9,015 matches
-
îi incumba pentru transportul în vagoane descoperite fără prelate, chiar dacă este vorba de marfuri care, în conformitate cu Condițiile generale de transport, nu sunt transportate în vagoane descoperite; ... b) lipsa sau defectuozitatea ambalajului pentru mărfurile expuse prin natura lor la pierderi sau avarii, atunci când ele nu sunt ambalate sau sunt ambalate în mod necorespunzător; ... c) încărcarea mărfurilor de către expeditor sau descărcarea de către destinatar; ... d) natură anumitor mărfuri expuse din cauze inerente naturii lor la pierdere totală sau parțială sau la avarie, mai ales
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
pierderi sau avarii, atunci când ele nu sunt ambalate sau sunt ambalate în mod necorespunzător; ... c) încărcarea mărfurilor de către expeditor sau descărcarea de către destinatar; ... d) natură anumitor mărfuri expuse din cauze inerente naturii lor la pierdere totală sau parțială sau la avarie, mai ales prin spargere, ruginire, deteriorare interioară și spontană, deshidratare, diminuare; ... e) desemnare sau numerotare incorectă, inexacta sau incompletă a coletelor; ... f) transport de animale vii; ... g) transport care, în baza prevederilor aplicabile sau a convențiilor între expeditor și transportator
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
sau numerotare incorectă, inexacta sau incompletă a coletelor; ... f) transport de animale vii; ... g) transport care, în baza prevederilor aplicabile sau a convențiilor între expeditor și transportator și indicate în scrisoarea de trăsura, trebuie efectuat sub escortă, daca pierderea sau avaria rezultă dintr-un risc pe care escorta avea ca scop să-l evite. ... Articolul 24 Răspunderea în caz de transport al vehiculelor feroviare că marfă § 1 În cazul transportului de vehicule feroviare care rulează pe roți proprii și care sunt
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
Răspunderea în caz de transport al vehiculelor feroviare că marfă § 1 În cazul transportului de vehicule feroviare care rulează pe roți proprii și care sunt predate la transport că marfă, transportatorul răspunde pentru pagubă care rezultă din pierderea sau din avaria vehiculului sau a pieselor sale, survenite începând de la luarea în primire până la livrare, precum și pentru pagubă care rezultă din depășirea termenului de livrare, daca nu dovedește că pagubă nu rezultă din vina să. § 2 Transportatorul nu răspunde pentru pagubă care
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
să. § 2 Transportatorul nu răspunde pentru pagubă care rezultă din pierderea accesoriilor care nu sunt înscrise pe cele două părți ale vehiculului sau nu sunt menționate pe inventarul care îl însoțește. Articolul 25 Sarcina probei § 1 Probarea faptului că pierderea, avaria sau depășirea termenului de livrare a avut drept cauză una din faptele prevăzute la Articolul 23 § 2 incumba transportatorului. § 2 Atunci cand transportatorul stabilește că pierderea sau avaria a putut rezultă, dat fiind circumstanțele de fapt, dintr-unul sau mai multe
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
inventarul care îl însoțește. Articolul 25 Sarcina probei § 1 Probarea faptului că pierderea, avaria sau depășirea termenului de livrare a avut drept cauză una din faptele prevăzute la Articolul 23 § 2 incumba transportatorului. § 2 Atunci cand transportatorul stabilește că pierderea sau avaria a putut rezultă, dat fiind circumstanțele de fapt, dintr-unul sau mai multe din riscurile specifice prevăzute la Articolul 23 § 3, există prezumția că ea rezultă din acestea. Persoană în drept își păstrează totuși dreptul de a dovedi că pagubă
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
pot exista între transportator și transportatorul substituit. Articolul 28 Prezumția de pagubă în caz de reexpediere § 1 Atunci cand un transport expediat în conformitate cu prezentele Reguli uniforme a făcut obiectul unei reexpedieri supuse acelorași Reguli și când o pierdere parțială sau o avarie a fost constatată după aceasta reexpediere, există prezumția că ea a fost produsă pe durata ultimului contract de transport, daca expediția a rămas sub pază transportatorului și a fost reexpediata așa cum a sosit la locul de reexpediere. § 2 Această prezumție
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
mărfii sau în caz de pierdere de colete, la calculul despăgubirii nu se face nici o reducere care rezultă din pierderea de greutate în parcurs. § 5 Acest Articol nu deroga de la Articolele 23 și 25. Articolul 32 Despăgubire în caz de avarie § 1 În caz de avarie a mărfii, transportatorul trebuie să plătească, excluzând orice alte daune-interese, o despăgubire echivalentă cu deprecierea mărfii. Suma despăgubirii este calculată aplicând la valoarea mărfii definită în conformitate cu Articolul 30, procentajul de depreciere constatat la locul de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
pierdere de colete, la calculul despăgubirii nu se face nici o reducere care rezultă din pierderea de greutate în parcurs. § 5 Acest Articol nu deroga de la Articolele 23 și 25. Articolul 32 Despăgubire în caz de avarie § 1 În caz de avarie a mărfii, transportatorul trebuie să plătească, excluzând orice alte daune-interese, o despăgubire echivalentă cu deprecierea mărfii. Suma despăgubirii este calculată aplicând la valoarea mărfii definită în conformitate cu Articolul 30, procentajul de depreciere constatat la locul de destinație. § 2 Despăgubirea nu poate
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
de pierdere totală, daca expediția este depreciata în totalitate prin avariere; ... b) valoarea pe care ar fi atins-o în caz de pierdere a părții depreciate, dacă numai o parte a expediției este depreciata prin avariere. ... § 3 În caz de avarie asupra unui vehicul feroviar care rulează pe roți proprii și care este predat la transport că marfă, sau a unei unități de transport intermodal, sau piese ale lor, despăgubirea este limitată, excluzând orice alte daune-interese, la costul de repunere în
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
Transportatorul trebuie, să restituie în plus, în proporția stabilită la § 1, tarifele prevăzute la Articolul 30 § 4. Articolul 33 Despăgubirea în caz de depășire a termenului de livrare § 1 Dacă din depășirea termenului de livrare, rezultă o pagubă, inclusiv o avarie, transportatorul trebuie să plătească o despăgubire care nu poate depăși de patru ori prețul de transport. § 2 În caz de pierdere totală a mărfii, despăgubirea prevăzută la § 1 nu se cumulează cu cea prevăzută la Articolul 30. § 3 În caz
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
1 nu se cumulează cu cea prevăzută la Articolul 30. § 3 În caz de pierdere parțială a mărfii, despăgubirea prevăzută la § 1 nu poate depăși de patru ori prețul de transport al părții nepierdute a expediției. § 4 În caz de avarie a mărfii, care nu rezultă din depășirea termenului de livrare, despăgubirea prevăzută la § 1 se cumulează, daca este cazul, cu cea prevăzută la Articolul 32. § 5 În nici un caz, cumulul despăgubirii prevăzută la § 1 cu cel prevăzut la Articolele 30
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
de trăsura și că ea să nu fie pe vagon; ... d) pericole sau accidente ale mării sau ale altor ape navigabile. ... § 2 Transportatorul nu se poate prevală de cauzele de exonerare prevăzute la § 1, decât dacă face dovada că pierderea, avaria sau depășirea termenului de livrare a survenit pe parcursul maritim, de la încărcarea mărfii la bordul navei până la descărcarea să de pe navă. § 3 Atunci cand transportatorul se prevalează de cauzele de exonerare prevăzute la § 1, el rămâne totuși răspunzător dacă persoana în drept
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
livrare a survenit pe parcursul maritim, de la încărcarea mărfii la bordul navei până la descărcarea să de pe navă. § 3 Atunci cand transportatorul se prevalează de cauzele de exonerare prevăzute la § 1, el rămâne totuși răspunzător dacă persoana în drept face dovada că pierderea, avaria sau depășirea termenului de livrare este datorată unei greșeli a transportatorului, căpitanului, marinărilor, pilotului sau agenților transportatorului. § 4 Atunci cand același parcurs maritim este deservit de mai mulți operatori înscriși pe lista liniilor, în conformitate cu Articolul 24 § 1 al Convenției, regimul de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
2 Același lucru este valabil pentru orice acțiune în justiție introdusă împotriva agenților și a altor persoane față de care transportatorul este răspunzător în baza Articolului 40. Titlul IV Exercitarea drepturilor Articolul 42 Proces-verbal de constatare § 1 Atunci cand pierderea parțială sau avaria este descoperită sau presupusa de transportator, sau a cărei existența este susținută de persoana în drept, transportatorul trebuie să întocmească fără întârziere și, daca este posibil, în prezența persoanei în drept, un proces-verbal care constată, în conformitate cu natura pagubei, starea mărfii
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
în statul în care nouă acțiune în justiție este introdusă. Articolul 47 Stingerea acțiunii în justiție § 1 Acceptarea mărfii de către persoană în drept stinge orice acțiune în justiție împotriva transportatorului izvorâta din contractul de transport, în caz de pierdere parțială, avarie sau depășire a termenului de livrare. § 2 Totuși, acțiunea în justiție nu este stinsa: a) în caz de pierdere parțială sau avarie, daca: ... 1. pierderea sau avaria a fost constatată în conformitate cu Articolul 42 înaintea acceptării mărfii de către persoană în drept
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
drept stinge orice acțiune în justiție împotriva transportatorului izvorâta din contractul de transport, în caz de pierdere parțială, avarie sau depășire a termenului de livrare. § 2 Totuși, acțiunea în justiție nu este stinsa: a) în caz de pierdere parțială sau avarie, daca: ... 1. pierderea sau avaria a fost constatată în conformitate cu Articolul 42 înaintea acceptării mărfii de către persoană în drept; 2. constatarea care ar fi trebuit să fie făcută în conformitate cu Articolul 42 nu a fost omisa decât din greșeală transportatorului; b) în
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
justiție împotriva transportatorului izvorâta din contractul de transport, în caz de pierdere parțială, avarie sau depășire a termenului de livrare. § 2 Totuși, acțiunea în justiție nu este stinsa: a) în caz de pierdere parțială sau avarie, daca: ... 1. pierderea sau avaria a fost constatată în conformitate cu Articolul 42 înaintea acceptării mărfii de către persoană în drept; 2. constatarea care ar fi trebuit să fie făcută în conformitate cu Articolul 42 nu a fost omisa decât din greșeală transportatorului; b) în caz de pagubă neaparenta a
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
transport anterioare reexpedierii, în cazul prevăzut la Articolul 28. ... § 2 Termenul de prescripție curge pentru acțiunea în justiție: a) de despăgubire pentru pierdere totală, din a treizecea zi care urmeaza expirării termenului de livrare; ... b) de despăgubire pentru pierdere parțială, avarie sau depășire a termenului de livrare, din ziua în care a avut loc livrarea; ... c) în toate celelalte cazuri, din ziua în care dreptul de acțiune în justiție poate fi exercitat. Ziua indicată drept punct de plecare al termenului de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
unității, aprobarea se dă în toate aceste cazuri de către conducerea organului ierarhic superior, de acord cu organul sindical corespunzător. (2) Personalul care se face vinovat de producerea unor accidente de muncă mortale sau care au provocat invaliditate ori a unor avarii ale utilajelor și instalațiilor care produc pagube importante nu beneficiază de participare la beneficii sau premii. ... (3) Modalitățile de defalcare pe unități a cotelor de constituire a fondului de participare la beneficiile ce se realizează în cadrul planului și pește plan
LEGE nr. 4 din 6 iulie 1978 pentru modificarea şi completarea Legii retribuirii după cantitatea şi calitatea muncii nr. 57 din 29 octombrie 1974. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142454_a_143783]
-
o mențiune făcută în acest loc, predătorul va indica unde se găsește în scrisoarea de trăsura completarea indicațiilor sale. Articolul 19 Starea, ambalarea și marcarea mărfii § 1. Cînd calea ferata primește la transport o marfă care prezintă semne vădite de avarie, ea poate pretinde că starea acestei mărfi să fie indicată în scrisoarea de trăsura. § 2. Cînd, prin natura să, marfă necesită un ambalaj, predătorul trebuie să o ambaleze în așa fel încît ea să fie ferita de pierdere totală sau
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind contractul de tranSport internaţional feroviar al mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142492_a_143821]
-
a apelor din cadrul Ministerului Apelor și Protecției Mediului, la propunerea biroului operativ al Comisiei Naționale pentru Siguranța Barajelor și a Altor Lucrări Hidrotehnice, în cazul necesității efectuării de urgență de evaluări ale siguranței barajelor aflate în situații excepționale (incidente, accidente, avarii, ruperi), în cazul contraexpertizelor cerute de beneficiarii expertizelor, de persoane fizice și juridice și/sau de organele abilitate conform legii să controleze barajele, precum și în cazul solicitărilor făcute de autorități similare din alte țari sau de organisme internaționale de profil
REGULAMENT din 11 februarie 2002 privind organizarea şi certificarea corpului de experţi pentru evaluarea stării de siguranţă în exploatare a barajelor încadrate în categoriile de importanţa A şi B - NTLH-014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142736_a_144065]
-
va avea următorul cuprins: 1. Condițiile de realizare a inspecției: 1.1. Scopul inspecției 1.2. Datele generale asupra inspecției 1.3. Situația construcției în perioada inspecției, specificând condițiile de exploatare (normale, cu restricții, ulterioare unui incident, accident sau unei avarii, alunecări de teren etc.), nivelul și volumul depunerilor, nivelul apei în cuveta și poziția în raport cu frontul de retenție, ritmul depunerilor în depozit, debitul apelor afluențe în cuveta, precipitații, evenimente speciale semnalate anterior de personalul de exploatare (seisme, modificări în regimul
METODOLOGIE din 11 februarie 2002 privind evaluarea stării de siguranţă în exploatare a barajelor şi digurilor care realizează depozite de deşeuri industriale - NTLH-023. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142740_a_144069]
-
echipamentelor electrice și mecanice care contribuie la realizarea drenajului (pompe/stații de pompare, pompe de vid pentru asigurarea funcționarii sistemelor de sifonare, conducte, sisteme de prevenire a înghețării pompelor de evacuare, alimentarea dublă cu energie) ... 5.3. Incidente, accidente sau avarii anterioare: a) descrierea incidentelor, accidentelor sau avariilor și a remedierilor efectuate; ... b) observații asupra modului de realizare a remedierilor și asupra comportărilor acestora; ... c) durabilitatea unor reparații mai vechi ... 5.4. Semnalarea modificărilor aduse lucrărilor: a) adăugări, demolări, accese noi
METODOLOGIE din 11 februarie 2002 privind evaluarea stării de siguranţă în exploatare a barajelor şi digurilor care realizează depozite de deşeuri industriale - NTLH-023. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142740_a_144069]
-
realizarea drenajului (pompe/stații de pompare, pompe de vid pentru asigurarea funcționarii sistemelor de sifonare, conducte, sisteme de prevenire a înghețării pompelor de evacuare, alimentarea dublă cu energie) ... 5.3. Incidente, accidente sau avarii anterioare: a) descrierea incidentelor, accidentelor sau avariilor și a remedierilor efectuate; ... b) observații asupra modului de realizare a remedierilor și asupra comportărilor acestora; ... c) durabilitatea unor reparații mai vechi ... 5.4. Semnalarea modificărilor aduse lucrărilor: a) adăugări, demolări, accese noi sau desființate; ... b) verificarea corectitudinii modificărilor în raport cu
METODOLOGIE din 11 februarie 2002 privind evaluarea stării de siguranţă în exploatare a barajelor şi digurilor care realizează depozite de deşeuri industriale - NTLH-023. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142740_a_144069]