezenta decizie. Articolul 2 Anexa II partea 1 la Decizia 79/542/CEE
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
din Directiva 2001/15/CE face necesară transpunerea prezentei directive în cel mai scurt timp. (5) Prin urmare, ar trebui prevăzută o derogare de la Directiva 2001/15/CE. (6) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prin derogare de la articolul 3 paragraful al doilea litera (b) din Directiva 2001/15/CE, în măsura în care se aplică cerințele articolului 1 alineatul (1) primul paragraf din directivă și până la 31 decembrie
32004L0006-ro () [Corola-website/Law/292630_a_293959]
-
de apropiere a legislațiilor statelor membre privind etichetarea și prezentarea produselor alimentare, precum și publicitatea acestora4. (11) Prin urmare, Directiva 2002/72/CE ar trebui modificată în consecință. (12) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animalelor, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 În ceea ce privește aditivul azodicarbonamidă cu numărul de referință 36640, textul din coloana a 4-a secțiunea A din anexa III la Directiva 2002/72/C se înlocuiește cu următorul text: "A se
32004L0001-ro () [Corola-website/Law/292625_a_293954]
-
anexa trebuie modificată în consecință într-o perioadă de timp adecvată. Datele necesare pentru această evaluare trebuie furnizate mai ales de către operatorii implicați în sectorul alimentar respectiv. (7) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexa la Directiva 96/3/CE se înlocuiește cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 Substanțele izo-decanol, izo-nonanol, izo-octanol, ceară montană, ceară de parafină și uleiuri minerale albe se reevaluează pe
32004L0004-ro () [Corola-website/Law/292628_a_293957]
-
substanțe pe o perioadă de timp limitată, ceea ce ar cauza o perturbare nedorită a pieței. (5) Prin urmare, Directiva 2001/15/CE ar trebui modificată în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexa la Directiva 2001/15/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru
32004L0005-ro () [Corola-website/Law/292629_a_293958]
-
scopul protecției consumatorilor de produse agricole tratate cu pesticide. (8) Prin urmare, anexele la Directivele 86/362/CEE, 86/363/CEE și 90/642/CEE trebuie modificate. (9) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 În anexa II partea A la Directiva 86/362/CEE se adaugă următoarele linii: "Reziduuri de pesticide Conținut maxim în mg/kg Fenamifos (suma dintre reziduurile de fenamifos și sulfoxidul și
32004L0002-ro () [Corola-website/Law/292626_a_293955]
-
o legătură între aceste indicații și data umplerii, astfel încât aceasta din urmă să poată fi întotdeauna identificată. (6) Directiva 2002/16/ CE trebuie deci modificată în consecință. (7) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 2002/16/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 al doilea paragraf, data de "31 decembrie 2004" se înlocuiește cu data de "31 decembrie 2005". 2. Textul articolului
32004L0013-ro () [Corola-website/Law/292637_a_293966]
-
notificare revine atât producătorilor, cât și distribuitorilor, în limitele activităților lor respective și proporțional cu responsabilitățile lor. Ar putea exista îndoieli cu privire la entitatea care trebuie să ofere informații în primul rând. De aceea, este necesar pentru toți cei implicați în lanțul de aprovizionare să discute dispozițiile practice privind responsabilitatea de notificare înainte să fie nevoie de efectuarea unei notificări. Astfel, în cazul în care o notificare devine necesară, diverșii operatori știu ce să facă și se evită notificările duble inutile. De
32004D0905-ro () [Corola-website/Law/292589_a_293918]