6,700 matches
-
burlăcițelor? Avertizează-mă data viitoare, măcar să scot un ban cinstit. — Jack... eu... știi, toată povestea m-a luat și pe mine prin surprindere, nu doar pe tine. — Deci, când e fericitul eveniment? — În curând, cred. Din cauza tatei. Se simte rău, Jack. Doctorii cred că s-ar putea să fie Alzheimer. N-o să-ți vină să crezi cât de mult s-a schimbat. Figura colțuroasă a lui Jack se îmblânzi pentru o clipă. — Am auzit de la Ben că nu e în apele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
tine. — Deci, când e fericitul eveniment? — În curând, cred. Din cauza tatei. Se simte rău, Jack. Doctorii cred că s-ar putea să fie Alzheimer. N-o să-ți vină să crezi cât de mult s-a schimbat. Figura colțuroasă a lui Jack se îmblânzi pentru o clipă. — Am auzit de la Ben că nu e în apele lui. Au devenit buni prieteni în parc. Fran zâmbi la gândul apropierii dintre tatăl ei și fiul lui Jack, dar expresia lui Jack rămase împietrită. — Transmite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
s-a schimbat. Figura colțuroasă a lui Jack se îmblânzi pentru o clipă. — Am auzit de la Ben că nu e în apele lui. Au devenit buni prieteni în parc. Fran zâmbi la gândul apropierii dintre tatăl ei și fiul lui Jack, dar expresia lui Jack rămase împietrită. — Transmite-i felicitările mele viitorului tău soț. Cred că-și va aminti de mine. Se întoarse brusc și își croi drum prin mulțime, fără a sta să audă anunțul măcar. — Ei bine ... Fran încercă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
colțuroasă a lui Jack se îmblânzi pentru o clipă. — Am auzit de la Ben că nu e în apele lui. Au devenit buni prieteni în parc. Fran zâmbi la gândul apropierii dintre tatăl ei și fiul lui Jack, dar expresia lui Jack rămase împietrită. — Transmite-i felicitările mele viitorului tău soț. Cred că-și va aminti de mine. Se întoarse brusc și își croi drum prin mulțime, fără a sta să audă anunțul măcar. — Ei bine ... Fran încercă să se calmeze după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
a sta să audă anunțul măcar. — Ei bine ... Fran încercă să se calmeze după violența întâlnirii și fu bucuroasă s-o descopere pe Stevie lângă ea. — Ce naiba a pățit? — Pentru numele lui Dumnezeu, Francesca. Stevie părea aproape la fel de furioasă ca Jack. Hai măcar să nu ne ascundem după deget. Dacă nu erai îndrăgostită de Jack, de ce naiba a trebuit să te culci cu el? În jurul lor, cei câțiva colegi ziariști se îndreptară în scaune și își dreseră glasurile, uitându-se drept în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
după violența întâlnirii și fu bucuroasă s-o descopere pe Stevie lângă ea. — Ce naiba a pățit? — Pentru numele lui Dumnezeu, Francesca. Stevie părea aproape la fel de furioasă ca Jack. Hai măcar să nu ne ascundem după deget. Dacă nu erai îndrăgostită de Jack, de ce naiba a trebuit să te culci cu el? În jurul lor, cei câțiva colegi ziariști se îndreptară în scaune și își dreseră glasurile, uitându-se drept în față și prefăcându-se, deloc convingător, că n-auziseră nimic. După ce se încheie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
obicei, zumzetul activității intense și agitația tensionată din redacției de știri ar fi constituit o alinare pentru Fran, dar acum avea nevoie de cinci minute de liniște. Dintr-odată totul o copleși. Logodna ei subită, boala tatălui ei, furia lui Jack și acum, picătura care umpluse paharul, o lovitură din partea persoanei care îi fusese mai apropiată decât propria ei mamă. Apucă-te de un lucru mărunt, de rutină, își spuse, așa cum făcea de obicei când o pândea spaima sau depresia, genul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
pastile rămase în locașurile lor, cele două zile când avusese guturai, când ea și Laurence fuseseră plecați împreună. Se simți străbătută iarăși de un fior, care se transformă în curând în panică, trei zile mai târziu avusese loc întâlnirea cu Jack și dăduse tot afară. Era foarte posibil ca în tot acest interval să nu fi fost protejată. Fran își petrecu restul după-amiezii de parcă întregul ei corp ar fi fost coordonat de voința altcuiva. Luă decizii, alese finaliștii pentru concursul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
făcu albastru. Albastru, adică pozitiv. Fran simți o gheară înfigându-i-se în inimă și răsucindu-se. Nu numai că era însărcinată, dar, ceea ce era îngrozitor, cu mult mai îngrozitor, era că n-avea idee cine era tatăl: Laurence sau Jack? Se așeză pe closet și izbucni în plâns. Cum putuse ea, Fran cea practică și rațională, să lase să se întâmple așa ceva? Mai rău, cum se putea căsători cu Laurence, care avea atâtea rezerve în privința propriei progenituri, când era posibil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
și izbucni în plâns. Cum putuse ea, Fran cea practică și rațională, să lase să se întâmple așa ceva? Mai rău, cum se putea căsători cu Laurence, care avea atâtea rezerve în privința propriei progenituri, când era posibil să poarte copilul lui Jack? Jos, după ce își șterse în sfârșit fața roșie de plâns și îndrăzni să iasă, îi găsi pe Laurence și pe Camilla bând câte un pahar de sherry sec, din acela atât de diferit de sherry-ul obișnuit, că ai fi putut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
pentru că asta presupunea că va trebui să se întoarcă a doua zi să-și ia mașina. — Stai o clipă, vocea lui Henrietta avea tonul ferm, dar liniștitor, al cuiva care vorbea cu un copil încăpățânat, e foarte puțin probabil ca Jack Allen să fie tatăl. Vreau să spun, te-ai culcat o singură dată cu el. — De două ori, o corectă Fran, simțindu-se obligată, ca ziarist, să respecte faptele. Asta nu mi-ai spus. În tot cazul, continuă Henrietta, refuzând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
avea dreptate și că, probabil, el avea să se împace în cele din urmă cu ideea. Problema era că persoana care știa fără greș dacă exista un astfel de test era singura pe care n-o putea întreba. Laurence. Lui Jack Allen îi plăcea la nebunie să editeze un ziar. Iubea provocarea constantă, deciziile care i se solicitau întruna, forfota din jurul lui. Era un bun manager pentru că era capabil să ia decizii rapid și pentru că nu se simțea amenințat de ambițiile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
cel mai bun ziarist pe care-l cunoscuse vreodată. Recunoaște, idiotule, murmură în barbă. N-are nimic de-a face cu asta. E din cauza ei. Și ce ți-a ieșit din afacerea asta? Ea l-a ales pe Laurence Westcott. Jack cel care nu se dădea niciodată bătut, Jack cel seducător, care cădea întotdeauna în picioare, simți deodată că se transforma în Jack pămpălăul. O scânteie de furie incandescentă îl trezi la viață. Voia să-l ucidă pe Laurence Westcott, să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
vreodată. Recunoaște, idiotule, murmură în barbă. N-are nimic de-a face cu asta. E din cauza ei. Și ce ți-a ieșit din afacerea asta? Ea l-a ales pe Laurence Westcott. Jack cel care nu se dădea niciodată bătut, Jack cel seducător, care cădea întotdeauna în picioare, simți deodată că se transforma în Jack pămpălăul. O scânteie de furie incandescentă îl trezi la viață. Voia să-l ucidă pe Laurence Westcott, să-i distrugă cariera și să-i saboteze relația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
E din cauza ei. Și ce ți-a ieșit din afacerea asta? Ea l-a ales pe Laurence Westcott. Jack cel care nu se dădea niciodată bătut, Jack cel seducător, care cădea întotdeauna în picioare, simți deodată că se transforma în Jack pămpălăul. O scânteie de furie incandescentă îl trezi la viață. Voia să-l ucidă pe Laurence Westcott, să-i distrugă cariera și să-i saboteze relația cu Francesca. Gândul că putea să facă asta, că avea puterea și informațiile necesare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Westcott, să-i distrugă cariera și să-i saboteze relația cu Francesca. Gândul că putea să facă asta, că avea puterea și informațiile necesare, avu efectul unui drog în stare pură, amețitor și periculos. Dar ar trebui s-o facă? Jack simți dorința vie, care pusese stăpânire pe el de-atâtea ori pe vremea când era un tânăr reporter, de-a cere sfatul singurului om din branșă a cărui părere o respecta, Ralph Tyler. Îl izbi deodată amintirea a ceea ce-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
în serviete, numerele de telefon ale nefericitelor victime erau notate pentru a încerca să li se dea de urmă mai târziu de acasă. Miriam, care aștepta de o jumătate de oră încordată, cu ochii ațintiți asupra ușii închise a lui Jack, își luă inima în dinți și bătu. Am rămas ultimii, anunță ea. Vii la una mică? O bere, vreau să spun, adăugă ea, flirtând. Stând în prag, cu fața ei tulburătoare în formă de inimă, cu ochii mari și frumusețea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Vii la una mică? O bere, vreau să spun, adăugă ea, flirtând. Stând în prag, cu fața ei tulburătoare în formă de inimă, cu ochii mari și frumusețea ei proaspătă, plină de speranță, Miriam îi aminti deodată, din nou, lui Jack de fosta sa soție, Carrie, așa cum arăta pe vremea când se îndrăgostiseră unul de celălalt. Știa că Miriam era atrasă de el și că sentimentele ei se datorau probabil celui mai convențional binom de putere: profesor-student, șef-secretară, tată-fiică. Fu gata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
ca să fie. Cuibărită în tren aproape că adormi, gândindu-se iar și iar la ceea ce tocmai i se spusese la laborator. Toată povestea era o nebunie. Cum ar fi putut să obțină o probă de sânge de la Laurence sau de la Jack? Să-și facă apariția cu o seringă și să-i șoptească: „Scuză-mă, dragule, dar trebuie să-ți cer o mică favoare?“. Dacă i-ar spune lui Laurence că era pentru un test SIDA? Citise că în America perechile făceau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
îi trecu prin minte o idee atât de simplă încât nu-i veni să creadă că nu se gândise mai devreme la asta. Ar putea pur și simplu să dea cărțile pe față și să i-o ceară direct lui Jack. Așa Laurence nu trebuia să afle nimic. Liniștită de acest gând și legănată de ritmul roților de tren, ațipi. Se trezi chiar când intrau în Woodbury, descoperind că fusta îi era ridicată, lăsând să se vadă o bună bucată din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
nu-i așa? Îngrijorarea din vocea lui Stevie spulberă rezervele lui Fran. Simțea nevoia să se destăinuie cuiva și avea o vagă speranță că Stevie ar putea s-o înțeleagă. — Pentru că nu știu dacă e copilul lui sau al lui Jack. Reacția lui Stevie fu ultimul lucru la care se aștepta Fran. Nici urmă de șoc, oroare sau dezaprobare. Doar un zâmbet. — Biata de tine. Ai cam intrat în belea, nu? — Cam așa. Și acum nu știi dacă să mergi până la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
aștepta Fran. Nici urmă de șoc, oroare sau dezaprobare. Doar un zâmbet. — Biata de tine. Ai cam intrat în belea, nu? — Cam așa. Și acum nu știi dacă să mergi până la capăt cu nunta? — Nu pot dacă e copilul lui Jack, nu? Chestia e că există un test pe care l-aș putea face, dar am nevoie de o probă de sânge de la Jack. M-am gândit că aș putea să i-o cer. Ce zici? Stevie o privi uluită. — Cred
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Și acum nu știi dacă să mergi până la capăt cu nunta? — Nu pot dacă e copilul lui Jack, nu? Chestia e că există un test pe care l-aș putea face, dar am nevoie de o probă de sânge de la Jack. M-am gândit că aș putea să i-o cer. Ce zici? Stevie o privi uluită. — Cred, sau cel puțin, sper că hormonii ți-au tulburat temporar mințile. Cum te gândești să i-o ceri? „Bună, Jack, mă întrebam dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
de sânge de la Jack. M-am gândit că aș putea să i-o cer. Ce zici? Stevie o privi uluită. — Cred, sau cel puțin, sper că hormonii ți-au tulburat temporar mințile. Cum te gândești să i-o ceri? „Bună, Jack, mă întrebam dacă ai fi drăguț să-mi dai o probă de sânge ca să aflu dacă ești sau nu tatăl copilului meu. Dacă ești, o să fac un avort, ca să pot trăi fericită până la adânci bătrâneți cu altcineva.“ Pentru numele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
dacă ai fi drăguț să-mi dai o probă de sânge ca să aflu dacă ești sau nu tatăl copilului meu. Dacă ești, o să fac un avort, ca să pot trăi fericită până la adânci bătrâneți cu altcineva.“ Pentru numele lui Dumnezeu, Fran, Jack Allen e îndrăgostit de tine. Îi datorezi ceva mai multă considerație decât îi arăți. Fran se prăbuși nefericită pe scaun. — Știu. Ai perfectă dreptate. Nu pot să-i cer așa ceva. — Va trebui pur și simplu să i-o ceri minunatului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]