22,190 matches
-
principal la circulația persoanelor și la circulația bunurilor culturale pe suprafața continentului. Pot fi astfel urmărite: * comerțul bunurilor culturale europene în spațiul european; * turismul intern european (deci, de exemplu, excursii ale unui grup englez în Italia, și ale unui grup italian în Spania) mai ales turismul cultural, dar nu numai; * numărul studenților europeni care studiază într-o țară europeană, cât și numărul cadrelor universitare europene care susțin cursuri într-o altă țară a Europei; * numărul europenilor care muncesc într-o altă
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
cât mai mare. * Bărbații reacționează mult mai rapid decât femeile în situații limită. Se observă răspunsuri relative asemănătoare cu ale respondenților din România. Opiniile femeilor versus opiniile bărbaților calități care garantează obținerea unui loc de muncă bun. În opinia bărbaților italieni aceste calități sunt: * studiile, calificările; * recomandarea de la locul de muncă anterior; pe când respondenții români adaugă invariabil * banii sau relațiile. Femeile cred că pentru un loc de muncă bun îți trebuie următoarele: * vârsta sub 40 de ani; * experiență calificare, studii; * aspect
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
Italia aleg vârsta de pensionare și foarte puține aleg aspectul plăcut. C. Discriminarea de gen și hărțuirea sexuală Constituie o problemă? Există rezolvări? Aspecte cheie care ne ajută să analizăm datele cercetării Datele acestui studiu ne relevă faptul că: Angajații italieni: * recunosc situațiile de discriminare și de încălcare a drepturilor pe care le au, spre deosebire de România unde nu se recunosc; * angajajați italieni cunosc și căile de rezolvare a acestor situații care sunt multiple și nicidecum ca în România: exclusiv de a
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
au efectuat ore suplimentare care nu au fost plătite, iar 21% susțin că salariul lor a fost mai mic decât al altor colegi care realizau aceeași muncă) și încărcarea cu sarcini care nu intrau în responsabilitatea lor directă (26%). Respondenții italieni au ales să răspundă astfel: Salariul meu era mai mic ca al altor colegi care făceau aceeași muncă (8 %) Am efectuat ore suplimentare care nu au fost plătite (14%) A fost favorizat un/o coleg/ă în detrimentul meu (5%) Am
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
opinia dvs. care a fost cea mai gravă? În timp ce mai mult de jumătate (51%) dintre angajații români fie nu știu fie nu vor să răspundă la întrebarea legată de estimarea gravității situațiilor de discriminare și încălcare a drepturilor lor angajații italieni consideră că, dintre variantele pentru care au optat pe primul loc se situează efectuarea de ore suplimentare care nu au fost plătite și apoi, realizarea de sarcini care nu intrau în responsabilitatea sa directă. Dvs ați făcut ceva pentru a
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
negustori de origine germană în Anvers, de studenți englezi la Sorbona, de musulmani europeni, bizantini, armeni sau jidovi în Imperiul otoman, dar în nici un caz nu se vorbea de națiunea franceză în Franța sau, cu atît mai puțin, de națiunea italiană în Italia. Specificarea de sine a completat această noțiune simplă de alteritate abia mai tîrziu, cînd grupurile sociale aparținînd sau nu aceleiași coroane, văzîndu-se supuse unei autorități străine, au devenit în mod confuz conștiente de faptul că împărtășesc aceeași soartă
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
și nici alt interes decît cel public"200. Totodată politica conducătorilor urmărea să ofere claselor educate distracții și motive de mîn-drie culturală națională și modernă în același timp. În acest scop, în secolul al XIX-lea, s-au dezvoltat opera italiană, chiar înainte de a se fi desăvîrșit unitatea politică a țării, opera comică în Franța, zarzuela, gen liric semipopular în Spania și, de asemenea, o operă cvasifondatoare de naționalitate încă necunoscută în Ungaria și Boemia. Însă, indiferent de nivel, elementar sau
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
complică după Congresul de la Viena. Rusia ingurgitează un mare ducat Finlanda și un regat Polonia suplimentar. Cît despre melanjul habsburgic, acesta va cuprinde de aici înainte cinci categorii de teritorii: domeniile ereditare ale Austriei, Styriei, Carinthiei, Tirolului, Carniolului și Istriei italiene, ca și Dal-mația italo-croată, ținuturile Boemiei, cele ale coroanei Sfîntu-lui Ștefan cuprinzînd Ungaria și Transilvania în majoritate românească, Croația și o parte a Serbiei, Regatul Galiciei creat prin împărțirea Poloniei și în sfîrșit Regatul Lombardiei și Veneției proaspăt achiziționat. În
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
două Sicilii (9,1 milioane). Aceste identități manifestă o tendință naturală de a subzista: cei care le populează continuă să-și conceapă patria ca pe un fel de caleidoscop politic. Germanii se referă la Italia printr-o formă de plural (italian semnificînd Italiile, așa cum am spune Americile). Chiar mulți dintre italieni tind să-și imagineze același lucru 263 de vreme ce omogenizarea lor lingvistică este mai puțin avansată decît cea a Germaniei. Mazzini este iacobin. Însă masa mare a compatrioților săi cultivă mai
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
a carbonarilor care, în 1820 l-au obligat pe regele Neapolelui să le acorde o Constituție, pe care însă aceasta a renegat-o în anul următor grație intervenției armatei austriece. La dreapta se plasează moderații, refractari la ideea unei republici italiene unice, în esență clericali și atașați ideii de conservare cel puțin parțială a domeniului pontifical, preocupați totodată să-i alunge pe austrieci din Lombardia-Veneția, dar partizani ai unei simple confederații de state în care fiecare să se bucure de un
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
este atît de puternic încît se va transforma într-un război împotriva Austriei; regele Charles-Albert va prelua conducerea inaugurînd cu această ocazie drapelul tricolor, însă datorită faptului că papa a ezitat să ia atitudine alegînd între credincioșii săi austrieci și italieni, armata lui Charles-Albert a fost învinsă. Ulterior, o revoluție care va izbucni la Roma va sancționa astfel neutralitatea pontificală. În noiembrie 1848 italienii vor reuși să întemeieze o republică, de scurtă durată însă, pentru că la 3 iulie 1849 un corp
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
Novara, la trei zile după începerea ostilităților, el va abdica fără a-și putea imagina victoria viitoare anunțată prin această nenorocire de moment. Dintr-o singură lovitură, dinastia sa, cea a casei de Sa-voia, se îmbracă în ochii tuturor naționaliștilor italieni într-o aureolă glorioasă. Manin, un revluționar dintre aceia care au rezistat superb austriecilor la Veneția, va declara: "Eu, un republican, ridic primul drapelul unificării: Italia și regele sard" (Charles-Albert, rege al Piemontului și Sardiniei). Succesorul monarhului sard, Victor-Emmanuel II
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
al Italiei "prin grația lui Dumnezeu și voința Naținunii". Nu-i mai lipsește decît orașul Roma protejat de francezi: însă războiul franco-prusian va surveni la momentul oportun pentru a-i permite să ocupe orașul sacru în 1877. Parcursul unității naționale italiene a fost mai puțin premeditat și mai susținut decît în Germania. Nici Italia nu a făcut excepție de la regula vremii, înscriindu-se în rîndul națiunilor care exploatează identitatea națională a societăților lor pentru a afirma mai puternic preponderența ordinii politice
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
se poate feri, cu atît mai mult cu cît birocrația îl servește prost, iar Franța îl incomodează prin suprasolicitare. Propaganda militară engleză întreține dorința de independență a regimentelor minoritare ale armatei austro-ungare prin broșurile pe care le difuzează pe frontul italian începînd din primăvara lui 1918. Cîteva luni mai tîrziu, la 29 iunie 1918 francezii vor urma procedura faptului împlinit recunoscînd oficial în Consiliul naționl cehoslovac de la Paris "baza viitorului guvern". Izolată astfel, Marea Britanie se mulțumește să declare Cehoslovacia drept "națiune
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
naționalistă. Parcă pentru a face pereche statului croaților, statul sîrb redus la frontierele sa-le din 1913 va începe după 13 august 1941 o purificare etnică proprie în cooperare cu elemente ale rezistenței antigermane. Paralel, statul muntenegrean aflat sub protectorat italian, pro-clamat la 10 aprilie al aceluiași an, nu are decît o existență virtuală, în timp ce Slovenia, împărțită între Germania, Italia și Ungaria nu are nici atît. În revanșă însă, Slovacia, apărută în octombrie 1938 din ruinele Cehoslovaciei, își va proclama o
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
Biserica catolică se implică. În 1936, papa Pius XI condamnă idolatria națiunii, așa cum o profesa l'Action française. În 1931 și 1937, în broșurile sale Non abbiamo bisogno și Mit brennender Sorge, el respinge frenezia naționalistă a noilor regimuri totalitare, italian și german. Din nefericire, încă de la începutul anilor 1930 devine tot mai clar faptul că speranțele de reconciliere europeană au pălit prea repede pentru ca dogmele pontificale sau confidențialele efuziunii franco-germane să le mai poată înviora. Un resentiment naționalist, mai virulent
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
trebuie să se lase conduse de un "supraom" posesor al scînteii divine. Însă, pe de altă parte, exaltarea poporului îi folosește pentru a descalifica vechiul naționalism de stat, și odată cu acesta, însuși statul liberal. În 1919, primul program al Fasciei italiene își manifestase deja ostilitatea față de statul burghez și, în 1921, programul Partidului fascist reafirmase ideea că sentimentul național aparține tuturor italienilor, în sens colectiv. Proiectul nazist merge mai departe de atît. El urmărește să distrugă statul de drept clasic, considerat
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
lovitură de stat militară, munca de elaborare a Constituției s-a accelerat. Ea va culmina în 1978 cu adoptarea unui text, pe bază de referendum, care oferă garanții regimurilor preautonome basc și catalan, camuflîndu-le în spatele unor regionalizări inspirate de modelul italian, în sensul că evită să pună în discuție natura unitară a statului. Însă acest exercițiu semanănă cu o scamatorie, în măsura în care permite multiple interpretări. În sfîrșit, dispozitivul "unităților autonome" prevăzut prin Constituție acoperă o gamă de aranjamente care, urmărind, pentru moment
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
o gamă de aranjamente care, urmărind, pentru moment să creeze puțină confuzie, își pregătește calea pentru a schimba simpla descentralizare cu statutul de stat quasisuveran în materie de probleme interne, și cosu-veran în domeniul problemelor internaționale. Aparența amin-tește de modelul italian, dar în fapt, instrumentul constituțional efectiv nu este același. În cazul Spaniei, acest dispozitiv per-mite dezvoltarea de guvernări regionale ale căror atribuțiuni le pot depăși pe acelea ale landurilor Republicii Federale Germania, de exemplu, și care seamănă mai curînd cu
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
pregnanță obsesivă dobândind-o episodul unui foarte grav accident feroviar din care scriitorul scapă nevătămat), aventura intelectuală, fascinația pentru muzica clasică și, în general, pentru rafinamentul artistic, fascinație dublată de una față de universul „italic”, multe fragmente având drept scenă orașele italiene și configurând o Italie idealizată, aproape atemporală, admirată cu pasiune. Opera lui S. a avut, în anii ’70-’80 ai secolului trecut, un incontestabil sens antitotalitar, a subminat exigențele literaturii de comandă pe care încerca să o impună oficialitatea din
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289687_a_291016]
-
despre cărți de factură legionară precum Cruciații de Bănică Dobre, Căpitanul de Ion Banea, Cuiburi de lumină de Valeriu Cârdu (versurile acestuia fiind apreciate ca „pline de vervă și avânt legionar”). Semnificativă este și abordarea unor subiecte legate de literatura italiană și de relațiile culturale româno-italiene, revista profesând constant cultul latinității și având afinități mai mult cu fascismul mussolinian decât cu nazismul hitlerist. Apar medalioane consacrate lui Gabriele D’Annunzio și Luigi Pirandello, este semnalată traducerea versurilor lui Octavian Goga în
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289312_a_290641]
-
de relațiile culturale româno-italiene, revista profesând constant cultul latinității și având afinități mai mult cu fascismul mussolinian decât cu nazismul hitlerist. Apar medalioane consacrate lui Gabriele D’Annunzio și Luigi Pirandello, este semnalată traducerea versurilor lui Octavian Goga în limba italiană și se reproduc extrase din conferința Sentimentul național în literatura italiană a lui Paolo Soldati (profesor la Craiova și traducător al lui Goga). Totuși, nu întreaga publicistică literară din R.e. e colorată ideologic. Sunt de menționat contribuțiile lui Lucian
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289312_a_290641]
-
afinități mai mult cu fascismul mussolinian decât cu nazismul hitlerist. Apar medalioane consacrate lui Gabriele D’Annunzio și Luigi Pirandello, este semnalată traducerea versurilor lui Octavian Goga în limba italiană și se reproduc extrase din conferința Sentimentul național în literatura italiană a lui Paolo Soldati (profesor la Craiova și traducător al lui Goga). Totuși, nu întreaga publicistică literară din R.e. e colorată ideologic. Sunt de menționat contribuțiile lui Lucian Costin (Personalismul în literatură), Iosif E. Naghiu (Un poet uitat. Asesorul
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289312_a_290641]
-
editor. Este fiul Alicei (n. Paleologu) și al lui D. Panaitescu-Perpessicius. Urmează la București Liceul „Dimitrie Cantemir” și Facultatea de Litere și Filosofie, secția filologie modernă, absolvită în 1938. Face carieră universitară la Institutul Pedagogic și la Catedra de limba italiană de la Facultatea de Limbi Romanice și Clasice din București, până la pensionare (1977). Și-a susținut doctoratul în 1974, cu o teză despre Ramiro Ortiz. Debutează cu versuri în 1931, la „Revista literară a Liceului «Sf. Sava»”, iar editorial cu o
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288652_a_289981]
-
Limbi Romanice și Clasice din București, până la pensionare (1977). Și-a susținut doctoratul în 1974, cu o teză despre Ramiro Ortiz. Debutează cu versuri în 1931, la „Revista literară a Liceului «Sf. Sava»”, iar editorial cu o traducere din literatura italiană în 1943. Câțiva ani mai târziu publică mai multe manuale de limba franceză. Revine cu transpunerea romanului Familia Malavoglia de Giovanni Verga, în colaborare cu Nina Façon (1955), și cu o ediție a dramei Vlaicu Vodă de Al. Davila (1956
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288652_a_289981]