4,472 matches
-
de serviciu în mod regulat sau în care este cazat, trebuie să existe cel puțin două căi de evacuare, cât mai depărtate posibil una de alta, pentru a oferi mijloace de evacuare rapidă până la punțile deschise și până la posturile de îmbarcare. Administrația poate, cu titlu excepțional, să permită un singur mijloc de evacuare ținând cont de natura și de amplasamentul spațiilor precum și de numărul de persoane care pot în mod normal să fie cazate acolo sau angajați la bord. .2 În
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
oricare punct al punții elicopterelor. 9.11.3. Se va desemna o zonă specială pentru depozitarea unui tanc de combustibil care trebuie să fie: .1 cât mai îndepărtată posibil de încăperile de locuit, de căile de evacuare și posturile de îmbarcare; și .2 izolată adecvat de zonele conținând o sursă de vapori inflamabili. 9.11.4. Zona de depozitare a combustibilului trebuie să dispună de instalații necesare astfel încât combustibilul răspândit ca urmare a unei scurgeri să poată fi recuperat și dirijat
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
și plute de salvare Unități de suprafață 10.2.1. Fiecare unitate de suprafață trebuie dotată în fiecare bord cu una sau mai multe bărci de salvare care să corespunda cerințelor regulii III/46 și având capacitatea totală suficientă pentru îmbarcarea tuturor oamenilor aflați la bordul navei. 10.2.2. În plus fiecare unitate trebuie dotată cu una sau mai multe plute de salvare care să corespundă cerințelor regulii III/39 sau regulii III/40, putând fi lansate la apă din
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
bord. Totuși plutele de salvare cerute de paragraful 10.2.5 vor fi lansate la apa cu instalații de lansare care să corespundă cerințelor regulii III/48.5 sau regulii III/48.6. 10.3. Amenajarea locurilor pentru apel și îmbarcare în ambarcațiuni de salvare 10.3.1. Dacă sunt separate, posturile de apel trebuie să fie situate în imediata apropiere de posturile de îmbarcare. Fiecare post de apel trebuie să aibă suficient spațiu pentru toate persoanele care i-au fost
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
regulii III/48.5 sau regulii III/48.6. 10.3. Amenajarea locurilor pentru apel și îmbarcare în ambarcațiuni de salvare 10.3.1. Dacă sunt separate, posturile de apel trebuie să fie situate în imediata apropiere de posturile de îmbarcare. Fiecare post de apel trebuie să aibă suficient spațiu pentru toate persoanele care i-au fost atribuite. 10.3.2. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie ușor accesibile începând de la zonele de locuit și zonele de
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
posturile de apel trebuie să fie situate în imediata apropiere de posturile de îmbarcare. Fiecare post de apel trebuie să aibă suficient spațiu pentru toate persoanele care i-au fost atribuite. 10.3.2. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie ușor accesibile începând de la zonele de locuit și zonele de lucru. 10.3.3. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.4. Coridoarele, scările și ieșirile
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
toate persoanele care i-au fost atribuite. 10.3.2. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie ușor accesibile începând de la zonele de locuit și zonele de lucru. 10.3.3. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.4. Coridoarele, scările și ieșirile spre accesul spre posturile de apel și îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.5. Posturile de apel și
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
zonele de locuit și zonele de lucru. 10.3.3. Posturile de apel și posturile de îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.4. Coridoarele, scările și ieșirile spre accesul spre posturile de apel și îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.5. Posturile de apel și posturile de îmbarcare în ambarcațiuni și plute de salvare care sunt lansate cu ajutorul gruilor trebuie să fie dispuse în așa fel ca să permită îmbarcarea
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.4. Coridoarele, scările și ieșirile spre accesul spre posturile de apel și îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.5. Posturile de apel și posturile de îmbarcare în ambarcațiuni și plute de salvare care sunt lansate cu ajutorul gruilor trebuie să fie dispuse în așa fel ca să permită îmbarcarea de persoane pe targa în barcă sau plută de salvare. 10.3.6. Pregătirile pentru îmbarcarea în ambarcațiuni de
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
îmbarcare trebuie să fie iluminate corespunzător de la iluminatul de avarie. 10.3.5. Posturile de apel și posturile de îmbarcare în ambarcațiuni și plute de salvare care sunt lansate cu ajutorul gruilor trebuie să fie dispuse în așa fel ca să permită îmbarcarea de persoane pe targa în barcă sau plută de salvare. 10.3.6. Pregătirile pentru îmbarcarea în ambarcațiuni de salvare trebuie concepute astfel încât: .1 bărcile de salvare să permită îmbarcarea întregii încărcături în oameni într-un termen de trei minute
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
și posturile de îmbarcare în ambarcațiuni și plute de salvare care sunt lansate cu ajutorul gruilor trebuie să fie dispuse în așa fel ca să permită îmbarcarea de persoane pe targa în barcă sau plută de salvare. 10.3.6. Pregătirile pentru îmbarcarea în ambarcațiuni de salvare trebuie concepute astfel încât: .1 bărcile de salvare să permită îmbarcarea întregii încărcături în oameni într-un termen de trei minute socotind din momentul în care ordinul de îmbarcare a fost dat; .2 bărcile de salvare să
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
gruilor trebuie să fie dispuse în așa fel ca să permită îmbarcarea de persoane pe targa în barcă sau plută de salvare. 10.3.6. Pregătirile pentru îmbarcarea în ambarcațiuni de salvare trebuie concepute astfel încât: .1 bărcile de salvare să permită îmbarcarea întregii încărcături în oameni într-un termen de trei minute socotind din momentul în care ordinul de îmbarcare a fost dat; .2 bărcile de salvare să poată primi încărcătura în persoane și să fie lansate la apă direct din postul
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
plută de salvare. 10.3.6. Pregătirile pentru îmbarcarea în ambarcațiuni de salvare trebuie concepute astfel încât: .1 bărcile de salvare să permită îmbarcarea întregii încărcături în oameni într-un termen de trei minute socotind din momentul în care ordinul de îmbarcare a fost dat; .2 bărcile de salvare să poată primi încărcătura în persoane și să fie lansate la apă direct din postul de amarare; .3 plutele de salvare prevăzute cu grui să poată primi încărcătura în persoane și să fie
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
2 să fie atât de aproape de suprafața apei pe cât este posibil și în deplină siguranță; .3 ele trebuie să fie ținute permanent gata să fie folosite în așa fel ca doi membrii din echipaj să poată să facă preparativele de îmbarcare și lansare la apă în mai puțin de 5 minute; .4 ele trebuie să fie dotate cu întregul echipament cerut de capitolul III al Convenției SOLAS 1974; totuși în cazul unor unități exploatate în zone în care, în opinia Administrației
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
ca nici barca de urgență și nici fixarea la bord nu împiedică folosirea unei ambarcațiuni de salvare dintr-alt post de lansare la apă; .4 în conformitate cu cerințele paragrafului 10.5, dacă sunt și bărci de salvare. 10.9. Dispozitive de îmbarcare, lansare la apă și de recuperare pentru bărcile de urgență 10.9.1. Dispozitivele de îmbarcare în bărcile de urgență și de lansare la apă trebuie să fie astfel ca îmbarcarea în barca de urgență și lansarea sa la apă
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
salvare dintr-alt post de lansare la apă; .4 în conformitate cu cerințele paragrafului 10.5, dacă sunt și bărci de salvare. 10.9. Dispozitive de îmbarcare, lansare la apă și de recuperare pentru bărcile de urgență 10.9.1. Dispozitivele de îmbarcare în bărcile de urgență și de lansare la apă trebuie să fie astfel ca îmbarcarea în barca de urgență și lansarea sa la apă să se poată face în cel mai scurt timp posibil. 10.9.2. Dispozitivele de lansare
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
sunt și bărci de salvare. 10.9. Dispozitive de îmbarcare, lansare la apă și de recuperare pentru bărcile de urgență 10.9.1. Dispozitivele de îmbarcare în bărcile de urgență și de lansare la apă trebuie să fie astfel ca îmbarcarea în barca de urgență și lansarea sa la apă să se poată face în cel mai scurt timp posibil. 10.9.2. Dispozitivele de lansare la apă trebuie să îndeplinească cerințele paragrafului 10.6. 10.9.3. Barca de urgență
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
a fi pregătit pentru situația de urgență; .2 necesitatea de a ține cont strict de instrucțiunile rolului de apel și în special, de acelea având legătură cu următoarele puncte: - funcțiile lor specifice în orice situație de urgență; - postul lor de îmbarcare în ambarcațiunile de salvare; - semnalele de alarmă generală și de alarmă de incendiu chemând toți membrii personalului să se îndrepte către posturile care le-au fost distribuite; - felul în care va fi dat, ordinul de abandon al unității. .3 necesitatea
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
care există de a sări în apă de la oarecare înălțime, în special după ce s-a îmbrăcat o vestă de salvare și cel mai bun mod de a sări; .6 locul mijloacelor de evacuare, inclusiv cele care duc la posturile de îmbarcare în ambarcațiunile de salvare; .7 necesitatea de a participa la orice exerciții efectuate, atunci când se găsesc la bord; .8 precauții esențiale în materie de incendiu. 14.10. Manuale de instruire Trebuie prevăzut un manual de instruire care să corespundă cerințelor
CODUL MODU din 19 octombrie 1989 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin (Codul MODU 1989) adoptat de Adunarea Organizaţiei Maritime Internaţionale prin Rezoluţia A.649(16) la Londra la 19 octombrie 1989, astfel cum a fost modificat de amendamentele adoptate prin Anexa 17 din Raportul Comitetului Securităţii Maritime la a cincizeci şi noua sa sesiune la Londra la 13 - 24 mai 1991 şi prin Rezoluţia MSC.38(63) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 19 mai 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/172357_a_173686]
-
detașează personalul navigant la armatorul solicitant în baza unui contract de furnizare personal, prin care sunt stipulate oblibațiile reciproce ale agenției și ale armatorului. ... (3) La bordul navei personalul navigant încheie cu armatorul sau cu reprezentantul acestuia un contract de îmbarcare, în care sunt stabilite condițiile specifice de muncă și viața de la bordul navei. ... Articolul 4 (1) Agențiile de personal navigant pot desfășura activități de intermediere a angajării personalului navigant numai în baza unui contract încheiat cu armatorul solicitant, denumit contract
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]
-
angajării personalului navigant numai în baza unui contract încheiat cu armatorul solicitant, denumit contract de intermediere, prin care sunt stabilite condițiile de selecție și de plasare a personalului navigant la bordul navelor armatorului. ... (2) Personalul navigant încheie contract individual de îmbarcare direct cu armatorul sau cu reprezentantul legal al acestuia, prin care sunt stabilite durată și natura îmbarcării, indemnizația, despăgubirile în cazul accidentelor de muncă și al bolilor profesionale, transportul la și de la bordul navei, condițiile specifice de muncă și de
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]
-
care sunt stabilite condițiile de selecție și de plasare a personalului navigant la bordul navelor armatorului. ... (2) Personalul navigant încheie contract individual de îmbarcare direct cu armatorul sau cu reprezentantul legal al acestuia, prin care sunt stabilite durată și natura îmbarcării, indemnizația, despăgubirile în cazul accidentelor de muncă și al bolilor profesionale, transportul la și de la bordul navei, condițiile specifice de muncă și de viață la bordul navei, precum și oblibațiile personalului navigant, corespunzător funcției, având la bază contractul colectiv de muncă
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]
-
100.000 dolari S.U.A. ... (2) Garanția de securitate financiară constituită trebuie să acopere cheltuielile de repatriere a personalului navigant, plasat de agenția de personal navigant, și două luni de neplata a drepturilor sale bănești cuvenite, stabilite prin contractul individual de îmbarcare sau prin contractul de intermediere, în situația neplatii de către armator a acestora. ... Articolul 8 Garanția prevăzută la art. 7 se poate constitui fie prin depunerea sumei respective într-un cont de depozit deschis la o bancă din România, autorizată în conformitate cu
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]
-
pentru astfel de riscuri. ... (2) Agențiile de personal navigant vor extinde garanția prevăzută la art. 7, în condițiile prevăzute la art. 8, într-un cuantum suficient, astfel încât aceasta să acopere, din momentul ordonării de către agenție a deplasării la navă pentru îmbarcare și până la repatriere, orice membru al personalului navigant plasat la bordul navelor. ... (3) Agențiile de personal navigant vor trimite către Autoritatea Navală Română, într-o perioadă de 5 zile de la data constituirii garanției suplimentare, copii legalizate de pe documentele de constituire
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]
-
atestă faptul că, în cazul imposibilității executării garanției de 100.000 dolari S.U.A. din vina exclusivă a agenției de personal navigant, aceasta va susține pe cheltuiala proprie plata drepturilor bănești neachitate de armatori, pentru o perioadă de două luni de îmbarcare, și plata cheltuielilor aferente repatrierii personalului navigant. Articolul 11 Agențiile de personal navigant la care personalul navigant este angajat cu contract individual de muncă au obligația de a stabili cu armatorul beneficiar modul de transfer către agenția de personal navigant
HOTĂRÂRE nr. 83 din 23 ianuarie 2003 (*actualizata*) privind autorizarea societatilor comerciale care presteaza servicii de selecţie şi plasare a personalului navigant maritim sau fluvial pe nave care arboreaza pavilion român ori strain, precum şi instituirea unor măsuri de securitate financiară în caz de abandonare a acestuia în afara României**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168754_a_170083]