22,741 matches
-
reprezinta analogul fluorhidrurii de argon (HArF), descoperită în 2000. În urmă calculelor s-a constatat că mai pot exista doi compuși ce conțin legături heliu-oxigen ce ar putea fi stabili. Aceste două noi specii, CsFHeO și N(CH)FHeO, sunt derivați din anionul foarte stabil [F- HeO] teoretizat pentru prima oara în Taivan în 2005. Dacă un asemenea compus va fi confirmat și experimental, dat fiind faptului că heliul este cel mai nobil element, singurul gaz rar ce ar putea forma
Heliu () [Corola-website/Science/302350_a_303679]
-
o schimbare a Americii nu “de dragul schimbării”, după cum spune Clinton, ci pentru a păstra idealurile americane - viața, libertatea și căutarea fericirii. Cuvântul “change” apare de 11 ori în discurs, iar ideea de schimbare este susținută de cele mai multe ori prin cuvinte derivate cu prefixul “re-” de tipul “renewal”, “reinvent”, “remaking”, “reborn”, etc. De cele mai multe ori Clinton se identifică cu ceea ce reprezintă America, poporul american, reușite sau nereușite la nivel de națiune prin utilizarea pronumelui personal la persoana I plural “we”. Folosește persoana
Bill Clinton () [Corola-website/Science/302391_a_303720]
-
adoptat ca și simbol al creștinătății timpurii. Totodată, este considerată a fi "simbol solar, al timpului, Imperiului Roman, metempsihozei, consecrației, reînvierii, viața în Paradis, Iisus Hristos, Fecioara Maria, virginitatea, omului exceptional, precum si unele aspecte ale vieții creștine". Termenul englez "phoenix" derivă din engleza medievală ( "phenix" înainte de 1150), care provine la rândul lui din engleza veche ("fēnix" în jurul anului 750). Acesta a fost împrumutat din latina medievală, "phenix", care a fost derivat din latina clasică, "phoenīx". Latina clasică este transliterarea termenului elen
Pasărea Phoenix () [Corola-website/Science/302402_a_303731]
-
exceptional, precum si unele aspecte ale vieții creștine". Termenul englez "phoenix" derivă din engleza medievală ( "phenix" înainte de 1150), care provine la rândul lui din engleza veche ("fēnix" în jurul anului 750). Acesta a fost împrumutat din latina medievală, "phenix", care a fost derivat din latina clasică, "phoenīx". Latina clasică este transliterarea termenului elen φοῖνιξ, "phoinīx". In Grecia și Roma Antică, pasărea Phoenix era asociată cu civilizația feniciană, cunoscută pentru producerea de vopseluri purpurii cu ajutorul scoicilor. Arhiepiscopul Isidor din Sevilla (sec.6-7) consideră ca
Pasărea Phoenix () [Corola-website/Science/302402_a_303731]
-
purpurie și deosebit de scumpă din Fenicia era asociată cu nivelul de trai înalt al Antichității și, ulterior, cu regalitatea, perioada medievală a stabilit phoenixul ca fiind "pasăre regală". În ciuda acestor etimologii populare, s-a decis faptul că termenul original φοῖνιξ derivă din greaca miceneană, "po-ni-ke", fiind un termen predispus la o varietate de interpretări. este ilustrată uneori în literatura antică si medievală, precum și în arta medievală, ca având un nimb, accentuându-se astfel legătura păsării cu Soarele. Cele mai vechi reprezentări
Pasărea Phoenix () [Corola-website/Science/302402_a_303731]
-
fost folosite și alte nume, ca "ursul maimuță", "ursul nativ", și "ursul de copac". Numele indigene includ "cullawine", "koolawong", "colah", "karbor", "colo", "coolbun", "boorabee", "burroor", "bangaroo", "pucawan", "banjorah", și "burrenbong; "majoritatea din acestea însemnând „fără băutură”. Numele generic, "Phascolarctos", e derivat din cuvintele grecești "phaskolos "„sac” și "arktos "„urs”. Numele specific, "cinereus", înseamnă „cenușiu” în latină. Koalei i s-a dat numele de gen „"Phascolarctos"” în 1816 de către zoologul francez Henri Marie Ducrotay de Blainville, care nu a vrut să-i
Koala () [Corola-website/Science/302351_a_303680]
-
veți găsi "picior" de capră sau oaie! Originea toponimului Valea lui Alb este întunecată însă există unele legende care reușesc parțial să arunce o rază de lumină: Se pare ca Alb(u) ar fi fost un boier de la care a derivat și numele localității. Localitatea a avut un statut special și prin faptul că aici își avea casă și ultimul boier "Iliescu", până la colectivizare. Actualmente reședința boierului este localul Școlii cu clasele I-IV Valea lui Alb, iar grajdurile de cai
Valea lui Alb, Olt () [Corola-website/Science/302029_a_303358]
-
Prundeni există mai multe denumiri de locuri pe care le voi explica în câteva cuvinte, după explicațiile primite de la bătrânii satului și în urma cercetărilor făcute. Satul Călina este așezat pe cursul mijlociu al râului Olt. Numele mai vechi, „Călinet”, este derivat de la apelativul „Călin”, arbust sălbatic cu frunze late, opuse, cu flori albe și fructe roșii, zemoase, necomestibile, în formă de ciorchini. „La Cuptoare”, este o denumire rămasă de pe timpul ocupației germane din anul 1916, când, în pădurea Sâlea, militarii germani
Comuna Prundeni, Vâlcea () [Corola-website/Science/302040_a_303369]
-
de Romaneasca, după numele unui boier care îl stăpânea. Numele afunați a fost folosit de învățătorul V. Georgescu, care, dorind să îi atragă pe locuitorii acestuia către școală și către banca Populară, a întâmpinat recalcitranța acestora. De la acest epitet a derivat ulterior numele cătunului. Ca și căi de acces se pot anumera mai multe drumuri comunale și județene care leagă comuna de artera principală DN 64. Amintim DC 102 - recent modernizat. Comuna este integral racordată la rețeaua electrică. Drumurile asfaltate reprezintă
Comuna Ionești, Vâlcea () [Corola-website/Science/302032_a_303361]
-
A și B) ar fi formată dintr-un computer și o persoană. Erorile de ortografie i-au trădat pe oameni, pe când mașinile au fost identificate după viteza uimitoare de a răspunde. Aceste fapte îngreuiază mult interpretarea rezultatelor. Puterea Testului Turing derivă din faptul că se poate conversa pe orice temă. John Haugeland spune că "înțelegerea cuvintelor nu este suficientă, trebuie să fie înțeles la fel de bine și subiectul". Pentru a putea trece un Test Turing bine conceput, mașina trebuie să folosească limbajul
Testul Turing () [Corola-website/Science/302051_a_303380]
-
Louis i-a întrebat despre originea lor și i s-a răspuns că sunt suedezi. Temându-se că sunt spioni ale rudelor lor nordice, danezii, împăratul i-a încarcerat imediat pe cei doi. Această teorie afirmă că numele "ruși" este derivat dintr-un cuvânt din limba nordică veche, "rods-", care ar fi însemnat "vâslași". Și cum vâslitul era principala metodă de propulsare a bărcilor care navigau pe râurile rusești, cum există o provicie suedeză "Roslagen" (legea-rus) sau "Roden", regiune din care
Rusii () [Corola-website/Science/302073_a_303402]
-
trebuie să fie în spirit de odihnă în ajunul zilei de Sâmbătă (de erev Șabat) la 5 Candele și în ajunul lunii noi (de erev Roș Hodeș) la 7 Candele, ocazii când luminarea candelelor începe puțin înainte de asfințit. Numele "Hanuka" derivă din verbul ebraic "חנך", care înseamnă "a dedica". Pe Hanuka, evreii au redobândit controlul asupra Ierusalimului și au rededicat Templul. Povestea de Hanuka, împreună cu legile și tradițiile sărbătorii, este complet absentă din Mișna afară de câteva referințe vagi (Bickurim 1:6
Hanuka () [Corola-website/Science/302076_a_303405]
-
Binecuvântările sunt recitate înainte sau după aprinderea candelelor în funcție de obicei. Doar în prima noapte se recită și Șeheḥeyanu (în ) după primele două sau trei binecuvântări. În comunitățile iudaice după cele două sau trei binecuvântări se cântă Hanerot Halalu. Cu toate că Hanuka derivă din Sărbătoarea Corturilor (Sucot), evreii nu au obiceiul să aducă și de această sărbătoare rămurele de pomi în casă căci conform cărții Levitic era poruncit ca acoperișul colibei (suca) trebuia acoperit la mijlocul primei luni de toamnă astfel încât seara printre rămurele
Hanuka () [Corola-website/Science/302076_a_303405]
-
-lea, Caterina de Valois. Unul dintre fiii lor a fost Edmund Tudor, tatăl lui Henric al VII-lea. Edmund a fost numit Conte de Richmond în 1452 și "oficial declarat legitim de Parlament". Totuși, pretenția la tron a lui Henric derivă pe linie maternă prin Casa de Beaufort. Mama lui Henric, Lady Margaret Beaufort, a fost strănepoata lui Ioan de Gaunt, Duce de Lancaster, al treilea fiu al regelui Eduard al III-lea al Angliei și a celei de-a treia
Henric al VII-lea al Angliei () [Corola-website/Science/302165_a_303494]
-
Etimologia cuvântului "opinie" derivă din latinescul "opinari" care înseamnă a gândi, a crede, a formula o părere și este expresia unei convingeri subiective într-o anumită problemă, față de o anumită situație. În "Enciclopedie de psihologie", opinia publică este definită ca ""procesul psihosociologic interactiv de
Opinie publică () [Corola-website/Science/302150_a_303479]
-
este o expresie din limba engleză, și desemnează un model de transport caracterizat de una sau mai multe locații centrale, fiecare conectată la niște locații „secundare”. Numele derivă de la modelul roții de bicicletă care constă într-un număr de spițe (spokes) dispuse radial în jurul butucului roții (hub). În sensul abstract, locația centrală este asimilată butucului, iar ceea ce o unește cu destinația sunt considerate spițe. Datorită eficienței acestui model
Hub and spoke () [Corola-website/Science/302186_a_303515]
-
îi denumesc pe polonezi "lachi", în vreme ce turcii folosesc termenul "leh". Altă teorie afirmă că "șleahtă" ar veni din germanul "geschlecht" sau "slahta" ("cămin, familie"), la fel ca multe alte cuvinte poloneze din domeniul nobiliar, (de exemplu, plonezul "rycerz" ("cavaler") este derivat din germanul "ritter", iar polonezul "herb" ("însemn heraldic") este derivat din germanul "erbe" ("moștenire prin dreptul sângelui")] Pentru aristocrația poloneză mai pot fi folosite cuvinte precum polonezul "rycerz" - "cavaler" sau latinescul "nobilis" (plural: "nobiles"). Nobilii foarte puternici și bogați se
Șleahtă () [Corola-website/Science/302169_a_303498]
-
Altă teorie afirmă că "șleahtă" ar veni din germanul "geschlecht" sau "slahta" ("cămin, familie"), la fel ca multe alte cuvinte poloneze din domeniul nobiliar, (de exemplu, plonezul "rycerz" ("cavaler") este derivat din germanul "ritter", iar polonezul "herb" ("însemn heraldic") este derivat din germanul "erbe" ("moștenire prin dreptul sângelui")] Pentru aristocrația poloneză mai pot fi folosite cuvinte precum polonezul "rycerz" - "cavaler" sau latinescul "nobilis" (plural: "nobiles"). Nobilii foarte puternici și bogați se numeau și magnați. Este posibil ca șleahta poloneză să fi
Șleahtă () [Corola-website/Science/302169_a_303498]
-
care l-a "adoptat", în vreme ce femeia moștenea blazonul de la mama ei, sau îl adopta pe cel al familiei soțului. De asemenea, nu se făceau deosebiri între blazoanele fraților. Ideologia predominantă a șleahtei era manifestată prin "Sarmatism", al cărui nume care deriva din cel al strămoșilor presupuși ai șleahticilor, sarmații. Acest sistem de credințe a devenit o parte importantă a culturii nobililior polonezi, afectând toate aspectele vieții lor. Prin sarmatism erau păstrate cu sfințenie tradițiile vieții rurale, pacea și pacifismul. Tradițiile sarmatice
Șleahtă () [Corola-website/Science/302169_a_303498]
-
și Bertrand Russel, având ca obiect principal limbajul natural și artificial, precum și relațiile acestuia cu realitățile non-verbale, care ar putea avea consecințe filosofice generale, contribuind la analiza conceptelor și la clarificarea ideilor. Aceste tendințe vin în opoziție evidentă cu curentele derivate din filosofia idealistă germană, în special cu Hegelianismul și dialectica. Filosofia analitică s-a răspândit după cel de-Al doilea război mondial mai ales în Anglia și în Statele Unite ale Americii sub diferite nume ca "Analiză lingvistică", "Empirism logic", "Pozitivism
Filosofie analitică () [Corola-website/Science/302204_a_303533]
-
anexate de Imperiul Rus) a fost transformat în vilayetul Dunării. Pe hărțile din secolele XVI și XVII (de exemplu pe harta lui Abraham Ortelius, Antwerpen 1602), Dobrogea apare și sub denumirea de "Syrfia" despre care s-a presupus că ar deriva din Servia (Serbia) greșit plasată, dar în arhivele Mitropoliei din Tărnova, este menționată în 1630 : ""Episcopia Varnei din Syrfia"": este deci clar că Syrfia era o denumire de atunci a Dobrogei (cu atât mai mult cu cât Serbia figurează aparte
Istoria Dobrogei () [Corola-website/Science/302149_a_303478]
-
(greacă "Χίμαιρα" derivat din "χίμαρος", "khimaros" „capră”) reprezintă în mitologia greacă un monstru tricefal, având un cap de leu, unul de capră și unul de șarpe sau de balaur. După Hesiod, este un monstru feminin, născut din cuplul Echidna-Typhon. Termenul himeră mai este
Himera () [Corola-website/Science/302584_a_303913]
-
Himera să simbolizeze frigul iernii: capul ei de leu - gerul, capul de capră - furtunile de zăpadă (în greacă agis înseamnă atât cu trasături de capră cât și funtună) și capul de șarpe - bolile iernii. Numele ei, Himera (Khimaira), poate fi derivat din cuvintele grecești "kheima" (frig, ger, iarnă) și "aera" (aer). Tatăl ei, Typhon, este considerat demonul furtunilor de zăpadă și mama ei, Echidna, demonul boliilor. Himera poate fi asociată cu constelația capricorn, capra cu coadă de șarpe, a cărei apariție
Himera () [Corola-website/Science/302584_a_303913]
-
, reprezintă un capitol special și totodată important în cinematografia românească Și acest lucru derivă din faptul că se fac filme din ce în ce mai multe, unele din ele obținând premii valoroase la diferite festivaluri internaționale de film. 2 noiembrie 1948 înseamnă pentru cinematografia românească un nou început: se semnează "Decretul 303 privind „naționalizarea industriei cinematografice și reglementarea
Filmul românesc după 1948 () [Corola-website/Science/302589_a_303918]
-
Sigiliul de stat al statului Nevada -- sau doar Sigiliul statului Nevada (în engleză, The Nevada State Seal) derivă din cel al , "Nevada Territory", în limba engleză. În 1864, cănd Teritoriul Nevada se pregătea pentru admiterea să în Uniune, adunarea să constituțională ("Nevada Constituțional Convention") a pregătit, alături de documentele necesare admiterii, si un anumit design pentru însemnele sale oficiale
Sigiliul statului Nevada, SUA () [Corola-website/Science/302628_a_303957]