2,219 matches
-
fost modificat de pct. 20 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 609 din 10 iulie 2012 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 477 din 12 iulie 2012. (2) Membrii secției Consiliului deliberează în secret asupra sesizării. Dacă sesizarea este întemeiată, secția constată, prin hotărâre, încălcarea normelor de conduită reglementate de Codul deontologic al judecătorilor și procurorilor. ... ----------- Alin. (2) al art. 36^2 a fost modificat de pct. 20 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 609 din 10 iulie 2012 publicată în MONITORUL
REGULAMENT din 24 august 2005 (*actualizat*) de organizare şi funcţionare a Consiliului Superior al Magistraturii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255228_a_256557]
-
rațiunile deciziei sale, precizând în special dacă neconformitatea este rezultatul: - nerespectării cerințelor esențiale; - aplicării incorecte a specificațiilor europene, dacă se invocă aplicarea specificațiilor; - inadecvării specificațiilor europene. 2. Comisia consultă părțile interesate cât mai curând posibil. În cazul în care Comisia constată, în urma acestei consultări, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a luat inițiativa, precum și celelalte state membre. În cazul în care Comisia constată, în urma acestei consultări, că măsura este nejustificată, ea informează imediat statul membru care a
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
2. Comisia consultă părțile interesate cât mai curând posibil. În cazul în care Comisia constată, în urma acestei consultări, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a luat inițiativa, precum și celelalte state membre. În cazul în care Comisia constată, în urma acestei consultări, că măsura este nejustificată, ea informează imediat statul membru care a luat inițiativa și producătorul sau pe reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate. Dacă hotărârea prevăzută în alineatul (1) este justificată de existența unei lacune în specificațiile
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
profesionale și măsurilor de securitate respectate în țara respectivă. 3. Statele membre și Comisia se informează reciproc în cazurile în care consideră că o țară terță nu asigură un nivel de protecție adecvat în sensul alin. (2). 4. Atunci când Comisia constată, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 31 alin. (2), că o țară terță nu asigură un nivel de protecție adecvat în sensul alin. (2) din prezentul articol, statele membre iau măsurile necesare pentru a preveni orice transfer de date de același
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal, precum și orice alt proiect de măsuri comunitare care are incidență asupra acestor drepturi și libertăți; (d) emite un aviz asupra codurilor de conduită întocmite la nivel comunitar. 2. Dacă grupul de lucru constată că între legislațiile și practicile statelor membre apar divergențe care pot să afecteze echivalența protecției persoanelor în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în Comunitate, informează Comisia cu privire la aceasta. 3. Grupul de lucru poate face recomandări din proprie inițiativă privind orice
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
proastă aplicare a standardele stabilite în art. 5, în cazul în care aplicarea acestor standarde să fie invocată; c) dintr-o lacună în standardele stabilite la art. 5. 2. Comisia consultă părțile respective în cele mai scurte termene. Atunci când Comisia constată, după această consultare: - că măsurile sunt justificate, ea informează imediat despre acest lucru statul membru care a luat inițiativa, la fel ca și pe celelalte state membre; în cazul în care decizia avută în vedere în alin. (1) este motivată
jrc2481as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87635_a_88422]
-
a art.ui 11, să fie efectiv însoțite de un asemenea document. Măsurile stabilite în art. de față și în art. 11 pot fi limitate, conform art. 16, la una sau mai multe regiuni ale Comunității. Articolul 13 Atunci când Comisia constată, din proprie inițiativă sau la cererea unui stat membru, că condițiile enunțate în art. 12 alin. (1) și (2) sunt îndeplinite și când consideră că o anumită categorie dată de produse enumerate la anexa I și care nu sunt supuse
jrc2530as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87684_a_88471]
-
și soldurilor pentru programul național, în două exemplare, conform Anexei III. Articolul 5 1. Dacă un stat membru recuperează oricare din sumele totale pierdute datorită unor neregularități sau din neglijență, acesta le rambursează Comunității. 2. În cazul în care Comisia constată, în următorii 4 ani de la plata soldului, orice neregularitate într-o operațiune finanțată de către Comunitate, în care suma în cauză nu a fost rambursată Comunității conform alin. (1), Comisia informează statul membru în acest sens și îi oferă posibilitatea de
jrc4310as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89475_a_90262]
-
încheierea în timp util a unui acord privind criteriile și mecanismele de stabilire a statului care răspunde de analiză unei cereri de azil depuse în oricare din statele membre sau în Islanda sau Norvegia. (10) Cu excepția cazului în care Consiliul constată, la încheierea vizitelor de evaluare efectuate după 1 ianuarie 2001, ca ȘIȘ nu functioneaza corect într-unul sau mai multe state nordice, sau ca porturile și aeroporturile din aceste țări nu satisfac toate condițiile necesare, întregul acquis Schengen trebuie pus
jrc4539as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89705_a_90492]
-
lacune ale standardelor prevăzute în art. 5 alin. (2); d) din lacune în aprobarea europeană a materialelor pentru echipamentele sub presiune prevăzută în art. 11 2. Comisia intră în consultări cu părțile interesate în cel mai scurt termen. Atunci când Comisia constată, după această consultare, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a avut inițiativa, precum și celelalte state membre cu privire la aceasta. Atunci când Comisia constată, după această consultare, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a avut
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
2. Comisia intră în consultări cu părțile interesate în cel mai scurt termen. Atunci când Comisia constată, după această consultare, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a avut inițiativa, precum și celelalte state membre cu privire la aceasta. Atunci când Comisia constată, după această consultare, că măsura este justificată, ea informează imediat statul membru care a avut inițiativa precum și producătorul sau reprezentantul acestuia stabilit în Comunitate cu privire la aceasta. Atunci când decizia prevăzută la alin. (1) este motivată printr-o lacună a standardelor sau
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
art. 5 și cel mai târziu la 30 iunie 1998. 2. Pomii dezrădăcinați trebuie declarați improprii pentru replantare. 3. Cel interesat comunică în scris autorității competente data prevăzută pentru dezrădăcinare. În cel mult trei luni de la această dată, această autoritate constată, vizitând, la fața locului, fiecare parcelă în cauză, că dezrădăcinarea a fost efectuată conform dispozițiilor prezentului regulament și atestă perioada în care a avut loc. 4. Plata primei de dezrădăcinare se face cel mai târziu la patru luni de la constatarea
jrc3501as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88660_a_89447]
-
la cunoștința directorului înainte de 1 mai. Nici o adaptare de acest tip nu intră în vigoare atâta timp cât nu a fost notificată directorului. 4. Nici o parte nu poate mări LMD inițială a unei nave, în cazul în care Comisia Internațională de Control constată, iar partea sub jurisdicția căreia operează vasul confirmă că în timpul anului respectiv sau în cursul anului precedent: a) nava a pescuit fără observator; b) nava a încercuit delfini fără a dispune de o LMD; c) nava a încercuit delfini după ce
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
din Tratatul CE sau la art. 53 alin. (1) și la art. 54 din Acordul SEE. Această procedură este reglementată după dispozițiile art. 3 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3975/87. Neintervenția îmbracă forma unei decizii prin care Comisia constată, pe baza elementelor pe care le posedă, că nu este cazul ca ea să intervină cu privire la înțelegerea sau comportamentul respectiv, în temeiul art. 85 alin. (1) sau al art. 86 din Tratat sau în temeiul art. 53 alin. (1) sau
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
un exemplar al formularelor astfel completate fiecăreia dintre instituțiile implicate, în care precizează cuantumul teoretic și cuantumul efectiv al prestațiilor, calculate în conformitate cu dispozițiile art. 46 alin. (2) din regulament și îl returnează instituției de instrumentare. 4. Imediat ce instituția de instrumentare constată, după primirea informațiilor prevăzute la alin. (2) sau (3), că ar trebui aplicate dispozițiile art. 40 alin. (2) sau art. 48 alin. (2) sau (3) din regulament, ea informează celelalte instituții implicate cu privire la aceasta. 5. În cazul prevăzut la art.
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
a beneficia de dispozițiile prezentului regulament în temeiul art. 7 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1534/91, dacă, fie din proprie inițiativă, fie la cererea unui stat membru sau a unei persoane fizice sau juridice care invocă un interes legitim, constată, într-un anumit caz, că un acord pentru care se aplică scutirea prevăzută în art. 1 are totuși efecte incompatibile cu condițiile stabilite în art. 81 alin. (3) din Tratat, în special în cazurile în care: (a) studiile pentru care
jrc6069as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91241_a_92028]
-
astfel schimbate sunt reglementate de secretul profesional pe care trebuie să îl respecte persoanele angajate sau angajate anterior de către autoritățile competente care primesc aceste informații. Articolul 23 Măsuri conservatorii (1) În cazul în care autoritatea competentă a statului membru gazdă constată că s-au comis nereguli de către emitent sau de către societățile financiare însărcinate cu proceduri de ofertă publică sau că a existat o încălcare a obligațiilor care îi reveneau emitentului ca urmare a admiterii valorilor sale mobiliare la tranzacționarea pe o
jrc6014as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91186_a_91973]
-
doua liniuță se înlocuiește cu următorul text: "- țara terță în cauză dispune de un regim de control și de un drept de obiecție echivalente cu cele definite în prezentul regulament". 10) La articolul 12 se adaugă următorul alineat: "3. Comisia constată, la cererea țării interesate și în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 15, dacă o țară terță îndeplinește condițiile de echivalență și oferă garanții în sensul alin. (1), datorită legislației sale interne. În cazul în care decizia Comisiei este favorabilă, se aplică
jrc6095as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91267_a_92054]
-
este rata menționată în alin. (2), majorată cu numai un punct procentual și jumătate. Articolul 87 Renunțarea la recuperarea unei creanțe constatate (Art. 73 din Regulamentul Financiar) (1) Ordonatorul de credite responsabil poate renunța integral sau parțial la o creanță constată numai în următoarele cazuri: (a) dacă costurile previzibile ale recuperării ar depăși suma de recuperat și renunțarea nu ar dăuna imaginii Comunității; (b) dacă creanța nu poate fi recuperată datorită vechimii ei sau a insolvabilității debitorului; (c) dacă recuperarea nu
jrc5881as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91053_a_91840]
-
versiune electronică. 2. Comisia informează imediat persoanele sau întreprinderile interesate despre primirea comunicării." 3. Se inserează următoarele articole 3a-3f: "Articolul 3a 1. Comisia examinează comunicarea de îndată ce o primește. Își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări. 2. În cazul în care Comisia constată, după examinare, că proiectul de investiție notificat nu suscită îndoieli privind obiectivele Tratatului Euratom și respectarea acestuia, ia act de acest lucru și își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări comunicate persoanelor, întreprinderilor precum și statului membru în cauză. 3. În cazul
jrc6136as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91308_a_92095]
-
proiectul de investiție notificat nu suscită îndoieli privind obiectivele Tratatului Euratom și respectarea acestuia, ia act de acest lucru și își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări comunicate persoanelor, întreprinderilor precum și statului membru în cauză. 3. În cazul în care Comisia constată, după examinare, că proiectul de investiție notificat suscită îndoieli privind obiectivele Tratatului Euratom și respectarea acestuia, ea inițiază o procedură de examinare detaliată, în scopul discutării mai amănunțite a tuturor aspectelor proiectului de investiții care au legătură cu obiectivele din
jrc6136as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91308_a_92095]
-
investiții înainte de adoptarea de către Comisie a recomandării sale cu privire la proiect sau înainte ca acesta să fie considerat compatibil cu obiectivele și dispozițiile Tratatului Euratom, după cum se prevede în articolul 3a alineatul (5). Articolul 3d 1. În cazul în care Comisia constată, după discutarea și/sau modificarea de către persoana sau întreprinderea în cauză, că proiectul de investiții este compatibil cu obiectivele și dispozițiile Tratatului Euratom, ea își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări comunicate persoanelor, întreprinderilor și statului membru în cauză. 2. În
jrc6136as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91308_a_92095]
-
modificarea de către persoana sau întreprinderea în cauză, că proiectul de investiții este compatibil cu obiectivele și dispozițiile Tratatului Euratom, ea își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări comunicate persoanelor, întreprinderilor și statului membru în cauză. 2. În cazul în care Comisia constată, după discutarea și/sau modificarea de către persoana sau întreprinderea în cauză, că proiectul de investiții comunicat nu este compatibil cu obiectivele și dispozițiile Tratatului Euratom, ea își exprimă poziția prin intermediul unei recomandări comunicate persoanelor, întreprinderilor și statului membru în cauză
jrc6136as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91308_a_92095]
-
întârziere statul al cărui pavilion îl arborează nava și orice alt stat interesat despre măsurile luate împotriva unor nave care nu își arborează pavilionul, în conformitate cu art. 16 și 19 și alin. (2) din prezentul articol. 4. Dacă un stat membru constată, cu prilejul unui incident sau accident pe mare menționat la art. 19, că respectiva companie nu a fost în măsură să stabilească și să mențină legătura cu nava sau cu stația de coastă respectivă, el informează despre aceasta statul care
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
dintre desenele sau modelele incluse într-o cerere multiplă, Biroul nu respinge cererea sau nu refuză dreptul de prioritate decât pentru desenele sau modelele afectate de neregulă. Articolul 11 Examinarea motivelor de respingere a cererilor de înregistrare (1) Dacă Biroul constată, conform art. 47 din Regulamentul (CE) nr. 6/2002, în cadrul examinării prevăzute în art. 10 din prezentul regulament, că desenul sau modelul care face obiectul unei cereri de protecție nu respectă definiția din art. 3 lit. (a) din Regulamentul (CE
jrc5874as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91046_a_91833]