2,332 matches
-
metal este formația engleză Golgotha, al cărui EP din 1984 "Dangerous Games" conținea un mixaj dintre stilurile New Wave of British Heavy Metal și folk. Cu toate acestea, genul nu s-a fost dezvoltat în continuare până la apariția altei trupe englezești, Skyclad, care pe albumul său de debut "The Wayward Sons of Mother Earth", lansat în 1990, a utilizat acest stil, fapt ce a făcut ca formația să fie considerată inițiatoarea și pionerul genului folk metal. Abia la începutul anilor 2000
Folk metal () [Corola-website/Science/306455_a_307784]
-
pentru mesajul lor antifascist, de fapt Seferis a reluat ideile umanismului clasic grecesc și le-a recontextualizat, pentru a le adapta la contextul socio-istoric al secolului XX. A fost distins cu premiul Palamas în 1947 și cu un prestigios premiu englezesc, Foyle, acordat pentru prima oară unui poet străin.
Giorgos Seferis () [Corola-website/Science/305796_a_307125]
-
În Germania, albumul a fost lansat ca Room 483 pentru a face legătura cu ultimul lor album german, Zimmer 483. Scream conținea versiunile în engleză ale unor cântece selectate de pe albumele în germană Schrei și Zimmer 483. "Monsoon" ("Furtună"), versiunea englezească a lui "Durch den Monsun", a fost primul single de pe album. "Ready, Set, Go!" (traducerea lui "Übers Ende der Welt") a fost al doilea single și "Don't Jump" (traducerea lui Spring nicht) al treilea. Un videoclip pentru "Scream", versiunea
Tokio Hotel () [Corola-website/Science/305849_a_307178]
-
a lui "Durch den Monsun", a fost primul single de pe album. "Ready, Set, Go!" (traducerea lui "Übers Ende der Welt") a fost al doilea single și "Don't Jump" (traducerea lui Spring nicht) al treilea. Un videoclip pentru "Scream", versiunea englezească a hit-ului "Schrei" din 2005, a fost filmat, și a fost descărcat gratis pe "iTunes Store" devreme în martie 2008. Tokio Hotel au susținut primul concert în Regatul Unit pe 19 iunie, 2007. "Ready, Set, Go!" a apărut în
Tokio Hotel () [Corola-website/Science/305849_a_307178]
-
fost labsat pe data de 2 octombrie în Germania și 6 octombrie 2009 în S.U.A. Aceasta este o declarație totuși târzie din martie/aprilie 2009 realizată în mai/iunie 2009. Albumul a fost înregistrat la început în germană și versiunile englezești au fost realizate în același timp. Pe 10 august, a fost anunțat pe știrile MTV că primul single german ar fi "Automatisch" și versiunea sa englezească, "Automatic", ar putea de asemenea să fie primul single în Statele Unite. Pe 30 august
Tokio Hotel () [Corola-website/Science/305849_a_307178]
-
în mai/iunie 2009. Albumul a fost înregistrat la început în germană și versiunile englezești au fost realizate în același timp. Pe 10 august, a fost anunțat pe știrile MTV că primul single german ar fi "Automatisch" și versiunea sa englezească, "Automatic", ar putea de asemenea să fie primul single în Statele Unite. Pe 30 august, MTV Buzzworthy a realizat un videoclip care prezenta "Automatic" și Cherrytree Records anunțănd că versiunea în engleză va fi lansat în SUA pe 22 septembrie. Dar
Tokio Hotel () [Corola-website/Science/305849_a_307178]
-
se știe exact care din ele. Se presupune că rase germane locale de vânătoare, alți câini de vânătoare, francezi, scandinavi și pointerul italian au contribuit la crearea rasei. Spre sfârșitul anilor 1800, crescătorii de câini au adăugat liniei sale pointerul englezesc, obținând astfel rasa din zilele noastre.
Brac german () [Corola-website/Science/305904_a_307233]
-
-lea, eșuase cu politica sa. Carol al II-lea de Anjou, fiul lui Carol de Anjou, era deținutul lui Iacob de Aragon. Acesta din urmă cerea renunțarea definitivă la Sicilia pentru a-l elibera. Honoriu era un sprijinitor al tratativelor englezești de pace între Franța și Aragon, dar îi și interzicea lui Carol al II-lea să renunțe la Sicilia. Cu Rudolf de Habsburg avea relații bune, însă n-a mai putut să se ajungă la încoronarea acestuia. Totul era pregătit
Papa Honoriu al IV-lea () [Corola-website/Science/305432_a_306761]
-
Cu patru zile înainte de nuntă, viitoarea soție i-a acordat titlul de "Alteță Regală". La început nu a fost popular în rândul britanicilor. A fost perceput ca fiind dintr-un stat sărac și mic, puțin mai mare decât un județ englezesc. Primul ministru britanic, Lordul Melbourne, a sfătuit-o pe regină să nu-i acorde titlul de "Rege Consort". Parlamentul chiar a refuzat să-l facă pe Albert "peer" - în parte din cauza sentimentului antigerman și a dorinței de a-l exclude
Prințul Albert de Saxa-Coburg și Gotha () [Corola-website/Science/313071_a_314400]
-
de poet și ziarist, de pamfletar și istoric, de economist și călător, de moralist și romancier. Comerțul va continua să-l fascineze pe tot parcursul vieții, oferindu-i în același timp posibilitatea de a observa în amănunt viața și obiceiurile englezești. Interesul lui se îndreaptă totuși către domenii multiple și nu se poate limita numai la afaceri. În 1685 a luat parte la rebeliunea lui Monmouth împotriva lui Iacob al II-lea, dar ca urmare a unei grațieri, obținută probabil în schimbul
Daniel Defoe () [Corola-website/Science/313154_a_314483]
-
Grădinile din jurul castelului Linderhof sunt considerate unele dintre cele mai frumoase creații ale arhitecturii peisagiste historiciste proiectate de grădinarul curții bavareze (Hofgärtner) Carl von Effner. Parcul combină elemente formale ale stilului baroc sau ale Renașterii italiene cu peisaje similare grădinei englezești. În grădinile castelului se află un tei înalt "Tilia platyphyllos" cu vârsta de 300 de ani, unde se crede că Ludovic a avut odată o casă în copac sau un scaun. Nu mai există nici o dovadă a unei astfel de
Castelul Linderhof () [Corola-website/Science/314512_a_315841]
-
este un personaj original din folclorul englezesc, a cărui istorie izvorăște din timpurile medievale, dar care rămâne important în cultura populară, fiind cunoscut pentru că fura de la bogați pentru a da săracilor, și pentru că lupta contra nedreptății și tiraniei. Banda lui era formată din liberali aflați în afara legii
Robin Hood () [Corola-website/Science/314641_a_315970]
-
confundată cu o vedetă în timp ce era în vacanță în Paris”. Pentru a se pregăti pentru rol, Gomez a învățat să joace polo și a avut nevoie de două săptămâni pentru a învăța cum să vorbească cu două feluri de accente englezești. Gomez de asemenea a avut o apariție cameo în filmul "The Muppets", și a apărut în serialele de la Disney "So Random!" și "PrankStars". Selena Gomez & the Scene și-au lansat al treilea și ultimul lor album de studio, al doilea
Selena Gomez () [Corola-website/Science/314619_a_315948]
-
fost publicată în Marea Britanie de către HarperCollins, iar în Statele Unite ale Americii de către Houghton Mifflin. Ea a fost publicată de asemenea în multe alte țări și multe alte limbi, printre care: Conform listei de ilustrații de la paginile 7-8 de pe o ediție englezească cu ISBN 10: 0-00-7252269 și ISBN 13: 978-0-00-725226-8 de la editura HarperCollins, Alan Lee a realizat următoarele ilustrații: Notă - ilustrațile scrise aplecat sunt colorate în carte; celelalte sunt alb-negru. Primele recenzii au fost în general pozitive. Asemănând-o unei tragedii grecești
Copiii lui Húrin () [Corola-website/Science/314764_a_316093]
-
Naomi s-a îmbarcat în turnee de promovare în Statele Unite în anii 2003, 2004 și 2005, incluzând concerte în centre comerciale renumite din Philadelphia, Chicago, Dallas sau Los Angeles. Cântăreața a concertat și în Canada și Regatul Unit. În orașul englezesc Manchester, Naomi a participat la festivatul tradițional The City. Interpreta a primit aprecieri din partea presei britanice, ea beneficiind de sprijin din partea unor publicații precum Reuters, The Sunday Times. Piesa „Clean” a fost inclus pe coloana sonoră a filmului "Sherrybaby", iar
Terra Naomi () [Corola-website/Science/313523_a_314852]
-
1941 a publicat o "Cronologie a Istoriei României" al cărei scop era să facă cunoscute argumentele istorice care justificau revendicările României asupra teritoriilor pe care le pierduse în 1940, lucrarea fiind redactată în limba franceză, dar a aparut în traducere englezească. De asemenea, a continuat să lucreze la lucrarea "Tour d'horizon philosophique (Tur de orizont filozofic"), apărută în 1946 și a colaborat la revista "La France Libre" editată de André Labarthe și Raymond Aron. Articolele scrise de Ghyka nu erau
Matila Ghyka () [Corola-website/Science/313624_a_314953]
-
apă. <br/br>Tabelele cu decompresie la suprafață se folosesc numai după scufundări cu aer la care se aplică anumite reguli speciale. Tehnologia trebuie foarte bine pregătită și respectată cu multă exactitate. Au fost elaborate tabele cu decompresie la suprafață, englezești, americane, rusești și românești. Tabelele englezești prevăd folosirea oxigenului pur încă de la palierul de 18 m. Celelalte tabele cu decompresia la suprafață recomandă utilizarea oxigenului pur după recompresia scafandrului într-o barocameră. Cele mai sigure tabele cu decompresia la suprafață
Tabele de decompresie () [Corola-website/Science/313746_a_315075]
-
la suprafață se folosesc numai după scufundări cu aer la care se aplică anumite reguli speciale. Tehnologia trebuie foarte bine pregătită și respectată cu multă exactitate. Au fost elaborate tabele cu decompresie la suprafață, englezești, americane, rusești și românești. Tabelele englezești prevăd folosirea oxigenului pur încă de la palierul de 18 m. Celelalte tabele cu decompresia la suprafață recomandă utilizarea oxigenului pur după recompresia scafandrului într-o barocameră. Cele mai sigure tabele cu decompresia la suprafață, recunoscute pe plan mondial, sunt cele
Tabele de decompresie () [Corola-website/Science/313746_a_315075]
-
de acolo aveau doar primele două volume ale trilogiei, pe care Gaiman le-a împrumutat ulterior de multe ori. Când a câștigat premiul școlii la limba engleză și la citit, a primit al treilea volum și o antologie de poezie englezească. La a șaptea aniversare a primit seria "Cronicile din Narnia" de C. S. Lewis. Ulterior își amintea că "Am admirat folosirea propozițiilor pentru cititor puse între paranteze, unde îți vorbea direct... M-am gândit 'O, doamne, asta e tare! Când
Neil Gaiman () [Corola-website/Science/313997_a_315326]
-
română are foarte puține astfel de situații în care lungimea unui sunet este importantă, ca în cazul consoanei "n" din cuvintele "înot" și "înnod"; pentru alte limbi însă diferențele de acest tip pot fi numeroase și esențiale. De exemplu cuvintele englezești "slip" (a aluneca) și "sleep" (a dormi) diferă în primul rînd prin lungimea vocalei (care antrenează și o schimbare în calitatea acesteia). Similar, lungimea consoanelor (timpul de emitere sau de așteptare pînă la emiterea consoanei) este importantă în unele limbi
Fonem () [Corola-website/Science/314008_a_315337]
-
să facem multe probe de culoare la care pelicula era sensibilă și răspundea corect. Am constatat că de vină era culoarea, mov-cardinal compusă din roșu și albastru, iar pelicula a selectat numai culoarea albastră. În alcătuirea culorii, fabrica întrebuințase produsul englezesc, pigmentul roșu de cadmiu și produsul german, pigmentul albastru. Acest lucru m-a obligat să dau o atenție specială combinației de culori. A fost necesar să colorez cadrele în care erau personaje, întrebuințând culori menite să evite o suprapunere cu
Neamul Șoimăreștilor (film) () [Corola-website/Science/314041_a_315370]
-
află în plină desfășurare, în progresie. Caracteristica formelor aspectului continuu este conjugarea verbului copulativ a fi (în engleză, to be) ca verb auxiliar și alăturarea verbului de conjugat (care desemnează acțiunea) la modul gerunziu. Acesta se formează prin sufixarea verbului englezesc cu terminația ing. În engleză termenii, "continous", desemnând o acțiune neterminată, respectiv "in progression", sugerând modul în care acțiunea progresează, sunt folosiți ca sinonime, neexistând o diferențiere de natură formală. În contrast cu engleza, există limbi, spre exemplu familia de limbi chineze
Aspectul continuu (limba engleză) () [Corola-website/Science/314114_a_315443]
-
a ne reaminti că ambele concepte (undă respectiv particulă) folosite la scara noastră de mărime au fost folosite pentru fenomene ce au loc la scară atomică, unii fizicieni precum Banesh Hoffmann au folosit termenul de "wavicle" (o combinație între cuvintele englezești 'wave'-undă și 'particle'-particulă) pentru a face referire la ceea ce este cu adevărat natura luminii. În continuare, "undă" și "particulă" vor fi folosite în funcție de care aspect al mecanicii cuantice este în discuție. Constanta lui Planck prezintă energia pe care
Introducere în mecanica cuantică () [Corola-website/Science/314087_a_315416]
-
paperback pe hârtie de calitate mai bună. În Engleză, deși traducerile "tankōbon" sunt vândute ca "romane grafice" sau "trade paperback", termenul "tankoubon" sau "tankobon" este folosit de comunitățile online. Populația Japoniei folosește frecvent pentru serii manga "tankōbon" termenul , de la cuvântul englezesc "comics" (benzi desenate). Termenul se mai poate folosi pentru însăși formatul — o colecție de benzi desenate în trade paperback de dimensiunea (în jur de 13 × 18 cm (5" × 7")) unei cărți (diferit de formatul tradițional american (18 × 25 cm (7
Tankōbon () [Corola-website/Science/313354_a_314683]
-
lărgească situl destinat teatrului, și să modifice clădirea bazarului astfel încât, prin noua destinație aceasta să aducă un profit net anual de 20000 de forinți. Aici a funcționat primul cinematograf, teatrul Edison, care avea aranjate fotoliile în amfiteatru, și un bufet englezesc. Acum după mai bine de 100 de ani situația pare puțin schimbată. Această clădire adăpostește magazine, restaurantul Irish Pub, iar în pasajul dintre Piața Teatrului de strada Republicii, sunt vânzătorii de cărți. În centru, pasajul pietonal, este dominat de un
Bazarul din Oradea () [Corola-website/Science/313358_a_314687]