10,724 matches
-
5.1 se aplică începând cu data de 1 octombrie 2004 pentru omologarea de tip și cu data de 1 octombrie 2005 pentru primă înmatriculare și prevederile pct. 8.5.3 începând cu data de 1 octombrie 2005. Până la datele indicate mai sus autovehiculele fabricate în România, care cad sub incidența acestor articole, vor trebui să satisfacă în continuare prevederile directivelor 70/220/CEE , ultima modificare prin Directivă 96/69/ CE , si Directivei 88/77/CEE , ultima modificare prin Directivă 91
REGLEMENTĂRI din 18 decembrie 2001 privind condiţiile tehnice pe care trebuie sa le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141378_a_142707]
-
IV, privind emisiile poluante, se face prin verificarea conformității pe bază de documentație și măsurarea concentrației de CO și coeficientului lamda sau a indicelui de opacitate a gazelor sau, după caz, prin efectuarea încercărilor de tip I conform prevederilor directivelor indicate la cap. IV pct. 8.4.3 și 8.5.3. 6. Până la data de 1 ianuarie 2005 se pot utiliza și dispozitive de cuplare cu bolț de 40 mm, conform ISO 8755-1986 și SR ISO 8718, pe lângă cele prevăzute
REGLEMENTĂRI din 18 decembrie 2001 privind condiţiile tehnice pe care trebuie sa le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141378_a_142707]
-
În acest sens, este de dorit ca un subiect, vizând conținuturile studiate în clasa a IX-a sau a X-a, să fie combinat cu un subiect vizând conținuturile studiate în clasele a XI-a sau a -XII-a. 4. Este indicată, pe cât posibil, combinarea unui subiect de proza sau dramaturgie, cu un subiect de poezie sau cu unul vizând elemente de orientare culturală. IV. CONȚINUTURI PROZA ȘI DRAMATURGIA 1. Costache Negruzzi - Alexandru Lapusneanul 2. Ion Creangă - Amintiri din copilărie, Povestea lui
ORDIN nr. 4.321 din 29 august 2001 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
autori: Onufrie Vințeler și Odarca Ardelean, ediția 1997 și următoarele Clasa a XII-a autori: Lelia Mușat și Antoaneta Olteanu, ediția 1998 și următoarele Mențiune: Pentru liceele în care nu s-au folosit în cei patru ani de studiu manualele indicate mai sus la nivelul L1 - avansați - se recomandă că elevii să se pregătească după următoarele manuale: Clasa a IX-a autori: A. Safta, E. Rodor, ediția 1995 și următoarele Clasa a X-a autori: Dudnicov, O. Tudor, ediția 1995 și
ORDIN nr. 4.321 din 29 august 2001 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
1. Ce este filosofia? (Epictet, N.Ionescu, Aristotel) 9.2. Cum se naște filosofia? (K.Jaspers, A.Schopenhauer) 9.3. Ce este o problemă filosofica? (L.Blaga) 9.4. Rosturile filosofiei (E.Cioran, M.Florian, L. Wittgenstein) NOTĂ: ● Pentru temele indicate se vor pregăti textele autorilor menționați în paranteze. ● Manualul recomandat: FILOSOFIE, manual pentru licee și școli normale, E.D.P., București, 1998; autori: Mihaela Miroiu, Adrian-Paul Iliescu, Adrian Miroiu. IV. PROBA DE EXAMEN Structura probei de evaluare poate include subiecte concepute după
ORDIN nr. 4.321 din 29 august 2001 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141463_a_142792]
-
care s'a vorbit mai sus. Articolul 399 Cei cu știința de carte vor face recursul în scris. Cei fără știință de carte care nu sînt arestați vor fi obligați a se prezenta în persoana la grefa uneia din autoritățile indicate mai sus, declarand verbal că înțeleg să facă recurs. Grefierul acelei autorități va încheia proces-verbal despre această declarațiune, punând în vedere recurentului că nu va fi citat la judecarea recursului. Cei aflați în închisori, fără știință de carte, se vor
CODUL JUSTIŢIEI MILITARE din 20 martie 1937. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140858_a_142187]
-
se găsesc prevederile legale criticate se înscrie "în reglementările menite să asigure îndeplinirea obligației statului de a ocroti libertatea comerțului, concurența loială și condițiile necesare pentru valorificarea tuturor factorilor de producție". Pe de altă parte, se susține că "dispozițiile legale indicate nu pun în discuție restrângerea exercițiului unor drepturi sau libertăți fundamentale". Guvernul și președinții celor două Camere ale Parlamentului nu au comunicat punctele lor de vedere asupra excepției de neconstituționalitate. CURTEA, examinând încheierile de sesizare, punctele de vedere ale Avocatului
DECIZIE nr. 469 din 20 septembrie 2005 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 93 alin. (1), ale art. 94 alin. (1), ale art. 95 alin. (1), ale art. 99 alin. (4), (5) şi (9), ale art. 100 alin. (1) şi (2) şi ale art. 101 alin. (1) din Legea nr. 64/1995 privind procedura reorganizării judiciare şi a falimentului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141108_a_142437]
-
în vigoare în prima zi a oricărei luni. Articolul 10 Toate sumele creditate la Contul Operațiuni în Compensație conform cu art. 3 (ÎI) vor fi trecute în registrele Oficiului de Clearing în Sub-Conturi separate pe numele persoanelor sau băncilor în România, indicate respectiv în momentul vărsământului că beneficiari ai vărsămintelor corespunzătoare făcute la Bancă Angliei. Sub rezerva dispozițiunilor paragrafului (2) al articolului de față, plățile se vor face din Contul Operațiunii în Compensație numai la cererea acestor persoane sau bănci din România
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 decembrie 1938 prevind dispoziţiuni în vederea inlesnirii plăţilor între România şi Regatul Unit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142107_a_143436]
-
Bancă Angliei, conform articolului 2 sau remisă direct Oficiului de Clearing. ... Articolul 11 (1) Toate sumele creditate la Contul General Regatul Unit, în conformitate cu articolul 3 (III) (a) vor fi trecute în registrele Oficiului de Clearing în subconturi separate, în numele beneficiarilor indicați (în momentul vărsământului) în legătură cu vărsămintele corespunzătoare făcute la Bancă Angliei. Beneficiarii astfel indicați vor fi băncile în România, ale căror semnături sînt cunoscute de Oficiul de Clearing, sau prin aranjament cu Oficiul de Clearing, persoane în România, altele decât asemenea
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 decembrie 1938 prevind dispoziţiuni în vederea inlesnirii plăţilor între România şi Regatul Unit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142107_a_143436]
-
1) Toate sumele creditate la Contul General Regatul Unit, în conformitate cu articolul 3 (III) (a) vor fi trecute în registrele Oficiului de Clearing în subconturi separate, în numele beneficiarilor indicați (în momentul vărsământului) în legătură cu vărsămintele corespunzătoare făcute la Bancă Angliei. Beneficiarii astfel indicați vor fi băncile în România, ale căror semnături sînt cunoscute de Oficiul de Clearing, sau prin aranjament cu Oficiul de Clearing, persoane în România, altele decât asemenea bănci. Sub rezerva dispozițiunilor paragrafului (2) al articolului de față plățile din Contul
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 decembrie 1938 prevind dispoziţiuni în vederea inlesnirii plăţilor între România şi Regatul Unit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142107_a_143436]
-
în numele căreia asemenea sume sînt trecute în conformitate cu paragraful (1) al acestui articol. ... Articolul 12 (1) Toate sumele creditate la Contul Mărfuri Regatul Unit în conformitate cu articolul 3 (III) (b) vor fi trecute în registrele Oficiului de Clearing în Subconturi separate, în numele beneficiarilor indicați (în momentul vărsământului) în legătură cu vărsămintele corespunzătoare făcute la Bancă Angliei. Beneficiarii astfel indicați vor fi băncile în România ale căror semnături sînt cunoscute de Oficiul de Clearing, sau prin aranjament cu Oficiul de Clearing, persoane în România altele decât asemenea
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 decembrie 1938 prevind dispoziţiuni în vederea inlesnirii plăţilor între România şi Regatul Unit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142107_a_143436]
-
1) Toate sumele creditate la Contul Mărfuri Regatul Unit în conformitate cu articolul 3 (III) (b) vor fi trecute în registrele Oficiului de Clearing în Subconturi separate, în numele beneficiarilor indicați (în momentul vărsământului) în legătură cu vărsămintele corespunzătoare făcute la Bancă Angliei. Beneficiarii astfel indicați vor fi băncile în România ale căror semnături sînt cunoscute de Oficiul de Clearing, sau prin aranjament cu Oficiul de Clearing, persoane în România altele decât asemenea bănci. Sub rezerva dispozițiunilor paragrafului (2) al articolului de față, plățile din Contul
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 decembrie 1938 prevind dispoziţiuni în vederea inlesnirii plăţilor între România şi Regatul Unit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142107_a_143436]
-
de lichid. 2. Operațiunile de calibrare se execută în așa fel și cu mijloace de măsurare de o asemenea exactitate, încât erorile relative în ceea ce privește capacitățile declarate în documente să nu depășească: a) că regula generală: ± 3/1.000 din capacitatea indicată; ... b) în mod excepțional, în cazul rezervoarelor cu forme foarte complicate, care nu pot fi calibrate prin transferarea conținutului lor: ± 5/1.000 din capacitatea indicată. ... 3. Rezultatele operațiunilor de calibrare se consemnează într-un certificat de calibrare însoțit de
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
în documente să nu depășească: a) că regula generală: ± 3/1.000 din capacitatea indicată; ... b) în mod excepțional, în cazul rezervoarelor cu forme foarte complicate, care nu pot fi calibrate prin transferarea conținutului lor: ± 5/1.000 din capacitatea indicată. ... 3. Rezultatele operațiunilor de calibrare se consemnează într-un certificat de calibrare însoțit de diagrame și tabele de calibrare care indică volumul de lichid, exprimat în litri, decimetri cubi sau metri cubi, existent în rezervor atunci cand suprafață liberă a lichidului
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
față de suprafețele verticale ale măsurii de lungime, conform indicațiilor din diagramă nr. 1. Aceeași tabela de calibrare este valabilă pentru următoarele rezervoare: ................................................................... Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, la calibrarea rezervoarelor este: - ± 3/1.000 (± 3 la mie) din capacitatea indicată, în cazul rezervoarelor cu nr. ..........................................................; - ± 5/1.000 (± 5 la mie) din capacitatea indicată, în cazul rezervoarelor cu nr. ......................................................... . Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, în utilizarea rezervoarelor la măsurarea volumelor de lichid conținute de acestea este: - ± 5/1.000
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
tabela de calibrare este valabilă pentru următoarele rezervoare: ................................................................... Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, la calibrarea rezervoarelor este: - ± 3/1.000 (± 3 la mie) din capacitatea indicată, în cazul rezervoarelor cu nr. ..........................................................; - ± 5/1.000 (± 5 la mie) din capacitatea indicată, în cazul rezervoarelor cu nr. ......................................................... . Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, în utilizarea rezervoarelor la măsurarea volumelor de lichid conținute de acestea este: - ± 5/1.000 (± 5 la mie) din volumul indicat, în cazul rezervoarelor cu nr. .................................................................; - ± 8/1.000
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
5/1.000 (± 5 la mie) din capacitatea indicată, în cazul rezervoarelor cu nr. ......................................................... . Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, în utilizarea rezervoarelor la măsurarea volumelor de lichid conținute de acestea este: - ± 5/1.000 (± 5 la mie) din volumul indicat, în cazul rezervoarelor cu nr. .................................................................; - ± 8/1.000 (± 8 la mie) din volumul indicat, în cazul rezervoarelor cu nr. ...................................................................., cu condiția că nava să aibă chila perfect orizontală, iar nivelurile lichidului să fie corect determinate cu mijloace de măsurare legale
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
Eroarea tolerată, exprimată că eroare relativă, în utilizarea rezervoarelor la măsurarea volumelor de lichid conținute de acestea este: - ± 5/1.000 (± 5 la mie) din volumul indicat, în cazul rezervoarelor cu nr. .................................................................; - ± 8/1.000 (± 8 la mie) din volumul indicat, în cazul rezervoarelor cu nr. ...................................................................., cu condiția că nava să aibă chila perfect orizontală, iar nivelurile lichidului să fie corect determinate cu mijloace de măsurare legale. Capacitatea totală ....................................................... Volumul minim măsurabil cu ajutorul rezervorului nu trebuie să fie mai mic decât
NORMA DE METROLOGIE LEGALĂ CEE "NML CEE-71/349" din 1 aprilie 2002 privind calibrarea rezervoarelor navelor fluviale şi de coasta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142297_a_143626]
-
și alte acorduri existente în acest domeniu. Acorduri bilaterale specifice Statele participante, Conștiente de necesitatea de a facilita schimburile comerciale și de a încuraja punerea în aplicare a unor noi forme de cooperare industrială, Vor considera favorabil încheierea, în cazuri indicate, de acorduri bilaterale specifice privind probleme diverse care prezintă un interes reciproc în domeniile schimburilor comerciale și cooperării industriale, în special în vederea evitării dublei impuneri și a facilitării transferului de beneficii și retransmiterea valorii contribuțiilor investite. 4. ȘTIINȚĂ ȘI TEHNICĂ
ACT INTERNAŢIONAL din 1 august 1975 al Conferintei pentru securitate şi cooperare în Europa, elaborat la Helsinki la 1 august 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141958_a_143287]
-
vor lua, acolo unde se dovedeste necesar, măsurile corespunzătoare pentru a realiza obiectivele de mai sus și a aplica dispozițiile prevăzute în acorduri și contracte. Să contribuie la îmbunătățirea accesului publicului la publicațiile tipărite, periodice și neperiodice, importate pe bazele indicate mai sus. Îndeosebi: - ele vor încuraja sporirea numărului punctelor unde aceste publicații sînt puse în vînzare; - ele vor facilita punerea la dispoziție a acestor publicații periodice în timpul congreselor, conferințelor, vizitelor oficiale și altor manifestări internaționale, precum și turiștilor în timpul sezonului; - ele
ACT INTERNAŢIONAL din 1 august 1975 al Conferintei pentru securitate şi cooperare în Europa, elaborat la Helsinki la 1 august 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141958_a_143287]
-
unei astfel de diversități, acolo unde ea se manifestă; - schimbul de informații și, acolo unde este potrivit, întîlniri de experți, elaborarea și realizarea de programe și proiecte de cercetare, cît și evaluarea lor în comun și difuzarea rezultatelor, în domeniile indicate mai sus; - forme de cooperare culturală și dezvoltarea unor realizări în comun cum sînt: - manifestări internaționale în domeniile artelor plastice, cinematografiei, teatrului, baletului, muzicii, folclorului etc.; tîrguri și expoziții de cărți, spectacole în comun de opere lirice și dramatice, cît
ACT INTERNAŢIONAL din 1 august 1975 al Conferintei pentru securitate şi cooperare în Europa, elaborat la Helsinki la 1 august 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141958_a_143287]
-
între reprezentanții lor, începînd cu o reuniune la nivelul reprezentanților desemnați de miniștrii afacerilor externe. ... Aceasta va preciza modalitățile adecvate pentru ținerea altor întîlniri, care vor putea cuprinde noi reuniuni similare și posibilitatea unei noi conferințe; 3. Prima dintre întîlnirile indicate mai sus se va ține la Belgrad, în 1977. O reuniune pregătitoare, însărcinată să organizeze această reuniune, va avea loc la Belgrad, la 15 iunie 1977. Reuniunea pregătitoare va fixă dată, durata, ordinea de zi și celelalte modalități ale reuniunii
ACT INTERNAŢIONAL din 1 august 1975 al Conferintei pentru securitate şi cooperare în Europa, elaborat la Helsinki la 1 august 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141958_a_143287]
-
dacă legislația să îi permite, fie la cererea unei părți interesate, înregistrarea unei mărci de fabrică sau de comerț care conține o indicație geografică sau este constituită dintr-o astfel de indicație, pentru produse care nu sunt originare din teritoriul indicat, daca utilizarea acestei indicații în marca de fabrică sau de comerț pentru astfel de produse în acest Membru este de natură să inducă publicul în eroare cu privire la locul adevărat de origine. 4. Protecția menționată la paragrafele 1, 2 și 3
ACORD din 1 ianuarie 1994 privind aspectele drepturilor de proprietate intelectuală legate de comerţ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141732_a_143061]
-
mod licit făcută accesibilă publicului. Totuși, cănd pseudonimul adoptat de autor nu lasă nici o îndoială asupra identității sale, durata protecției este cea prevăzută la alin. (1). Dacă autorul unei opere anonime sau apărute sub pseudonim își dezvăluie identitatea în perioada indicată mai sus, termenul de protecție aplicabil este cel prevăzut la alin. (1). Țările Uniunii nu sunt obligate să protejeze operele anonime sau pseudonime, al căror autor este presupus mort, după toate probabilitățile, de 50 de ani. ... (4) Se rezervă legislațiilor
CONVENŢIA DE LA BERNA din 9 septembrie 1886 pentru protectia operelor literare şi artistice completata la Paris la 4 mai 1896, revizuita la Berlin la 13 noiembrie 1908, completata la Berna la 20 martie 1914, revizuita la Roma la 2 iunie 1928, revizuita la Bruxelles la 26 iunie 1948, revizuita la Stockholm la 14 iulie 1967 şi la Paris la 24 iulie 1971 şi modificata la 28 septembrie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141736_a_143065]
-
general a notificat depunerea instrumentului de ratificare sau de aderare necesar, doar dacă în instrumentul depus a fost indicată o altă dată ulterioară. În acest ultim caz, art. 1-21 și anexă intra în vigoare, pentru această țară, la data astfel indicată. ... d) Dispozițiile subalin. a)-c) nu afectează aplicarea art. VI din anexă. ... (3) Pentru orice țară a Uniunii, care ratifică prezentul act sau care aderă la el cu sau fără declarație conform subalin. (1) b), art. 22-38 intra în vigoare
CONVENŢIA DE LA BERNA din 9 septembrie 1886 pentru protectia operelor literare şi artistice completata la Paris la 4 mai 1896, revizuita la Berlin la 13 noiembrie 1908, completata la Berna la 20 martie 1914, revizuita la Roma la 2 iunie 1928, revizuita la Bruxelles la 26 iunie 1948, revizuita la Stockholm la 14 iulie 1967 şi la Paris la 24 iulie 1971 şi modificata la 28 septembrie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141736_a_143065]