23,330 matches
-
Uniunii Europene, inclusiv, după caz, la acquis-ul comunitar, în vederea aderării. Articolul 2 Domeniu de aplicare (1) Ajutorul se utilizează, în funcție de necesități, în țările beneficiare menționate în anexele I și II pentru acordarea unui sprijin în următoarele domenii: (a) consolidarea instituțiilor democratice, precum și a statului de drept, inclusiv respectarea acestuia; (b) promovarea și protecția drepturilor omului și libertăților fundamentale și un grad mai mare de respectare a drepturilor minorităților, promovarea egalității între sexe și a nediscriminării; (c) reforma administrației publice, inclusiv introducerea
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
necesare pentru a asigura o coordonare, o armonizare și o cooperare eficace cu organizații și entități multilaterale și regionale, precum instituțiile financiare internaționale, agențiile, fondurile și programele Organizației Națiunilor Unite, precum și donatorii necomunitari. Articolul 21 Suspendarea ajutorului (1) Respectarea principiilor democratice și ale statului de drept, precum și respectarea drepturilor omului și ale minorităților și ale libertăților fundamentale constituie un element esențial pentru aplicarea prezentului regulament și acordarea ajutorului în sensul acestuia. Ajutorul Comunității acordat Albaniei, Bosniei și Herțegovina, Croației, fostei Republici
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
Albaniei, Bosniei și Herțegovina, Croației, fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, Muntenegrului și Serbiei, inclusiv Kosovo, se subordonează, de asemenea, condițiilor definite de Consiliu în concluziile sale din 29 aprilie 1997, în special în ceea ce privește angajamentul beneficiarilor care urmează să realizeze reforme democratice, economice și instituționale. (2) În cazul în care o țară beneficiară nu respectă aceste principii sau angajamente cuprinse în parteneriatul cu UE sau în cazul în care progresele privind respectarea criteriilor de aderare sunt insuficiente, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei sunt prevăzute de anexa VII la prezentul regulament. Articolul 6 Ridicarea imunității (1) În exercitarea competențelor în ceea ce privește privilegiile și imunitățile, Parlamentul se preocupă în special de conservarea integrității sale ca adunare legislativă democratică și de asigurarea independenței membrilor în îndeplinirea sarcinilor care le revin. (2) Orice cerere adresată Președintelui de o autoritate competentă a unui stat membru în vederea ridicării imunității unui membru este comunicată în ședință plenară și trimisă comisiei competente. (3) Orice
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Uniunii, prin programe de cooperare și asistență sau prin acorduri internaționale cum ar fi acordurile de asociere și de parteneriat; (4) deschiderea, monitorizarea și încheierea negocierilor privind aderarea statelor europene la Uniune; (5) drepturile omului, protecția minorităților și promovarea valorilor democratice în țările terțe. În acest context, comisia este asistată de o subcomisie "drepturile omului". Fără a aduce atingere reglementării aplicabile, membrii altor comisii și organe care exercită responsabilități în acest domeniu sunt invitați să asiste la reuniunile subcomisiei. Comisia asigură
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
în ceea ce privește: (a) dialogul politic cu țările în curs de dezvoltare, atât la nivel bilateral, cât și în cadrul organizațiilor și organismelor interparlamentare internaționale importante; (b) ajutorul acordat țărilor în curs de dezvoltare și acordurile de cooperare cu acestea; (c) promovarea valorilor democratice, a bunei guvernări și a drepturilor omului în țările în curs de dezvoltare. (2) Acordul de parteneriat ACP-UE și relațiile cu organismele competente; (3) participarea Parlamentului la misiuni de observare electorală, dacă este necesar, în cooperare cu alte comisii și
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Atomice, denumite în continuare "tratatele", având în vedere acordurile interinstituționale și textele care reglementează relațiile între cele două instituții, având în vedere regulamentul Parlamentului 45, în special articolele 98, 99 și 120, precum și anexa VII, A. întrucât tratatele consolidează legitimitatea democratică a procesului decizional în cadrul Uniunii Europene, B. întrucât cele două instituții acordă cea mai mare importanță transpunerii și punerii în aplicare eficiente a legislației comunitare, C. întrucât prezentul acord-cadru nu aduce atingere atribuțiilor și competențelor Parlamentului și nici celor ale
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
măsură principiul de deschidere și cât mai aproape posibil de cetățean. (2) Transparența permite asigurarea unei mai bune participări a cetățenilor la procesul de decizie, garantând o mai mare legitimitate, eficacitate și responsabilitate a administrației față de cetățeni într-un sistem democratic. Transparența contribuie la consolidarea principiilor de democrație și respectare a drepturilor fundamentale, astfel cum sunt acestea definite la articolul 6 din Tratatul UE și în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. (3) Concluziile reuniunilor Consiliului European de la Birmingham, Edinburg și
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Regulamentul (CE) nr. 1824/2005 al Comisiei din 9 noiembrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului de instituire a anumitor măsuri specifice împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
Congo COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului de instituire a anumitor măsuri specifice împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo 1 și, în special, articolul 9 alineatul (1) litera (a) al acestuia, întrucât: (1) Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 enumeră persoanele fizice și juridice, entitățile și organismele cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
gradul de general în FARDC în decembrie 2004. 3. Germain Katanga. Cetățenie: congoleză. Alte informații: sub arest la domiciliu în Kinshasa din martie 2005. Șef FRPI. Numit general în FARDC în decembrie 2004. 4. Thomas Lubanga. Locul nașterii: Ituri, Republica Democratică Congo. Cetățenie: congoleză. Alte informații: Președinte al UPC/L. Sub arest în Kinshasa din martie 2005. 5. Khawa Panga Mandro [alias (a) Kawa Panga, (b) Kawa Panga Mandro, (c) Kawa Mandro, (d) Yves Andoul Karim, (e) Chief Kahwa, (f) Kawa
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
Sub arest în Kinshasa din martie 2005. 5. Khawa Panga Mandro [alias (a) Kawa Panga, (b) Kawa Panga Mandro, (c) Kawa Mandro, (d) Yves Andoul Karim, (e) Chief Kahwa, (f) Kawa]. Data nașterii: 20.8.1973. Locul nașterii: Bunia, Republica Democratică Congo. Cetățenie: congoleză. Alte informații: fost președinte al PUSIC. În închisoare în Bunia din aprilie 2005. 6. Douglas Mpano. Cetățenie: congoleză. Alte informații: Stabilit în Goma. Director al Compagnie Aérienne des Grands Lacs și al Great Lakes Business Company. 7
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
rwandeză. Alte informații: Comandant al FDLR. 8. Dr. Ignace Murwanashy-Aka (alias Ignace). Cetățenie: rwandeză. Alte informații: Președinte al FDLR. Rezident în Germania. 9. Jules Mutebutsi [alias (a) Jules Mutebusi, (b) Jules Mutebuzi, (c) Colonel Mutebutsi]. Locul nașterii: South Kivu, Republica Democratică Congo. Cetățenie: congoleză. Alte informații: Fost comandant regional adjunct al Regiunii Militare nr. 10 a FARDC (destituit în aprilie 2004). În prezent reținut în Rwanda. 10. Matthieu Ngudjolo [alias Cui Ngudjolo]. Alte informații: "Colonel" sau "General". Șeful personalului FNI și
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
pus sub arest la domiciliu în Kinshasa din martie 2005. 12. Laurent Nkunda [alias (a) Laurent Nkunda Bwatare, (b) Laurent Nkundabatware, (c) Laurent Nkunda Mahoro Batware, (d) General Nkunda]. Data nașterii: 6.2.1967. Locul nașterii: North Kivu/Rutshuru, Republica Democratică Congo. Cetățenie: congoleză. Alte informații: Fost general RCD-G. În prezent nelocalizat. Ar fi fost văzut în Rwanda și la Goma. 13. James Nyakuni. Cetățenie: ugandeză. Alte informații: parteneriat comercial cu Commandant Jérôme (Jérôme Kakwavu Bukande). 14. Dieudonné Ozia Mazio [alias
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
și la Goma. 13. James Nyakuni. Cetățenie: ugandeză. Alte informații: parteneriat comercial cu Commandant Jérôme (Jérôme Kakwavu Bukande). 14. Dieudonné Ozia Mazio [alias (a) Ozia Mazio, (b) Omari, (c) Mr Omari]. Data nașterii: 6.6.1949. Locul nașterii: Ariwara, Republica Democratică Congo. Cetățenie: congoleză. Alte informații: Președinte al FEC în teritoriul Aru. Acțiuni financiare cu Commandant Jérôme (Jérôme Kakwavu Bukande) și FAPC. 15. Bosco Taganda [alias (a) Bosco Ntaganda, (b) Bosco Ntagenda, (c) Terminator, (d) Major]. Cetățenie: congoleză. Alte informații: comandant
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
Bukande) și FAPC. 15. Bosco Taganda [alias (a) Bosco Ntaganda, (b) Bosco Ntagenda, (c) Terminator, (d) Major]. Cetățenie: congoleză. Alte informații: comandant militar UPC/L. 16. Tous Pour la Paix et le Developpment (alias TPD). Adresa: Goma, North Kivu, Republica Democratică Congo. Alte informații: organizație non-guvernamentală care a acordat sprijin RCD-G." 1 JO L 193, 23.7.2005, p. 1. Page 1 of 3
32005R1824-ro () [Corola-website/Law/294397_a_295726]
-
reînnoire a măsurilor restrictive instituite împotriva Birmaniei/Myanmar și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1081/20009. (2) Ținând seama de situația politică actuală din Birmania/Myanmar, confirmată de: - refuzul autorităților militare de a angaja discuții de fond cu mișcarea democratică cu privire la un proces care să ducă la reconcilierea națională, la respectarea drepturilor omului și la democrație; - refuzul de a autoriza o convenție națională cu adevarat deschisă; - menținerea în detenție a lui Daw Aung Sân Suu Kyi, a altor membri ai
32006R0817-ro () [Corola-website/Law/295293_a_296622]
-
temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 2666/2000. Asistența comunitară este, de asemenea, supusă condițiilor stabilite de Consiliu în concluziile sale din 29 aprilie 1997 și din 21-22 iunie 1999, în special în ceea ce privește angajamentul beneficiarilor de a derula reforme democratice, economice și instituționale. - Asistența comunitară pentru finanțarea proiectelor prin cele trei instrumente de preaderare - Phare, ISPA și SAPARD - depinde în continuare de respectarea de către Croația a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de stabilizare și asociere, de parcurgerea în continuare a
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
în materie penală, ceea ce este de nepermis. Or, actul legislativ trebuie să fie inteligibil, neechivoc și transparent în ceea ce privește conținutul său normativ, astfel încât să îndreptățească cetățenii să aibă încredere în activitatea parlamentară, aspect esențial al statului de drept și al caracterului democratic al statului român. 43. De asemenea, Curtea subliniază că ține de competența exclusivă a legiuitorului stabilirea și structurarea politicii penale a statului, însă atunci când adoptă reglementări de natura legii penale, legiuitorul este ținut de exigențele formale cuprinse în art. 65
DECIZIE nr. 619 din 11 octombrie 2016 referitoare la obiecţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor Legii pentru interpretarea art. 38 alin. (11) din Legea nr. 96/2006 privind Statutul deputaţilor şi al senatorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278835_a_280164]
-
În ceea ce privește exigențele materiale de care este ținut legiuitorul în materie penală, Curtea constată că legiuitorul are competența de a incrimina fapte care prezintă o amenințare la adresa valorilor sociale ocrotite prin textul Constituției, expresie a caracterului de stat de drept și democratic, sau de a dezincrimina infracțiuni atunci când nu se mai justifică necesitatea folosirii mijloacelor penale, însă este evident că marja de apreciere a acestuia nu este una absolută (a se vedea și Decizia nr. 2 din 15 ianuarie 2014 ). Astfel, măsurile
DECIZIE nr. 619 din 11 octombrie 2016 referitoare la obiecţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor Legii pentru interpretarea art. 38 alin. (11) din Legea nr. 96/2006 privind Statutul deputaţilor şi al senatorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278835_a_280164]
-
un cadru normal dezvoltarea diversității culturale. Rolul acestei instituții cu adevărată vocație culturală este acela de a garanta conservarea informației pentru viitor. Vocația culturală este dată de deținerea celui mai important patrimoniu istoric al României. În orice stat cu tradiție democratică, arhivele reprezintă cheia accesului la informație, iar instituția gestionară creează standarde și suportă inovația în domeniul informației și al conservării ei. ANR au, de asemenea, funcția de a oferi celorlalți gestionari de arhivă un cadru metodologic și practic de a
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]
-
codului, care este public. ... Articolul 203 (1) Studenții au dreptul să înființeze, în instituțiile de învățământ superior, de stat sau particulare, ateliere, cluburi, cercuri, cenacluri, formații artistice și sportive, organizații, precum și publicații, conform legii. ... (2) Studenții sunt aleși în mod democratic, prin vot universal, direct și secret, la nivelul diverselor formații, programe sau cicluri de studiu, atât în cadrul facultăților, cât și al universității. Ei sunt, de drept, reprezentanți legitimi ai intereselor studenților, la nivelul fiecărei comunități academice. Conducerea instituției de învățământ
LEGE nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278128_a_279457]
-
dezvoltării învățământului superior ca responsabilitate publică și a învățământului, în general, ca prioritate națională; ... b) asigurarea calității învățământului superior la nivelul standardelor din Spațiul European al Învățământului Superior pentru pregătirea resurselor umane și dezvoltarea personală ca cetățeni ai unei societăți democratice bazate pe cunoaștere; ... c) profesionalizarea resurselor umane în concordanță cu diversificarea pieței muncii; ... d) dezvoltarea învățământului superior și a cercetării științifice și creației artistice universitare pentru integrarea la vârf în viața științifică mondială. ... (4) Execuția bugetară anuală a instituțiilor de
LEGE nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278128_a_279457]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277570_a_278899]
-
o practică judiciară neunitară, fiind de aceea necesară o intervenție legislativă prin care să se instituie un termen cert și rezonabil astfel încât restrângerea exercițiului unor drepturi fundamentale să nu depășească în nicio situație limite rezonabile și necesare într-o societate democratică, iar măsurile preventive să respecte cerințele de proporționalitate așa cum au fost acestea cristalizate în jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului," Articolul 213*) Calea de atac împotriva măsurii controlului judiciar dispuse de procuror (1) Împotriva ordonanței procurorului prin care s-a
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277570_a_278899]