2,274 matches
-
pentru proiecte de investiții, studii de fezabilitate, asistență tehnică și formare profesională. (3) Finanțarea comunitară pentru proiectele și operațiunile reglementate de prezentul regulament se face sub formă de fonduri nerambursabile. (4) Pentru a asigura consecvența cooperării și pentru a îmbunătăți complementaritatea între operațiuni, statele membre, Comisia și Banca Europeană de Investiții, denumită în continuare "Banca" își comunică reciproc informațiile relevante privind finanțarea pe care preconizează să o acorde. În cadrul schimbului de informații se caută posibilități de cofinanțare. (5) Statele membre, Comisia
jrc2573as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87727_a_88514]
-
comunitare Comisia, în cooperare cu Comitetul de conducere și, dacă este cazul, în conformitate cu procedurile stabilite în art. 9 din Regulamentul (CEE) nr. 3906/89 și art. 8 din Regulamentul (Euratom, CEE) nr. 2053/93, asigură consecvența și, dacă este necesar, complementaritatea între acțiunile fundației și alte acțiuni la nivel comunitar întreprinse atât în interiorul Comunității, cât și ca asistență acordată țărilor eligibile, în special cu privire la acțiunile întreprinse în cadrul programului Tempus."; 5. La art. 10 alin. (3), al doilea paragraf se înlocuiește cu
jrc2584as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87738_a_88525]
-
sumei prevăzute în alin. (5). (8) Plățile anuale totale efectuate către un stat membru de către Fondurile structurale conform prezentului regulament - împreună cu asistența furnizată conform Fondului de coeziune - nu trebuie să depășească 4 % din PIB național. CAPITOLUL IV ORGANIZAREA Articolul 8 Complementaritatea și parteneriatul (1) Acțiunile comunitare sunt concepute ca fiind complementare sau contributorii la acțiunile naționale corespondente. Ele sunt adoptate în cadrul unei strânse colaborări, denumite în continuare "parteneriat", între Comisie și statul membru, precum și cu autoritățile și organismele desemnate de către statul
jrc4258as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89423_a_90210]
-
în funcție de schimbările apărute în prevalența bolii și ca răspuns la situații de urgență, cum ar fi apariția unor boli transmisibile care pun în pericol sănătatea publică. (5) Comisia trebuie să asigure rețelei Comunității instrumentele de informare adecvate, precum și consecvența și complementaritatea cu programele și inițiativele respective ale Comunității. (6) prezenta decizie trebuie să fie aplicată fără a aduce atingere Directivei 92/117/CEE din 17 decembrie 1992 privind măsurile de protecție împotriva zoonozelor specifice și a agenților zoonozici specifici animalelor și
jrc4421as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89586_a_90373]
-
de proprietari particulari de păduri și prelucrarea și comercializarea produselor silvicole, - asistență tehnică pentru măsurile prevăzute de prezentul regulament, inclusiv studii de asistență pentru pregătirea și monitorizarea programului, pentru campaniile de informare și cele publicitare. TITLUL II ASISTENȚA Articolul 3 Complementaritatea și asistența tehnică (1) Acțiunea Comunității completează acțiunile naționale corespunzătoare sau contribuie la acestea. Aceasta se stabilește într-o strânsă colaborare între Comisie, țara candidată, autoritățile și organele competente și partenerii economici și sociali de la nivelul corespunzător. O cooperare de
jrc4264as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89429_a_90216]
-
pentru a sprijini strategia europeană privind ocuparea forței de muncă și planurile de acțiune aferente; (6) întrucât este necesară definirea unui cadru comun pentru alocarea Fondului având în vedere Obiectivele Fondului Structural și pentru a asigura, prin aceasta, consecvența și complementaritatea acțiunilor întreprinse ca urmare a aplicării Obiectivelor pentru a ameliora influențele dinamicii pieței muncii și pentru a dezvolta resursele umane; (7) întrucât statele membre și Comisia garantează că programul și punerea în aplicare a activităților finanțate de la Fond conform Obiectivelor
jrc4313as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89478_a_90265]
-
necesare pentru a pune în aplicare acțiunile de informare pe care dorește să le realizeze în domeniul agricol. (11) Chiar dacă activitățile care pot să beneficieze de asistență în cadrul altor programe comunitare nu ar trebui să fie finanțate prin prezentul regulament, complementaritatea acestor activități cu alte inițiative comunitare ar trebui încurajată. (12) Măsurile necesare pentru aplicarea prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea atribuțiilor executive conferite Comisiei6, ADOPTĂ
jrc4679as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89845_a_90632]
-
1999 de stabilire a procedurilor privind exercitarea atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei. (11) Pentru a crește valoarea adăugată a acțiunii comunitare, este necesar ca și Comisia în cooperare cu statele membre să asigure la toate nivelurile coerența și complementaritatea acțiunilor puse în aplicare în cadrul prezentei decizii și al altor politici, instrumente și acțiuni comunitare în materie, în special al celor care țin de Fondul social european în domeniile educației, formării și șanselor egale între femei și bărbați și acelea
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
comunitare în materie, în special al celor care țin de Fondul social european în domeniile educației, formării și șanselor egale între femei și bărbați și acelea care vizează promovarea integrării sociale. Este, de asemenea, necesar să se asigure coerența și complementaritatea cu activitățile pertinente ale Observatorului european al fenomenelor rasiste și xenofobe. (12) Acordul privind Spațiul Economic European (Acordul SEE) prevede o cooperare sporită în domeniul social între Comunitatea Europeană și statele sale membre pe de o parte și țările Asociației
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
3. În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică art. 3 și 7 din Decizia 468/1999/CE. 4. Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 7 Cooperarea cu alte comitete În scopul asigurării coerenței și complementarității programului cu celelalte măsuri vizate în art. 8, Comisia informează periodic comitetul cu privire la celelalte acțiuni comunitare, care contribuie la combaterea discriminării. Dacă este necesar, Comisia stabilește o cooperare periodică și structurată între acest comitet și comitetele de supraveghere instituite pentru
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
comitetul cu privire la celelalte acțiuni comunitare, care contribuie la combaterea discriminării. Dacă este necesar, Comisia stabilește o cooperare periodică și structurată între acest comitet și comitetele de supraveghere instituite pentru alte politici, instrumente și acțiuni în materie. Articolul 8 Coerență și complementaritate 1. Comisia asigură, în cooperare cu statele membre, coerența globală cu alte politici, instrumente și acțiuni ale Uniunii și Comunității, mai ales prin aplicarea mecanismelor adecvate care permit coordonarea activităților programului cu activitățile pertinente privind cercetarea, ocuparea forței de muncă
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
coordonarea activităților programului cu activitățile pertinente privind cercetarea, ocuparea forței de muncă, egalitatea între femei și bărbați, integrarea socială, cultura, educația, formarea și politica tineretului, precum și în domeniul relațiilor externe ale Comunității. 2. Comisia și statele membre asigură coerența și complementaritatea între acțiunile desfășurate cu titlu de program și alte acțiuni pertinente ale Uniunii și ale Comunității, în special cele care țin de fondurile structurale și de inițiativa comunitară Equal. 3. Statele membre se străduiesc pe cât posibil să asigure coerența și
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
între acțiunile desfășurate cu titlu de program și alte acțiuni pertinente ale Uniunii și ale Comunității, în special cele care țin de fondurile structurale și de inițiativa comunitară Equal. 3. Statele membre se străduiesc pe cât posibil să asigure coerența și complementaritatea între activitățile cu titlu de program și cele desfășurate la nivel național, regional și local. Articolul 9 Participarea țărilor AELE/SEE, a țărilor asociate din Europa Centrală și de Est, Cipru, Malta și Turcia Programul este deschis participării următoarelor țări
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
Comisie cu asistența experților independenți. Această evaluare vizează pertinența, eficacitatea și raportul cost/eficiență al acțiunilor puse în practică în raport cu obiectivele enunțate în art. 2. Ea urmărește, de asemenea, să evalueze incidența programului în ansamblul său. În plus, evaluarea vizează complementaritatea între acțiunile întreprinse cu titlu de program și cele desfășurate cu titlu de alte politici, instrumente și acțiuni comunitare. 3. Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regional, la 31 decembrie 2005, un raport de evaluare
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
în cadrul temelor prioritare ale programului, de studii tematice, comparând și confruntând abordările adoptate, atât pentru fiecare dintre motivele de discriminare, cât și pentru unele în raport cu altele. La punerea în aplicare a acestei etape, Comisia veghează în special la coerența și complementaritatea cu activitățile Observatorului european al fenomenelor rasiste și xenofobe, ale programului-cadru comunitar de cercetare și dezvoltare tehnologică și de demonstrație și a programului statistic comunitar. Etapa 2: Întărirea capacităților Activitățile menționate în continuare pot beneficia de susținere în scopul îmbunătățirii
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
își încetează finanțarea. 5. Se pot căuta posibilități de co-finanțare cu alți donatori, în special cu țările membre. 6. Comisia veghează la evidențierea caracterului comunitar al ajutorului acordat în baza prezentului regulament . 7. Pentru a realiza obiectivele de consecvență și complementaritate la care face referire Tratatul și în scopul garantării unei eficacități optime a tuturor acestor acțiuni, Comisia poate lua toate măsurile necesare de coordonare, și în special: (a) crearea unui sistem pentru schimbul de informații și analiza sistematică a acestora
jrc3482as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88641_a_89428]
-
ale Uniunii Europene. (3) Consiliul a adoptat la 26 aprilie 1999 o decizie de stabilire a unei infrastructuri de informații statistice comunitare referitoare la industria și piețele sectorului audiovizual și ale sectoarelor conexe 4. (4) Prin urmare, este necesară asigurarea complementarității între activitatea desfășurată în temeiul deciziei Consiliului menționate și Observatorul European al Sectorului Audiovizual. (5) Observatorul European al Sectorului Audiovizual contribuie la consolidarea competitivității în industria comunitară a audiovizualului, în special prin îmbunătățirea transferului de informații către industrie, în special
jrc4039as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89202_a_89989]
-
și, dacă este cazul, procedura definită în art. 9 din Regulamentului (CEE) nr. 3906/89 și în art. 8 din Regulamentul (Euratom, CE) nr. 1279/96 în limitele stabilite de deciziile bugetare anuale, Comisia asigură consecvența și, dacă este necesar, complementaritatea între Tempus III și alte acțiuni comunitare întreprinse atât în Comunitate cât și ca parte a asistenței ce se asigură țărilor eligibile, în mod special cu privire la activitățile Fundației Europene pentru Formare Profesională. Articolul 10 Coordonarea cu hotărârile luate de țările
jrc3962as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89125_a_89912]
-
de a ameliora funcționarea ecologică generală a organizațiilor. (7) EMAS trebuie făcut disponibil tuturor organizațiilor cu impact asupra mediului, furnizând astfel o modalitate de a controla impactul acesta și de a ameliora funcționarea lor ecologică generală. (8) În conformitate cu principiile de complementaritate și proporționalitate la care se referă art. 5 din Tratat, eficacitatea EMAS în funcționarea ecologică ameliorată a organizațiilor europene poate fi atinsă la maxim la nivel comunitar. Prezentul regulament se limitează la asigurarea implementării egale a EMAS în spațiul Comunității
jrc5249as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90417_a_91204]
-
prevăzută în art. 10 din Regulamentul (CE) nr. 2666/2000, art. 13 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 99/2000 și art. 11 din Regulamentul (CE) nr. 1488/96, în limitele stabilite prin deciziile bugetare anuale, asigură coerența și, la nevoie, complementaritatea dintre Tempus III și alte acțiuni comunitare, atât în interiorul Comunității, cât și în cadrul asistenței furnizate țărilor eligibile, având în vedere, în special, activitățile Fundației Europene pentru Formare Profesională. Articolul 10 Coordonarea cu acțiunile întreprinse de către țări terțe (1) Comisia asigură
jrc5530as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90700_a_91487]
-
care au fost identificate și actualizate prin intermediul unor contacte periodice sistematice 7. În domeniile sale de competență, contribuția CCC are ca scop stabilirea unor sinergii cu prioritățile tematice relevante din cadrul altor programe specifice, în special prin încercarea de a asigura complementaritatea acțiunilor directe și indirecte și prin participarea la acțiuni indirecte în vederea conferirii de valoare adăugată, dacă este cazul, activității desfășurate în cadrul acestora (de exemplu prin compararea și validarea testelor și a metodelor sau prin integrarea rezultatelor pentru a facilita elaborarea
jrc5561as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90731_a_91518]
-
programului-cadru, în special cele din programul intitulat " Integrarea și consolidarea Spațiului de Cercetare European" în domeniile tematice prioritare ale cercetării comunitare așa cum sunt definite în prezentul program, și se va acorda o atenție specială coordonării acestor activități. Această relație de complementaritate se va reflecta în: - dispoziții îmbunătățite privind dezvoltarea resurselor umane și transferul de cunoștințe decurgând din punerea în aplicare a activităților acoperite de prezentul program, care se vor aplica, inter alia, domeniilor tematice prioritare de cercetare, precum și infrastructurilor de cercetare
jrc5560as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90730_a_91517]
-
pe teme prioritare sau teme de importanță generală; 3. folosirea internetului pentru diseminarea rezultatelor (publicare pe internet, forumuri de discuții și seminarii pe Internet) și ca instrument de încurajare a cooperării și a schimbului de informații. Articolul 6 Coerență și complementaritate Comisia adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura coerența și a evita suprapunerea măsurilor puse în aplicare în conformitate cu prezenta decizie și cele adoptate în temeiul altor programe și acțiuni comunitare similare și corespunzătoare. În acest sens, se acordă prioritate evaluării
jrc5583as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90753_a_91540]
-
cazul trimiterilor la prezentul alineat, se aplică art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/CE, avându-se în vedere dispozițiile art. 8. 4. Comitetul își stabilește regulamentul de procedură. Articolul 10 Cooperarea cu alte comitete Pentru asigurarea coerenței și complementarității acestor activități cu alte măsuri menționate la art. 6, Comisia informează periodic comitetul menționat la art. 9 cu privire la alte acțiuni comunitare relevante. Dacă este cazul, Comisia instituie o cooperare permanentă și organizată între acest comitet și comitetele înființate pentru alte
jrc5583as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90753_a_91540]
-
Social și Comitetului Regiunilor un raport interimar privind rezultatele activităților până la 31 decembrie 2004 cel târziu și un raport final până la 31 decembrie 2007 cel târziu. Comisia include în aceste rapoarte informații privind finanțarea comunitară în cadrul activităților și coerența și complementaritatea cu alte programe, acțiuni și inițiative similare relevante, precum și rezultatele relevante ale evaluării. Articolul 14 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Luxemburg, 10 iunie 2002. Pentru Parlamentul
jrc5583as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90753_a_91540]