213,725 matches
-
a”MIC” (versiunea rusă); „Kitej-Grad”(Iași); almanahul rus „Golosa Sibiri” (Rusia). Actualmente este cercetător științific al Institutului de Filologie al AȘM. Membru al Uniunii Scriitorilor din Republică Moldova (1995) și membru al Uniunii Scriitorilor din România (2002), membru al Consiliului Uniunii traducătorilor din țările membre CSI și țările baltice, membru PEN Centrului al Filialei din Moldova (2012). „Ia jivu sredi vas...” („Eu trăiesc printre voi..”), Chișinău: Hyperion, 1992;"Pesni noci” („Cântece nocturne”), Chișinău: Ed. Liga, 1994; „Cântece nocturne” (trad. în română
Miroslava Metleaeva () [Corola-website/Science/331788_a_333117]
-
2005, Chișinău, p. 78-85, în franceză și engleză: „Caietele Тristan Tzara”, publicație internațională pentru studiul avangardelor contemporane, realizată de Vasile Robciuc (poeme de ), Moinești-România, 2010; în engleză: vol. „Singular Destinies: Contemporary Poets of Bessarabia, Cartier, Chișinău, 2003. Diplomă și premiul Uniunii Scriitorilor din RM pentru traducerea volumului „Rapsodie” de Leonard Tuchilatu, 2002; Diplomă și medalie Jubiliara „Nichita Stănescu”, Festivalul internațional de poezie „Nichita Stănescu”, Ploiești, 2003, Chișinău, 2006; Diplomă Festivalului internațional „Maximilian Voloșin”, Koktebel, Ucraina, 2009; Medalia „Mihai Eminescu” (Moldova), 2010
Miroslava Metleaeva () [Corola-website/Science/331788_a_333117]
-
activitatea de cercetător. Între 1982-1984 se ocupă de editarea unor discuri cu înregistrări din arhiva Institutului, în cadrul „Colecției naționale de folclor”. În anul 1984 obținute doctoratul în muzicologie. În 1987 a primit Premiul Academiei Române, an în care devine membru al Uniunii Compozitorilor și Muzicologilor din România. În 1992 lansează împreună cu pictorul Horia Bernea colecția „Ethnophonie”, publicând casete cu muzici tradiționale ale românilor și ale altor grupuri etnice. Începând cu anul 2000 se trece la producția pe CD, primele zece din colecție
Speranța Rădulescu () [Corola-website/Science/331806_a_333135]
-
daneză și suedeză "pund". Deși utilizarea livrei ca o unitate neoficială de măsură persistă în aceste țări, la scări diferite, cântarele și dispozitive de măsurare sunt exprimate doar în grame și kilograme. Deoarece utilizarea livrei nu este permisă comerțului în cadrul Uniunii Europene, masa în livre trebuie să fie determinată de la cântărirea în grame.
Livră () [Corola-website/Science/331835_a_333164]
-
elementele principale ale acestei zile sunt rugăciunea, curățenia și jertfa.Pentru a pregăti mâncarea pentru zilele de sărbătoare, oamenii sacrifică diverse animale: miei, capre sau cocoși, în unele sate nefiind permisă consumarea altor alimente în afara acestora. Fiind o sărbătoare a uniunii și a bunei înțelegeri localnicii fac totul împreună, gătesc împreună, mănâncă împreună, stau de vorbă, iar seara tinerii fac demonstrații de "Sema".În satul Kemliye, singura jertfă acceptată este un cocoș, fiind interzis să se mai consume și alte alimente
Nowruz () [Corola-website/Science/331831_a_333160]
-
statele sudice germane din afara Confederației au fost obligate să plătească despăgubiri mari în favoarea Prusiei. Austria a fost nevoită să recunoască dizolvarea Confederației germane, a fost de acord cu " noul dispozitiv German", fără participarea Austriei, și a promis să recunoască noua uniune a statelor germane de nord, condusă de Prusia, precum și anexările de viitor ale Prusiei din nordul Germaniei. Austria a renunțat la toate drepturile asupra Schleswig-Holstein în favoarea Prusiei, și s-a angajat să plătească Prusiei o contribuție de 20 de milioane
Pacea de la Praga (1866) () [Corola-website/Science/331898_a_333227]
-
României, doctorul "Gheorghe Repede", autoritățile cehoslovace au amplasat o placă omagială din bronz pe clădirea Comandamentului Militar din Praga, cu următorul text: Dupa Primul Război Mondial, voluntari români - inclusiv dintre cei aflați l-a Praga, s-au organizat într-o "Uniune a foștilor voluntari din Războiul pentru întregirea neamului" și au editat "Gazeta voluntarilor" între anii 1923 si 1937. În perioada 29-30 septembrie 1923, la Bratislava a avut loc un "Congres al foștilor voluntari din România, Cehoslovacia și Iugoslavia", unde s-
Legiunea Română din Praga () [Corola-website/Science/335522_a_336851]
-
pe Ștefan cel Mare în anul 1457, pe câmpul numit "Direptate". Teoctist a fost unul din adversarii reconcilierii cu Biserica Catolică în contextul conciliului de la Ferrara-Florența, din anul 1437. Mitropolitul Damian al Moldovei, participant la conciliu, a semnat actul de uniune cu Roma. Urmașul său în scaunul de arhiepiscop al Sucevei și mitropolit al Moldovei, Ioachim, a fost alungat din Moldova de gruparea din jurul lui Teoctist, care i-a luat locul. Schimbarea de direcție s-a produs în anul 1453, după
Teoctist I, mitropolit al Moldovei () [Corola-website/Science/335555_a_336884]
-
lui Hitler se pregăteau să organizeze efort final, de durată, în fortăreața naturală a munților Alpi din sudul Germaniei și vestul Austriei. Era de presupus că, dacă ar fi reușit o rezistență de un an sau mai mult, disensiunile dintre Uniunea Sovietică și aliații occidentali le-ar fi oferit germanilor un instrument de negociere care să le permită obținerea unor aranjamente de pace mai favorabile. În realitate, în momentul în care aliații occidentalii au reușit să traverseze Rinul, "Wehrmachtul" suferise pierderi
Invadarea Germaniei de către Aliații apuseni () [Corola-website/Science/335457_a_336786]
-
având în vedere rezultatul final al campaniei. Per total, planurile aliate s-au dovedit a fi bine întocmite, lucru demonstrat de rapiditatea atingerii obiectivelor ordonate. La finalul războiului, distrugerea "Wehrmachtului" de către Armata Roșie pe frontul de răsărit a consacrat poziția Uniunii Sovietice ca o supraputere în perioada postbelică pe de-o parte iar, pe de altă parte, rolul conducător al Forțelor armate ale SUA pe frontul de vest, atât prin demonstrarea capacității mobilizării efectivelor cât și a capacităților industriale și tehnologice
Invadarea Germaniei de către Aliații apuseni () [Corola-website/Science/335457_a_336786]
-
secolul al XX-lea. A debutat publicistic în 1996 cu un eseu publicat în revista "Helikon". A publicat trei volume de eseuri culturale și a tradus în limba maghiară volume scrise de Mircea Iorgulescu, Nicolae Balotă etc. Este membră a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Cluj. Colaborează cu articole la numeroase reviste literare și culturale din România și Ungaria. A fost distinsă cu premiul Uniunii Scriitorilor din România - filiala Cluj pentru traducerea volumului "Marea trăncăneală" de Mircea Iorgulescu (2000), premiul Látó
Júlia Vallasek () [Corola-website/Science/335567_a_336896]
-
a tradus în limba maghiară volume scrise de Mircea Iorgulescu, Nicolae Balotă etc. Este membră a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Cluj. Colaborează cu articole la numeroase reviste literare și culturale din România și Ungaria. A fost distinsă cu premiul Uniunii Scriitorilor din România - filiala Cluj pentru traducerea volumului "Marea trăncăneală" de Mircea Iorgulescu (2000), premiul Látó (2001), premiul de debut al Uniunii Scriitorilor din România (2003), premiul János Arany al Academiei de Științe din Ungaria (2005) și premiul Tibor Déry
Júlia Vallasek () [Corola-website/Science/335567_a_336896]
-
Colaborează cu articole la numeroase reviste literare și culturale din România și Ungaria. A fost distinsă cu premiul Uniunii Scriitorilor din România - filiala Cluj pentru traducerea volumului "Marea trăncăneală" de Mircea Iorgulescu (2000), premiul Látó (2001), premiul de debut al Uniunii Scriitorilor din România (2003), premiul János Arany al Academiei de Științe din Ungaria (2005) și premiul Tibor Déry (2009).
Júlia Vallasek () [Corola-website/Science/335567_a_336896]
-
fost invadată de forțele sovietice, cărora printr-un acord le-a fost transferată Cetatea Brest, fapt regretat de Guderian. Ceremonia cedării, a fost marcată de o paradă comună la care a participat și general-colonelul. Potrivit lui Guderian, el sa opus invadării Uniunii Sovietice. Din spusele sale, Hitler a subestimat puterea militară a inamicului, posibilitatea industriei și forța sistemului de stat. Cu toate acestea, acesta a regretat că la începutul războiului, doar 145 de divizii au fost utilizate pe frontul estic, având în
Erinnerungen eines Soldaten () [Corola-website/Science/335572_a_336901]
-
un continuu pericol să fie distruse de bombardamentele aeriene. Al doilea era acela că, acționând din baze aflate mai la nord, vasele germane puteau să atace cu mai mare eficiență convoaiele din Atlanticul de Nord, care erau folosite pentru aprovizionarea Uniunii Sovietice. Pe 11 februarie 1942, vasele "Kriegsmarine" au părăsit portul Brest la ora 21:14 și au navigat nedetectate de inamic pentru mai bine de 12 ore, reușind să ajungă la intrarea în Canalul Mânecii fără să fie interceptate. După ce navele
Operațiunea Cerberus () [Corola-website/Science/335573_a_336902]
-
Povestea „Ivan Turbincă” este, de asemenea, populară în Republica Moldova, care a făcut parte la momentul publicării din gubernia Basarabia a Imperiului Rus și apoi a format, după o scurtă perioadă în care a fost parte a României, RSS Moldovenească din cadrul Uniunii Sovietice. Ea se află printre scrierile lui Ion Creangă ce au fost cunoscute de către cititorii vorbitori de limba engleză încă din perioada interbelică, atunci când acestea au început să circule în traducere. Potrivit autorului britanic Paul Bailey, variantele traduse se bazează
Ivan Turbincă () [Corola-website/Science/335584_a_336913]
-
fiind Mariana Geamănu. Producția realizată este un scurtmetraj cu o durată de aproximativ 7 minute. Povestea face parte, de asemenea, din moștenirea lui Creangă în Republica Moldova. Înainte de proclamarea independenței în 1991, în timp ce regiunea încă făcea parte ca RSS Moldovenească din Uniunea Sovietică, unul dintre cei mai importanți artiști moldoveni, Igor Vieru, a realizat ilustrații originale pentru edițiile locale ale poveștii. Începând de la sfârșitul anilor '80 ai secolului al XX-lea, regizorul român Ion Popescu-Gopo a început să lucreze la o variantă
Dănilă Prepeleac () [Corola-website/Science/335583_a_336912]
-
insulei între 800 și 1290 metri dinspre larg. O insuliță împădurită, Insula Constance, sau "Insulița Constance", se afla la circa 600 metri la sud-est de linia coastei, la marginea recifului. Încă din 1947, India a administrat insula ca parte a Uniunii Teritoriale a Insulelor Andaman și Nicobar. Cu toate acestea, datorită faptului că nu au existat niciodată tratate cu oamenii de pe insulă, teritoriul a fost introdus sub protecția Indiei și face parte ca regiune autonomă "" a Indiei. Administrația Insulelor Andaman și
Insula Santinelei de Nord () [Corola-website/Science/335626_a_336955]
-
român, evreu din Banat. A înființat și condus „Timișoara - Societate Bancară și Comercială Anonimă”, care a jucat un rol însemnat în viața economică a Banatului. Szana a fost pentru o vreme președintele Asociației Industriașilor din Banat și apoi copreședinte al Uniunii Generale a Industriașilor din România. s-a născut la Timișoara, pe atunci în Austro-Ungaria, în familia evreiască Silberstein. El a studiat la Academia comercială din Budapesta și apoi la Colegiul de comerț din Berlin. În 1894, la vârsta de 24
Sigismund Szana () [Corola-website/Science/335668_a_336997]
-
(n. 11 noiembrie 1964 la Plopi, în județul Teleorman) este un etnolog, publicist (membru al Uniunii Ziariștilor Profesioniști din România) și traducător român. Doctor în filologie al Universității din București (cu o teză despre "Jertfa zidirii în fondul baladesc nord și sud-dunărean. Corpusul baladei jertfei zidirii din spațiul slav sud-dunărean") și cu o specializare în antropologie
Gheorghiță Ciocioi () [Corola-website/Science/335647_a_336976]
-
uciderea a trei elevi evrei din zona de către tineri arabi palestinieni, guvernul israelian a anunțat intenția de a expropria 400 de hectare de pământ de pe dealurile din Gush Etzion, declarație care a atras critici din partea unor factori politici israelieni ,din partea Uniunii Europene și a Statelor Unite.
Gush Etzion () [Corola-website/Science/335680_a_337009]
-
de Muzică "G. Dima": asistent (1949-1952), lector (1952-1957), conferențiar (1957-1969) și profesor (1969-1989, 1990-1995) a culminat în funcția de rector al acestei instituții (1970-1976). A fost cercetător la Institutul de Istoria Artei al Academiei, filiala Cluj (1956-1973) și vicepreședinte al Uniunii Compozitorilor și Muzicologilor din România. Tematica să principala de cercetare a fost istoria muzicii românești. "Contribuții la istoria muzicii românești", vol. I, Editura Muzicală a Uniunii Compozitorilor, București, 1963 "Studii enesciene", Editura Muzicală, București, 1981 "Cultură muzicală românească în secolele
Romeo Ghircoiaș () [Corola-website/Science/335717_a_337046]
-
cercetător la Institutul de Istoria Artei al Academiei, filiala Cluj (1956-1973) și vicepreședinte al Uniunii Compozitorilor și Muzicologilor din România. Tematica să principala de cercetare a fost istoria muzicii românești. "Contribuții la istoria muzicii românești", vol. I, Editura Muzicală a Uniunii Compozitorilor, București, 1963 "Studii enesciene", Editura Muzicală, București, 1981 "Cultură muzicală românească în secolele XVIII-XIX", Editura Muzicală, București, 1992 "Melodia dansului „Banu-Mărăcine” și dansurile haiducești în feudalism", „Studii muzicologice”, București, nr. 4/1957 "Eusebiu Mandicevschi", „Steaua”, Cluj, nr. 8/1957
Romeo Ghircoiaș () [Corola-website/Science/335717_a_337046]
-
absenței, poeme, Ed. Privirea, Buc. 2013 ● Misterul rugăciunilor, o antologie de poezie albaneză contemporană, Ed. Privirea, Buc. 2012 ● Ștefan Çapaliku, Allegreto Albania, dramă, Teatrul Odeon, București 2009 Ștefan Çapaliku, Ține ușa deschisă!, monodrama, Teatrul Marin Sorescu Craiova, 2013 Membru al Uniunii Scriitorilor din România (din 1990) Membru al Asociației de Prietenie România-Albania Membru al Asociației de Balcanistica și Slavistica Președinte al Asociației de Prietenie România-Albania Vicepreședinte al Asociației Jurnaliștilor și Scriitorilor Minorităților Etnice din România „Europa 21” Premiul pentru traducere al
Marius Dobrescu () [Corola-website/Science/335696_a_337025]
-
Scriitorilor din România (din 1990) Membru al Asociației de Prietenie România-Albania Membru al Asociației de Balcanistica și Slavistica Președinte al Asociației de Prietenie România-Albania Vicepreședinte al Asociației Jurnaliștilor și Scriitorilor Minorităților Etnice din România „Europa 21” Premiul pentru traducere al Uniunii Scriitorilor din România, 2003 Premiul Până de argint, acordat de Ministerul Culturii din Albania, 2006 Premiul Penița de aur, acordat de Societatea Scriitorilor Albanezi din America, 2010 Premiul Jurnalism pentru minoritățile naționale, 2007 Medalia Recunoștinței, acordată de Președintele Albaniei Bujar
Marius Dobrescu () [Corola-website/Science/335696_a_337025]