2,396 matches
-
art. 9 alin. (7): "sau pentru cantitățile de produse pescărești debarcate ce nu depășesc echivalentul a 50 kg greutate în viu, pentru fiecare specie". 9. Art. 10 se elimină; 10. Art. 11 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 11 1. Transbordările și operațiunile de pescuit ce presupun acțiunea comună a două sau mai multor nave și se desfășoară în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unui stat membru, precum și transbordările ce se desfășoară în porturi ale unui stat membru pot
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
Art. 11 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 11 1. Transbordările și operațiunile de pescuit ce presupun acțiunea comună a două sau mai multor nave și se desfășoară în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unui stat membru, precum și transbordările ce se desfășoară în porturi ale unui stat membru pot fi autorizate de respectivul stat membru. Comandanții navelor în cauză respectă procedurile stabilite în conformitate cu alin. (2), în special cu privire la: - definirea locurilor autorizate; - procedurile de inspecție și supraveghere; - termenii și condițiile
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
stat membru pot fi autorizate de respectivul stat membru. Comandanții navelor în cauză respectă procedurile stabilite în conformitate cu alin. (2), în special cu privire la: - definirea locurilor autorizate; - procedurile de inspecție și supraveghere; - termenii și condițiile de înregistrare și notificare a operațiunilor de transbordare și a cantităților transbordate. Aceste dispoziții nu se aplică activităților de traul -pereche ale navelor comunitare. 2. Normele de aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 36, luându-se în considerație observațiile statelor membre interesate."; 11
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
ultimul paragraf se înlocuiește cu următorul text: "De la data prevăzută în primul paragraf, statul membru de pavilion interzice în mod provizoriu navelor aflate sub pavilionul său pescuitul din populația sau grupurile de populații de pește respective, precum și reținerea la bord, transbordarea și debarcarea peștelui preluat după această dată și hotărăște cu privire la data până la care sunt permise transbordările și debarcările sau declarațiile finale cu privire la capturi. Comisia este notificată imediat cu privire la aceste măsuri și informează apoi celelalte state membre."; 15. În art. 28
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
pavilion interzice în mod provizoriu navelor aflate sub pavilionul său pescuitul din populația sau grupurile de populații de pește respective, precum și reținerea la bord, transbordarea și debarcarea peștelui preluat după această dată și hotărăște cu privire la data până la care sunt permise transbordările și debarcările sau declarațiile finale cu privire la capturi. Comisia este notificată imediat cu privire la aceste măsuri și informează apoi celelalte state membre."; 15. În art. 28 se inserează următorul alineat: "2a. În cazul în care în temeiul art. 4 din Regulamentul (CEE
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
țărilor terțe" se înțelege: - o navă, oricare ar fi dimensiunea sa, folosită în mod principal sau secundar pentru a prelua produse pescărești; - o navă care, chiar dacă nu este folosită pentru a prinde capturi prin propriile mijloace, preia produse pescărești prin transbordări de pe alte nave, - o navă la bordul căreia produsele pescărești sunt supuse înainte de ambalare uneia sau mai multora dintre următoarele operații: filetare sau feliere, jupuire, tocare, congelare și/sau prelucrare și care se află sub pavilionul unei țări terțe și
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
apele căruia urmează să aibă loc operațiunea respectivă. Navelor de pescuit ale țărilor terțe li se permite să desfășoare operațiuni de pescuit care presupun acțiunea comună a două sau mai multor nave doar dacă au obținut în prealabil autorizarea de transbordare sau prelucrare de la statul membru respectiv și îndeplinesc condițiile prevăzute în art. 11 din prezentul regulament. 3. Normele de aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 36. Articolul 28c Toate navele de pescuit ale țărilor terțe
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
din țări terțe se consideră că au epuizat cota. Comisia notifică fără întârziere această dată țării terțe și statelor membre interesate. După dată, pescuitul din acea populație sau grup de populații piscicole desfășurat de aceste nave, precum și reținerea la bord, transbordarea și debarcarea peștelui preluat după această dată sunt provizoriu interzise. Comisia stabilește și data până la care sunt permise transbordările și debarcările sau declarațiile finale de captură. Articolul 28e 1. Comandanții navelor de pescuit ale țărilor terțe sau reprezentanții acestora trebuie
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
membre interesate. După dată, pescuitul din acea populație sau grup de populații piscicole desfășurat de aceste nave, precum și reținerea la bord, transbordarea și debarcarea peștelui preluat după această dată sunt provizoriu interzise. Comisia stabilește și data până la care sunt permise transbordările și debarcările sau declarațiile finale de captură. Articolul 28e 1. Comandanții navelor de pescuit ale țărilor terțe sau reprezentanții acestora trebuie să comunice autorităților competente din țările membre ale căror porturi sau facilități de debarcare doresc să le folosească, cu
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
valabil în zona din Comunitate considerată reprezentativă pentru exportul acestui tip de zahăr, - costurile de transportare a zahărului din zonele menționate la prima liniuță spre porturi sau alte puncte de export din Comunitate, - cheltuielile comerciale sau oricare alte cheltuieli de transbordare, transport și ambalare aferente comercializării zahărului pe piața mondială, - cursurile sau prețurile zahărului constatate pe piața mondială, - aspectul economic al exporturilor propuse. 3. În caz de stabilire a restituirii prin licitație pentru produsele prevăzute în art. 1 alin. (1) lit.
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
mai jos: "Rapoartele vor fi stabilite cu cel puțin șase ore înainte de ieșirea navei din zona de reglementare și vor cuprinde, în ordine, următoarele informații:" 3) Se adaugă pct. 1.5 și 1.6 de mai jos: "1.5. Toate transbordările din zona de reglementare. Raportul se va stabili cu cel puțin șase ore înainte și va cuprinde, în ordine, următoarele informații: - numele navei, - indicativul radio, - numerele și literele de identificare externă, - data, ora și poziția geografică, - precizarea codului de mesaj
jrc2906as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88061_a_88848]
-
produsele de pescărie debarcate sau transbordate pe mare, sub orice formă, dar exclud cantitățile care, după capturare, sunt aruncate în mare, consumate la bord sau utilizate ca momeală la bord. Datele sunt înregistrate ca greutate vie echivalentă cu debarcările sau transbordările, în tone, rotunjite la cea mai apropiată valoare. Articolul 2 1. Datele care trebuie să fie transmise reprezintă capturile nominale din fiecare dintre principalele zone de pescuit și subdiviziile acestora, așa cum sunt enumerate în anexa 1, descrise în anexa 2
jrc2876as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88031_a_88818]
-
Fabricarea și tratarea produselor pe bază de elastomeri. 10. Proiecte de infrastructură (a) Proiecte de amenajare a zonelor industriale; (b) Proiecte de amenajare urbană, inclusiv construirea de centre comerciale și parcări publice; (c) Construcția de căi ferate și platforme de transbordare intermodală, precum și de terminale intermodale (proiecte neincluse în anexa I); (d) Construcția de aerodromuri (proiecte neincluse în anexa I); (e) Construcția de drumuri, porturi și instalații portuare, inclusiv porturi pentru pescuit (proiecte neincluse în anexa I); (f) Construcția căilor navigabile
jrc3320as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88477_a_89264]
-
1970 privind acordarea de ajutoare pentru transportul feroviar, rutier și pe căile navigabile interioare 4 prevede posibilitatea ca statele membre să-și dezvolte transportul combinat prin acordarea de ajutoare pentru investiții în infrastructură, în echipamente fixe și mobile necesare pentru transbordare și în echipament de transport special utilat pentru transportul combinat și utilizat numai în transportul combinat sau de ajutoare privind costurile de exploatare ale unui serviciu de transport combinat intracomunitar care tranzitează teritoriul unor țări terțe; (2) Întrucât necesitățile în
jrc3402as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88561_a_89348]
-
acordă unul altuia tratamentul pe baza clauzei națiunii celei mai favorizate în toate zonele cu privire la: - taxele și drepturile vamale la import și export, inclusiv metodele de percepere a acestor taxe și drepturi, - dispozițiile privind eliberarea din vamă, tranzitul, antrepozitele și transbordarea, - taxele și alte obligații interne de orice tip aplicate direct sau indirect mărfurilor importate, - metodele de plată și de virare a acestor plăți legate de comerțul cu mărfuri, - regulile legate de vânzarea, cumpărarea, transportul, distribuția și utilizarea mărfurilor pe piața
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
două porturi atunci când lotul este subdivizat în mai multe părți având destinații diferite. Pentru livrările care nu depășesc 3000 tone net pe lot pentru o singură destinație, portul de încărcare este ales în funcție de posibilitatea unei legături maritime, cu maxim o transbordare într-un port situat în afara Comunității, cu țara de destinație pe o navă de linie sau cu încărcătură parțială pe perioada de livrare fixată. În acest caz, oferta nu este valabilă decât dacă este însoțită de o atestare din partea unei
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
este valabilă decât dacă este însoțită de o atestare din partea unei companii maritime sau agentului acesteia că există o asemenea legătură. Pentru livrările de produse transformate, inclusiv orez, atunci când mobilizarea este făcută în Comunitate, legătura maritimă respectivă poate conține o transbordare într-un alt port european al Comunității care să satisfacă condițiile fixate mai înainte, acest port trebuie, de asemenea, să fie indicat în ofertă. Cheltuielile de transbordare cad în sarcina furnizorului. În circumstanțe speciale portul de îmbarcare poate fi determinat
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
orez, atunci când mobilizarea este făcută în Comunitate, legătura maritimă respectivă poate conține o transbordare într-un alt port european al Comunității care să satisfacă condițiile fixate mai înainte, acest port trebuie, de asemenea, să fie indicat în ofertă. Cheltuielile de transbordare cad în sarcina furnizorului. În circumstanțe speciale portul de îmbarcare poate fi determinat în avizul de cerere de ofertă. 7. Atunci când lit. (d) din alin. (3) este aplicabilă, oferta este prezentată după cum urmează: a) în caz de livrare franco fabrică
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
de inspecție; (7) În anumite cazuri, statele membre pot impune cerințe suplimentare pentru produsele care urmează să fie importate; întrucât statul membru care efectuează controalele trebuie să țină seama de aceste cerințe extranaționale în momentul efectuării controalelor; (8) În cazul transbordării pe calea aerului sau pe mare a produselor a căror destinație finală este Comunitatea, trebuie stabilite reglementări clare privind locul de desfășurare al controalelor respective; (9) Legislația comunitară stipulează faptul că anumite produse trebuie monitorizate începând de la locul sosirii în interiorul
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
țară terță, doar dacă: a) aceste loturi provin dintr-o țară terță ale cărei produse nu au acces interzis pe teritoriile enumerate în Anexa I și sunt destinate unei alte țări terțe. Autoritatea competentă poate renunța la această cerință pentru transbordarea, conform art. 9 alin. (1) lit. (a), a loturilor dintr-un aparat de zbor în altul sau de pe o navă pe alta în interiorul sectorului vamal al aceluiași port sau aeroport, în scopul reexpedierii fără altă escală pe teritoriile enumerate în
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
de la primirea de către autoritatea de control a mesajului care notifică cantitățile de macrou aflate la bord, iar locul trebuie să fie cât mai apropiat de punctul de intrare în acea zonă. Căpitanul pescadorului care intenționează să intre în zonă în vederea transbordării macroului pe nava sa, trebuie să notifice autoritatea de control a statului membru în a cărui zonă are loc transbordarea sau momentul și locul transbordării, cu cel mult de 36 de ore și cel puțin de 24 de ore înainte de
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
fie cât mai apropiat de punctul de intrare în acea zonă. Căpitanul pescadorului care intenționează să intre în zonă în vederea transbordării macroului pe nava sa, trebuie să notifice autoritatea de control a statului membru în a cărui zonă are loc transbordarea sau momentul și locul transbordării, cu cel mult de 36 de ore și cel puțin de 24 de ore înainte de începerea transbordării. Imediat după finalizarea trasnbordării, căpitanul trebuie să informeze autoritatea competentă de control cu privire la cantitățile de macrou care au
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
punctul de intrare în acea zonă. Căpitanul pescadorului care intenționează să intre în zonă în vederea transbordării macroului pe nava sa, trebuie să notifice autoritatea de control a statului membru în a cărui zonă are loc transbordarea sau momentul și locul transbordării, cu cel mult de 36 de ore și cel puțin de 24 de ore înainte de începerea transbordării. Imediat după finalizarea trasnbordării, căpitanul trebuie să informeze autoritatea competentă de control cu privire la cantitățile de macrou care au fost transbordate la bordul navei
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
pe nava sa, trebuie să notifice autoritatea de control a statului membru în a cărui zonă are loc transbordarea sau momentul și locul transbordării, cu cel mult de 36 de ore și cel puțin de 24 de ore înainte de începerea transbordării. Imediat după finalizarea trasnbordării, căpitanul trebuie să informeze autoritatea competentă de control cu privire la cantitățile de macrou care au fost transbordate la bordul navei sale. Autoritățile competente de control sunt: - pentru Franța Mimer, telex: Paris 250853; - pentru Irlanda: Departamentul Marinei, telex
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
transmitere pe cale informatică ar constitui o sarcină administrativă și financiară disproporționată pentru autoritățile statelor membre; întrucât, pentru a se asigura conservarea și gestionarea tuturor resurselor exploatate, dispozițiile privind jurnalul de bord, declarațiile de debarcare și de vânzare, precum și informațiile privind transbordarea și înregistrarea capturilor pot fi aplicate și acelor stocuri care nu se încadrează într-un TAC sau într-o cotă ; întrucât statele membre trebuie informate în legătură cu rezultatele activității navelor lor în apele care se află sub jurisdicția unei țări terțe
jrc2324as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87477_a_88264]