3,473 matches
-
sud, de-a lungul meridianului de 20° V până la paralelă de 40° S; de acolo, spre est, de-a lungul paralelei de 40° S până la 60° longitudine E; de acolo, spre nord, de-a lungul meridianului de 60° E până la paralelă de 35° N; de acolo, spre est-nord-est după un mare arc de cerc spre un punct din vestul Altaiului la 49° latitudine N și 87°27' longitudine estică; de acolo, spre nord-est, după un mare arc de cerc spre coasta
ACORD din 16 iunie 1995 privind conservarea pasarilor de apa migratoare african-eurasiatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128567_a_129896]
-
transmise unităților socialiste, potrivit legii. Articolul 63 Decretul nr. 200/1956 privitor la regimul de frontieră, Decretul nr. 165/1959 privind organizarea trupelor de grăniceri, art. 5 referitor la închiderea navigației străine în portul Mangalia cu zona cuprinsă între coasta, paralelele 43 45' și 45 53' și meridianul 28 45' din Decretul nr. 39/1956 pentru reglementarea regimului apelor teritoriale ale Republicii Socialiste România, precum și orice dispoziții contrare prezetului decret, se abroga. NOTĂ: Potrivit art. ÎI din Decretul nr. 61/1981
DECRET nr. 678 din 7 octombrie 1969 (*republicat*) privind regimul de paza a frontierei de stat a Republicii Socialiste România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127598_a_128927]
-
pastrandu-se totodată, fără nici o modificare, dispozițiile art. 200 din Codul penal, care incriminează relațiile sexuale între persoane de același sex. Astfel, prin noua reglementare sunt incriminate în condiții diferite relațiile sexuale între persoane de același sex. Din această incriminare, paralelă cu aceea din art. 200 din Codul penal, decurg, în opinia Guvernului, diferențe sub aspectul sferei subiecților activi, ca și diferențe sub aspectul regimului sancționator al unor infracțiuni privitoare la viața sexuală, ceea ce reprezintă, în aceeași opinie, o discriminare pe
DECIZIE nr. 211 din 1 noiembrie 2000 cu privire la constituţionalitatea prevederilor art. I pct. 10 şi pct. 14 din Legea pentru modificarea şi completarea unor dispoziţii din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131018_a_132347]
-
sau egală cu distanță între muchia prova a etravei și axa axului cîrmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură; 9. prin organizație trebuie să se înțeleagă Organizația maritimă consultativă interguvernamentala. Articolul 3 Domeniul de aplicare 1. Prezenta convenție se aplică următoarelor nave care efectuează voiaje internaționale: a) navelor înmatriculate în țările al căror
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]
-
sau egală cu distanța între muchia prova a etravei și axa axului cîrmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care este măsurată lungimea trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură; 9. prin organizație trebuie să se înțeleagă Organizația maritimă consultativă interguvernamentală. Articolul 3 Domeniul de aplicare 1. Prezenta convenție se aplică următoarelor nave care efectuează voiaje internaționale: a) navelor înmatriculate în țările al căror
CONVENŢIE INTERNAŢIONALĂ din 23 iunie 1969 asupra măsurării tonajului navelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130521_a_131850]
-
a chilei, sau cu distanță între muchea prova a etravei și axul carmei la această plutire, dacă această valoare este mai mare. La navele proiectate pentru a naviga cu chila înclinată, plutirea la care lungimea este măsurată trebuie să fie paralelă cu plutirea prevăzută la plină încărcătură. Articolul 3 Dispoziții generale 1. Nici o navă supusă prescripțiilor prezenței convenții nu trebuie să plece într-o călătorie internațională după data intrării în vigoare a prezentei convenții dacă nu a fost supusă unei vizite
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 5 aprilie 1966*) asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130519_a_131848]
-
pînă la un punct situat la 52 grade 15' latitudine nordică și 42 grade longitudine vestică. Subzona 2 - Regiunea cuprinsă în zona Convenției, care se întinde la sud și la vest de subzona 1 descrisă mai sus și la nordul paralelei 52 grade 15' latitudine nordică. Subzona 3 - Regiunea cuprinsă în zona Convenției, care se întinde la sud de paralelă 52 grade 15' latitudine nordică; la est de o linie îndreptîndu-se spre nord cu începere de la Cape Bauld pe coasta de
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
cuprinsă în zona Convenției, care se întinde la sud și la vest de subzona 1 descrisă mai sus și la nordul paralelei 52 grade 15' latitudine nordică. Subzona 3 - Regiunea cuprinsă în zona Convenției, care se întinde la sud de paralelă 52 grade 15' latitudine nordică; la est de o linie îndreptîndu-se spre nord cu începere de la Cape Bauld pe coasta de nord a insulei Terra Nova pînă la 52 grade 15' latitudine nordică; la nord de paralelă 39 grade latitudine
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
la sud de paralelă 52 grade 15' latitudine nordică; la est de o linie îndreptîndu-se spre nord cu începere de la Cape Bauld pe coasta de nord a insulei Terra Nova pînă la 52 grade 15' latitudine nordică; la nord de paralelă 39 grade latitudine nordică; la est și la nord de o linie loxodromica care se întinde în direcția nord-vest trecînd printr-un punct situat la 43 grade 30', latitudine nordică și 55 grade longitudine vestică, în direcția unui punct situat
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
pornind de la extremitatea frontierei dintre Statele Unite ale Americii și Canada în strîmtoarea Grand Manan, la un punct situat la 44 grade 46'35,34" latitudine nordică și 66 grade 54'11,23" longitudine vestică; de acolo, spre sud pînă la paralelă 43 grade 50' latitudine nordică; de acolo, spre vest pînă la meridianul 67 grade 40' longitudine vestică; de acolo, spre sud pînă la paralelă 42 grade 20' latitudine nordică; de acolo, spre est pînă la un punct situat la 55
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
latitudine nordică și 66 grade 54'11,23" longitudine vestică; de acolo, spre sud pînă la paralelă 43 grade 50' latitudine nordică; de acolo, spre vest pînă la meridianul 67 grade 40' longitudine vestică; de acolo, spre sud pînă la paralelă 42 grade 20' latitudine nordică; de acolo, spre est pînă la un punct situat la 55 grade longitudine vestică; de acolo, urmînd o linie loxodromica în direcția sud-est pînă la un punct situat la 42 grade latitudine nordică și 65
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
la un punct situat la 55 grade longitudine vestică; de acolo, urmînd o linie loxodromica în direcția sud-est pînă la un punct situat la 42 grade latitudine nordică și 65 grade 40' longitudine vestică; de acolo, spre sud pînă la paralelă 39 grade latitudine nordică. Subzona 5 - Regiunea cuprinsă în zona Convenției, situată spre vest de linia occidentală a subzonei 4 definită mai sus. 2. Timp de doi ani de la intrarea în vigoare a prezentei Convenții, reprezentarea în subcomisii pentru fiecare
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 8 februarie 1949 pentru pescuitul în Nord-Vestul Oceanului Atlantic *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134632_a_135961]
-
sp. Anexă 2 Subzone, diviziuni și subdiviziuni științifice și statistice Subzonele, diviziunile și subdiviziunile științifice și statistice prevăzute la art. XX al prezenței convenții sînt următoarele: 1. a) Subzona 0 - Partea din zona convenției care se află la nord de paralelă 61 grade 00' latitudine nordică; limitată la est de o linie care merge drept spre nord de la un punct situat la 61 grade 00' latitudine nordică și 59 grade 00' longitudine vestică pînă la paralelă 69 grade 00' latitudine nordică
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
se află la nord de paralelă 61 grade 00' latitudine nordică; limitată la est de o linie care merge drept spre nord de la un punct situat la 61 grade 00' latitudine nordică și 59 grade 00' longitudine vestică pînă la paralelă 69 grade 00' latitudine nordică, apoi în direcția nord-vest de-a lungul unei loxodrome pînă la un punct situat la 75 grade 00' latitudine nordică și 73 grade 30' longitudine vestică și de acolo direct spre nord pînă la paralelă
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
paralelă 69 grade 00' latitudine nordică, apoi în direcția nord-vest de-a lungul unei loxodrome pînă la un punct situat la 75 grade 00' latitudine nordică și 73 grade 30' longitudine vestică și de acolo direct spre nord pînă la paralelă 78 grade 10' latitudine nordică; și limitată la vest de o linie care începe la 61 grade 00' latitudine nordică și 65 grade 00' longitudine vestică și merge în direcția nord-vest de-a lungul unei loxodrome pînă la coasta Insulei
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
55' latitudine nordinca și 66 grade 20' longitudine vestică) și de acolo în direcția nord de-a lungul coastei insulelor Baffin, Bylot, Devon și Ellesmere, urmând meridianul 80 grade 00' longitudine vestică în apele situate între aceste insule pînă la paralelă 78 grade 10' latitudine nordică. 1. b) Subzona 0 cuprinde două diviziuni: Diviziunea 0-A-partea subzonei care se află la nord de paralelă 66 grade 15' latitudine nordică; Diviziunea 0-B-partea subzonei care se află la sud de paralelă 66 grade 15
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
Devon și Ellesmere, urmând meridianul 80 grade 00' longitudine vestică în apele situate între aceste insule pînă la paralelă 78 grade 10' latitudine nordică. 1. b) Subzona 0 cuprinde două diviziuni: Diviziunea 0-A-partea subzonei care se află la nord de paralelă 66 grade 15' latitudine nordică; Diviziunea 0-B-partea subzonei care se află la sud de paralelă 66 grade 15' latitudine nordică. 2. a) Subzona 1 - Partea din zona convenției care se află la este de subzona 0 și la nord și
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
insule pînă la paralelă 78 grade 10' latitudine nordică. 1. b) Subzona 0 cuprinde două diviziuni: Diviziunea 0-A-partea subzonei care se află la nord de paralelă 66 grade 15' latitudine nordică; Diviziunea 0-B-partea subzonei care se află la sud de paralelă 66 grade 15' latitudine nordică. 2. a) Subzona 1 - Partea din zona convenției care se află la este de subzona 0 și la nord și este de loxodroma care unește un punct situat la 61 grade 00' latitudine nordică și
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
și 59 grade 00' longitudine vestică cu un punct situat la 52 grade 15'latitudine nordică și 42 grade 00' longitudine vestică. 2. b) Subzona 1 cuprinde șase diviziuni: Diviziunea 1 A-Partea subzonei care se află la nord de paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 B-Partea subzonei care se află între paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 C-Partea subzonei
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
nordică și 42 grade 00' longitudine vestică. 2. b) Subzona 1 cuprinde șase diviziuni: Diviziunea 1 A-Partea subzonei care se află la nord de paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 B-Partea subzonei care se află între paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 C-Partea subzonei care se află între paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
Diviziunea 1 A-Partea subzonei care se află la nord de paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 B-Partea subzonei care se află între paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 C-Partea subzonei care se află între paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 B-Partea subzonei care se află între paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 C-Partea subzonei care se află între paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak); Diviziunea 1 D-Partea subzonei care se află între paralelă 62 grade 30' latitudine
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak) și paralelă 68 grade 50' latitudine nordică (Christianshaab; Diviziunea 1 C-Partea subzonei care se află între paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak); Diviziunea 1 D-Partea subzonei care se află între paralelă 62 grade 30' latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab) și paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
care se află între paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak); Diviziunea 1 D-Partea subzonei care se află între paralelă 62 grade 30' latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab) și paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab); Diviziunea 1 E-Partea subzonei care se află între paralelă 60 grade 45' latitudine nordică (Cape Desolation) și paralelă
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]
-
nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab) și paralelă 66 grade 15' latitudine nordică ( 5 mile marine la nord de Umanarsugssuak); Diviziunea 1 D-Partea subzonei care se află între paralelă 62 grade 30' latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab) și paralelă 64 grade 15' latitudine nordică ( 4 mile marine la nord de Godthaab); Diviziunea 1 E-Partea subzonei care se află între paralelă 60 grade 45' latitudine nordică (Cape Desolation) și paralelă 62 grade 30' latitudine nordică (ghețarul Frederikshaab); Diviziunea 1
CONVENŢIE din 24 octombrie 1978 asupra viitoarei cooperări multilaterale în domeniul pescuitului în nord-vestul Oceanului Atlantic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133753_a_135082]