3,707 matches
-
numai ca urmare a efectuării măsurărilor și verificărilor la locul de instalare și, după caz, în zona de serviciu. Aceste măsurări și verificări se tarifează pe bază de deviz. NOTĂ 2305: Expertizele tehnice pentru echipamente terminale de telecomunicații, echipamente de radiocomunicații care nu se conectează la rețele publice de telecomunicații și aparate care pot constitui surse de perturbații radioelectrice se tarifează pe bază de deviz. NOTĂ 2311: Modificarea autorizațiilor pentru stațiile sau rețelele de radiocomunicații cuprinse la cap. 1, exclusiv pentru
PROCEDURĂ DE TARIFARE din 29 decembrie 1999 şi Lista cuprinzând tarifele practicate de Regia Autonoma "Inspectoratul General al Comunicatiilor" în exercitarea atribuţiilor ce îi revin conform legislaţiei în vigoare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197565_a_198894]
-
echipamente terminale de telecomunicații, echipamente de radiocomunicații care nu se conectează la rețele publice de telecomunicații și aparate care pot constitui surse de perturbații radioelectrice se tarifează pe bază de deviz. NOTĂ 2311: Modificarea autorizațiilor pentru stațiile sau rețelele de radiocomunicații cuprinse la cap. 1, exclusiv pentru cele din serviciul de amator, precum și modificarea autorizațiilor pentru generatoarele de înaltă frecvență, din cauza schimbării amplasamentului sau a datelor referitoare la frecvență, lărgime de bandă, putere, înălțime efectivă a antenei, se fac numai ca
PROCEDURĂ DE TARIFARE din 29 decembrie 1999 şi Lista cuprinzând tarifele practicate de Regia Autonoma "Inspectoratul General al Comunicatiilor" în exercitarea atribuţiilor ce îi revin conform legislaţiei în vigoare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197565_a_198894]
-
de echipament 3218 Tarife pentru titularii de autorizații de tip pentru echipamente terminale GSM 900 și/sau GSM 1800 (DCS 1800) ........................... echivalentul a 500 dolari S.U.A./tip de echipament 3219 Tarife pentru titularii de autorizații de tip pentru echipamente de radiocomunicații la mică distanță (telemetrie, telesemnalizare, alarme, microfoane fără cordon) ................................................................ echivalentul a 50 dolari S.U.A./tip de echipament 3220 Tarife pentru titularii de autorizații de tip pentru alte echipamente de radiocomunicații ........................................................... echivalentul a 100 dolari S.U.A./tip de echipament Capitolul 4
PROCEDURĂ DE TARIFARE din 29 decembrie 1999 şi Lista cuprinzând tarifele practicate de Regia Autonoma "Inspectoratul General al Comunicatiilor" în exercitarea atribuţiilor ce îi revin conform legislaţiei în vigoare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197565_a_198894]
-
Tarife pentru titularii de autorizații de tip pentru echipamente de radiocomunicații la mică distanță (telemetrie, telesemnalizare, alarme, microfoane fără cordon) ................................................................ echivalentul a 50 dolari S.U.A./tip de echipament 3220 Tarife pentru titularii de autorizații de tip pentru alte echipamente de radiocomunicații ........................................................... echivalentul a 100 dolari S.U.A./tip de echipament Capitolul 4 Tarife pentru autorizarea transmisiilor ocazionale tip SNG NOTĂ 4: Tarifele se plătesc în dolari S.U.A. 41 Tarif pentru autorizarea transmisiilor în intervalul unei zile calendaristice .................................... 1.100 dolari S.U.A. NOTĂ
PROCEDURĂ DE TARIFARE din 29 decembrie 1999 şi Lista cuprinzând tarifele practicate de Regia Autonoma "Inspectoratul General al Comunicatiilor" în exercitarea atribuţiilor ce îi revin conform legislaţiei în vigoare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197565_a_198894]
-
intrării în vigoare a acestora. ... Articolul 39 Pe data intrării în vigoare a prezentei legi se abrogă: liniuța a 5-a "Servicii telefonice de bază", liniuța a 6-a "Servicii poștale de bază" și liniuța a 7-a "Servicii de radiocomunicații și telecomunicații" din anexa la Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 36/2001 privind regimul prețurilor și tarifelor reglementate, care se stabilesc cu avizul Oficiului Concurenței, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 115 din 7 martie 2001
LEGE nr. 304 din 4 iulie 2003 (*republicată*) pentru serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197666_a_198995]
-
Articolul 1 Se aprobă bugetul de venituri și cheltuieli pe anul 2008 al Societății Naționale de Radiocomunicații - S.A., la care Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiei Informației îndeplinește atribuțiile pe care statul român le are în calitate de acționar, prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Articolul 2 (1) Cheltuielile totale aferente veniturilor totale înscrise în bugetul de
ORDIN nr. 152 din 31 martie 2008 pentru aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2008 al Societăţii Naţionale de Radiocomunicaţii - S.A., la care Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiei îndeplineşte atribuţiile pe care statul român le are în calitate de acţionar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198465_a_199794]
-
încadrarea în indicatorii de eficiență aprobați. ... Articolul 3 Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Ministrul comunicațiilor și tehnologiei informației, Karoly Borbelyκly Ministrul economiei și finanțelor, Varujan Vosganian Anexa MINISTERUL COMUNICAȚIILOR ȘI TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI SOCIETATEA NAȚIONALĂ "RADIOCOMUNICAȚII" - S.A. BUGETUL DE VENITURI ȘI CHELTUIELI PE ANUL 2008 *Font 8* - mii lei -
ORDIN nr. 152 din 31 martie 2008 pentru aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2008 al Societăţii Naţionale de Radiocomunicaţii - S.A., la care Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiei îndeplineşte atribuţiile pe care statul român le are în calitate de acţionar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198465_a_199794]
-
Articolul 1 Se aprobă bugetul de venituri și cheltuieli pe anul 2008 al Societății Naționale de Radiocomunicații - S.A., la care Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiei Informației îndeplinește atribuțiile pe care statul român le are în calitate de acționar, prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Articolul 2 (1) Cheltuielile totale aferente veniturilor totale înscrise în bugetul de
ORDIN nr. 1.025 din 31 martie 2008 pentru aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2008 al Societăţii Naţionale de Radiocomunicaţii - S.A., la care Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiei îndeplineşte atribuţiile pe care statul român le are în calitate de acţionar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198466_a_199795]
-
încadrarea în indicatorii de eficiență aprobați. ... Articolul 3 Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Ministrul comunicațiilor și tehnologiei informației, Karoly Borbelyκly Ministrul economiei și finanțelor, Varujan Vosganian Anexa MINISTERUL COMUNICAȚIILOR ȘI TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI SOCIETATEA NAȚIONALĂ "RADIOCOMUNICAȚII" - S.A. BUGETUL DE VENITURI ȘI CHELTUIELI PE ANUL 2008 *Font 8* - mii lei -
ORDIN nr. 1.025 din 31 martie 2008 pentru aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli pe anul 2008 al Societăţii Naţionale de Radiocomunicaţii - S.A., la care Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiei îndeplineşte atribuţiile pe care statul român le are în calitate de acţionar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198466_a_199795]
-
cu echivalentul în lei a 7.500.000 euro. ... (2) Cuantumul taxei de licență pentru acordarea dreptului de utilizare a frecvențelor radio în benzile de frecvențe 3657-3685 MHz și 3757-3785 MHz, ce urmează a fi achitat de către Societatea Națională de Radiocomunicații - S.A., se va stabili prin decizie a președintelui Autorității Naționale pentru Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației și se va calcula proporțional cu durata de valabilitate a dreptului acordat acesteia, în temeiul art. 4 alin. (1) din Ordonanța de urgență
HOTĂRÂRE nr. 638 din 11 iunie 2008 privind stabilirea cuantumului taxei de licenţă pentru acordarea dreptului de utilizare a frecvenţelor radio în benzile de frecvenţe 3600-3657 MHz şi 3700-3757 MHz. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201028_a_202357]
-
pentru Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației a denumirii câștigătorilor procedurii de selecție prevăzute la art. 2 alin. (1) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 18/2008 , în condițiile stabilite de Ministerul Economiei și Finanțelor. ... (2) Societatea Națională de Radiocomunicații - S.A. va achita integral taxa de licență, în termen de 30 de zile de la data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I, a deciziei președintelui Autorității Naționale pentru Reglementare în Comunicații și Tehnologia Informației, în condițiile stabilite de Ministerul
HOTĂRÂRE nr. 638 din 11 iunie 2008 privind stabilirea cuantumului taxei de licenţă pentru acordarea dreptului de utilizare a frecvenţelor radio în benzile de frecvenţe 3600-3657 MHz şi 3700-3757 MHz. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201028_a_202357]
-
echipajul minim de siguranță ale administrației statului de pavilion; 3. neîndeplinirea cerințelor administrației statului pavilionului privind efectuarea serviciului de cart la punte sau mașină; 4. lipsa din cart a unei persoane calificate pentru exploatarea echipamentului vital pentru siguranța navigației, siguranța radiocomunicațiilor sau pentru prevenirea poluării marine; 5. lipsa dovezii experienței profesionale pentru sarcinile repartizate navigatorilor privind siguranța navei și prevenirea poluării; 6. imposibilitatea de a avea pentru primul cart de la începutul voiajului și pentru carturile următoare persoane odihnite suficient și apte
MEMORANDUMUL DE ÎNŢELEGERE din 26 ianuarie 1982 privind controlul statului portului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198955_a_200284]
-
se aplică coordonarea în Serviciul Fix Preambul Reprezentanții Administrațiilor pentru telecomunicații din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franța, Ungaria, Olanda, Croația, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România, Republica Slovacă, Slovenia și Elveția au încheiat, pentru aplicarea Articolului 6 din Regulamentul Radiocomunicațiilor, prezentul Acord cu privire la coordonarea frecvențelor cuprinse între 29,7 MHz și 39,5 GHz, cu scopul prevenirii perturbațiilor prejudiciabile reciproce în serviciul fix și în serviciul mobil terestru și pentru optimizarea utilizării spectrului de frecvențe în mod special pe baza
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
optimizarea utilizării spectrului de frecvențe în mod special pe baza acordurilor reciproce. Prezentul document este cunoscut ca Acordul HCM (Vilnius 2005). Articolul 1 1. Definiții Definițiile utilizate în acest Acord trebuie să fie cele specificate în Articolul 1 din Regulamentul Radiocomunicațiilor precum și cele indicate în prezenta secțiune. 1.1. Administrații AUSTRIA Ministerul Transporturilor, Inovației și Tehnologiei BELGIA Institutul Belgian pentru servicii Poștale și Telecomunicații CEHIA Ministerul Transporturilor și Comunicațiilor Oficiul Ceh pentru Telecomunicații GERMANIA Ministerul Federal al Economiei și Muncii FRANȚA Agenția Națională
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
și Tehnologiei BELGIA Institutul Belgian pentru servicii Poștale și Telecomunicații CEHIA Ministerul Transporturilor și Comunicațiilor Oficiul Ceh pentru Telecomunicații GERMANIA Ministerul Federal al Economiei și Muncii FRANȚA Agenția Națională pentru Frecvențe UNGARIA Ministerul Tehnologiei Informației și Comunicațiilor OLANDA Agenția Olandeză pentru Radiocomunicații CROAȚIA Agenția Croată pentru Telecomunicații ITALIA Ministerul Comunicațiilor LIECHTENSTEIN Oficiul pentru Comunicații LITUANIA Autoritatea de Reglementări în Comunicații din Republica Lituania LUXEMBURG Ministerul de Stat POLONIA Oficiul pentru Poștă și Telecomunicații ROMÂNIA Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiei Informației SLOVACIA Oficiul pentru
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
termenilor stipulați în acestea. 1.3.3. Frecvențe partajate Frecvențe ce pot fi folosite în partaj, fără o coordonare prealabilă, pe bază de acorduri bilaterale sau multilaterale, cu aplicarea termenilor stipulați în acestea. 1.3.4. Frecvențe pentru rețelele de radiocomunicații planificate Frecvențe pe care Administrațiile trebuie să le coordoneze în vederea introducerii ulterioare de rețele de radiocomunicații coerente, în cazul când numărul de stații înmulțit cu numărul de frecvențe depășește 36. 1.3.5. Frecvențe utilizate conform planurilor de rețele geografice
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
fără o coordonare prealabilă, pe bază de acorduri bilaterale sau multilaterale, cu aplicarea termenilor stipulați în acestea. 1.3.4. Frecvențe pentru rețelele de radiocomunicații planificate Frecvențe pe care Administrațiile trebuie să le coordoneze în vederea introducerii ulterioare de rețele de radiocomunicații coerente, în cazul când numărul de stații înmulțit cu numărul de frecvențe depășește 36. 1.3.5. Frecvențe utilizate conform planurilor de rețele geografice Frecvențe utilizate pentru Serviciul Mobil Terestru, de către țările interesate, pe baza unui plan de rețea geografică
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
documentul a fost pus pe server. 1.4. Registrul de frecvențe Registrul de frecvențe va fi întocmit pe baza listelor, stabilite de către fiecare Administrație în parte, ce specifică frecvențele coordonate, frecvențele preferențial asignate, frecvențele partajate, frecvențele coordonate pentru rețelele de radiocomunicații planificate și frecvențele utilizate pe baza planurilor de rețele geografice și frecvențele care utilizează coduri preferențiale. O listă a datelor ce trebuie să fie introduse în Registrul de Frecvențe este dată în Anexa 2A și Anexa 2B. Toate asignările de
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
Registru trebuie să fie protejate conform statutului lor de coordonare. Vor exista tot atâtea liste câte țări sunt vizate. 1.5. Perturbații prejudiciabile Este considerată ca perturbație prejudiciabilă orice emisie care cauzează degradări serioase în calitatea traficului unui serviciu de radiocomunicații, sau care în mod repetat perturbă sau întrerupe acel serviciu prin depășirea nivelului maxim admisibil pentru câmpul perturbator, specificat pentru Serviciul Mobil Terestru în Anexa 1, sau în cazul Serviciului Fix, prin depășirea pragului degradării maxime admisibile specificat în Anexa
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
unei proceduri pozitive de coordonare, conform cu paragraful 4.1, Administrațiile vor putea utiliza frecvențele preferențiale ale unei alte Administrații. Aceste frecvențe vor beneficia de aceleași drepturi ca și frecvențele coordonate conform paragrafului 4.1. 4.2.7. Dacă rețelele de radiocomunicații existente ale unei Administrații provoacă perturbații prejudiciabile stațiilor unei alte Administrații prin utilizarea de frecvențe pentru care ea se bucură de un drept preferențial, sau dacă în cazuri particulare, asignările de frecvențe fără drepturi preferențiale trebuie să fie modificate, Administrațiile
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
se bucură de un drept preferențial, sau dacă în cazuri particulare, asignările de frecvențe fără drepturi preferențiale trebuie să fie modificate, Administrațiile interesate vor fixa de comun acord perioada necesară pentru realizarea modificărilor necesare. 4.3. Frecvențe pentru rețele de radiocomunicații planificate 4.3.1. Înainte de coordonarea unei rețele de radiocomunicații planificate, Administrațiile pot organiza o procedură de consultări pentru a ușura punerea în funcțiune a noii rețele. Cererea de consultare va conține atât criteriile de planificare cât și datele următoare
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
particulare, asignările de frecvențe fără drepturi preferențiale trebuie să fie modificate, Administrațiile interesate vor fixa de comun acord perioada necesară pentru realizarea modificărilor necesare. 4.3. Frecvențe pentru rețele de radiocomunicații planificate 4.3.1. Înainte de coordonarea unei rețele de radiocomunicații planificate, Administrațiile pot organiza o procedură de consultări pentru a ușura punerea în funcțiune a noii rețele. Cererea de consultare va conține atât criteriile de planificare cât și datele următoare: - frecvențele planificate (frecvența de emisie și de recepție a stației
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
consultări pentru a ușura punerea în funcțiune a noii rețele. Cererea de consultare va conține atât criteriile de planificare cât și datele următoare: - frecvențele planificate (frecvența de emisie și de recepție a stației); - zona de serviciu a întregii rețele de radiocomunicații; - clasa stației radioelectrice; - raza zonei de serviciu a unei stații; - puterea aparent radiată; - înălțimea efectivă maximă a antenei; - caracteristicile de emisie; - planul de dezvoltare a rețelei; - caracteristicile antenelor pentru stațiile ce aparțin rețelei de radiocomunicații. Administrația afectată va confirma primirea
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
serviciu a întregii rețele de radiocomunicații; - clasa stației radioelectrice; - raza zonei de serviciu a unei stații; - puterea aparent radiată; - înălțimea efectivă maximă a antenei; - caracteristicile de emisie; - planul de dezvoltare a rețelei; - caracteristicile antenelor pentru stațiile ce aparțin rețelei de radiocomunicații. Administrația afectată va confirma primirea cererii de consultare și va transmite poziția sa în termen de 60 de zile. În cazul chestiunilor dificile de planificare, această consultare poate necesita o reuniune cu consultări bilaterale sau multilaterale pentru a ajuta Administrația
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
primirea cererii de consultare și va transmite poziția sa în termen de 60 de zile. În cazul chestiunilor dificile de planificare, această consultare poate necesita o reuniune cu consultări bilaterale sau multilaterale pentru a ajuta Administrația care planifică rețeaua de radiocomunicații să ajungă la o soluționare rapidă. 4.3.2. Pentru a coordona frecvențele unei rețele de radiocomunicații planificate, Administrațiile afectate vor iniția, nu mai devreme de trei ani înainte de punerea planificată în funcțiune a rețelei, procedura descrisă în paragraful 4
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]