22,775 matches
-
marinari: Pool des marins de la marine marchande - Pool van de zeelieden ter koopvardij - (Fondul marinei comerciale), Anvers. 8. Prestații familiale (a) salariați: Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Bruxelles - Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, Brussel - (Biroul național de alocații familiale pentru salariați, Bruxelles); (b) persoane care desfășoară activități independente: Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles - Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen, Brussel - (Institutul național de securitate socială pentru persoanele care desfășoară activități independente, Bruxelles); (c
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
b) în scopul aplicării art. 35 din regulamentul de aplicare: Section "Caisse générale de prévoyance des marins" du quartier des affaires maritimes (Fondul general de prevedere pentru marinari, departamentul diviziei afacerilor maritime); D. Prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Fondul alocațiilor familiale) de la locul de reședință al persoanei în cauză. II. DEPARTAMENTELE DE PESTE MĂRI A. Regim pentru salariați: Riscuri, altele decât prestațiile familiale în general: Caisse générale de sécurité sociale (Fondul general de securitate socială). B. Regim pentru persoanele care desfășoară
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
marinari, departamentul diviziei afacerilor maritime); (ii) pensii de limită de vârstă: Section "Caisse de retraite des marins" du quartier des affaires maritimes (Fondul de pensii pentru marinari, departamentul diviziei afacerilor maritime); D. Prestații familiale Caisse d'allocations familiales (Fondul de alocații familiale) de la locul de domiciliu al persoanei în cauză F. GRECIA 1. Șomaj, alocații familiale: Oργανισμός, Aπασχολήσεως Eργατικού Δυναμικού (OAEΔ), Aθήνα (Biroul de ocupare a forței de muncă, Atena). 2. Alte prestații: Ιδρυμα Κοινωνικών Aσφαλίσεων (IKA), Aθήνα (Institutul de Securitate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
retraite des marins" du quartier des affaires maritimes (Fondul de pensii pentru marinari, departamentul diviziei afacerilor maritime); D. Prestații familiale Caisse d'allocations familiales (Fondul de alocații familiale) de la locul de domiciliu al persoanei în cauză F. GRECIA 1. Șomaj, alocații familiale: Oργανισμός, Aπασχολήσεως Eργατικού Δυναμικού (OAEΔ), Aθήνα (Biroul de ocupare a forței de muncă, Atena). 2. Alte prestații: Ιδρυμα Κοινωνικών Aσφαλίσεων (IKA), Aθήνα (Institutul de Securitate Socială, Atena). G. IRLANDA 1. Prestații în natură: - Eastern Health Board, Dublin (Consiliul pentru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Department of Social Welfare, Pensions Services Office, Sligo (Departamentul pentru protecție socială, Biroul serviciilor de pensii, Sligo); (c) Prestații familiale: Department of Social Welfare, Child Benefit Section, St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal (Departamentul pentru protecție socială, secțiunea de alocații pentru copii, St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal); (d) Alte prestații în numerar: Department of Social Welfare, Dublin (Departamentul pentru protecție socială, Dublin). H. ITALIA 1. Boală (inclusiv tuberculoză) și maternitate: A. Lucrători salariați: (a) prestații în natură: (i
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de asigurare socială, Viena). 4. Asigurare de șomaj: Regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice (Biroul local al serviciului privind piața muncii) competent pentru locul de reședință sau locul de ședere al persoanei în cauză. 5. Prestații familiale: (a) Prestații familiale, cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Finanzamt (Biroul financiar) competent pentru locul de reședință sau locul de ședere al beneficiarului; (b) Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice (Biroul local al serviciului privind piața muncii) competent pentru locul de reședință sau
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pentru locul de reședință sau locul de ședere al persoanei în cauză. 5. Prestații familiale: (a) Prestații familiale, cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Finanzamt (Biroul financiar) competent pentru locul de reședință sau locul de ședere al beneficiarului; (b) Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice (Biroul local al serviciului privind piața muncii) competent pentru locul de reședință sau locul de ședere al persoanei în cauză. L. PORTUGALIA I. Continentală 1. Boală, maternitate și prestații familiale (pentru prestațiile de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Labour and Social Security (Departamentul muncii și securității sociale), Gibraltar. 3. Prestații familiale: În scopul aplicării art. 73 și 74 din regulament: - Marea Britanie: Department of Social Security, Benefits Agency, Child Benefit Centre (Departamentul securității sociale, Agenția pentru prestații, Direcția de alocații pentru copii), Newcastle upon Tyne, NE88 1AA, - Irlanda de Nord: Department of Health and Social Services, Northern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office (Departamentul sănătății și serviciilor sociale Irlanda de Nord, Agenția de securitate socială, Biroul de alocații pentru copii), Belfast, BT1 1SA
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Agenția pentru prestații, Direcția de alocații pentru copii), Newcastle upon Tyne, NE88 1AA, - Irlanda de Nord: Department of Health and Social Services, Northern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office (Departamentul sănătății și serviciilor sociale Irlanda de Nord, Agenția de securitate socială, Biroul de alocații pentru copii), Belfast, BT1 1SA, - Gibraltar: Department of Labour and Social Security (Departamentul muncii și securității sociale), Gibraltar. ANEXA 4 (A) (B) (2) (3) (7) (9) (12) (13) (14) (15) ORGANISME DE LEGĂTURĂ Art. 3 alin. (1), 4 alin. (4
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Pool des marins de la marine marchande - Pool van de Zeelieden ter Koopvardij - (Fondul marinei comerciale), Antwerpen; 7. Prestații familiale: (a) pentru salariați: Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés, Bruxelles - Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, Brussel - (Biroul național de alocații familiale pentru salariați, Bruxelles); (b) pentru persoanele care desfășoară activități independente: Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles - Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen, Brussel - (Institutul național de securitate socială pentru persoanele care desfășoară activități independente, Bruxelles
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Direktoratet for Social Sikring og Bistand, , København (Biroul național pentru securitate socială și ajutor social, Copenhaga). 4. Prestații pentru accidente de muncă și boli profesionale: Arbejdsskadestyrelsen, København (Biroul național pentru accidente de muncă și boli profesionale, Copenhaga). 5. Prestații familiale (alocații familiale): Direktoratet for Social Sikring og Bistand, København (Biroul național pentru securitate socială și ajutor social, Copenhaga). 6. Ajutoare de deces: Sundhedsministeriet, København (Ministerul sănătății, Copenhaga). 7. Pensii în temeiul "loven om Arbejdsmarkedets Tillagspension" (legea privind pensiile suplimentare pentru salariați
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de vârstă și deces (pensii): Caisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines (Fondul național independent de securitate socială pentru mineri), Paris. F. GRECIA 1. În general: Ιδρυμα Κοινωνκών Aσφαλίσεων (IKA), Aθήνα (Institutul de Securitate Socială, Atena). 2. Șomaj, alocații familiale: Oργανισμός, Aπασχολήσεως Eργατικού (OAEΔ), Aθήνα (Biroul de ocupare a forței de muncă, Atena). 3. Pentru marinari: Ναυτικό Απομαχικό Tαμείο (NAT) Πειραιάς (Fondul de pensie pentru marinari, Piraeus). G. IRLANDA 1. Prestații în natură: Department of Health (Departamentul sănătății), Dublin
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Prestații în numerar: (a) Limită de vârstă și deces (pensii): Department of Social Welfare, Pension Services Office (Departamentul bunăstării sociale, Biroul serviciilor de pensii), Sligo; (b) Prestații familiale: Department of Social Welfare, Child Benefit Section (Departamentul bunăstării sociale, Secțiunea de alocații pentru copii), St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal. (c) alte prestații în numerar: Department of Social Welfare (Departamentul bunăstării sociale), Dublin. H. ITALIA 1. Boală (inclusiv tuberculoză), maternitate: A. Salariați: (a) prestații în natură: Ministero della sanità (Ministerul sănătății
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
împotriva accidentelor de muncă), Roma; (c) prestații în numerar: Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro, direzione generale (Direcția generală a Institutului național de asigurări împotriva accidentelor de muncă), Roma. 3. Invaliditate, limită de vârstă, urmași, șomaj, alocații familiale: Istituto nazionale per previdenza sociale, direzione generale (Direcția generală a Institutului național de prevederi sociale), Roma. I. LUXEMBURG I. PENTRU ACORDAREA PRESTAȚIILOR 1. Boală, maternitate: Union des caisses de maladie (Asociația fondurilor de boală), Luxemburg. 2. Invaliditate, limită de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg; (b) În toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii, Viena). 3. Prestații familiale: (a) Prestații familiale cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Bundesministerium für Jugend und Familie, Wien (Ministerul federal al tineretului și familiei, Viena); (b) Karenzurlaubsgelb (alocație specială de maternitate): (i) relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg, (ii) în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii, Viena). 3. Prestații familiale: (a) Prestații familiale cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Bundesministerium für Jugend und Familie, Wien (Ministerul federal al tineretului și familiei, Viena); (b) Karenzurlaubsgelb (alocație specială de maternitate): (i) relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg, (ii) în toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii Viena). L. PORTUGALIA În privința întregii
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
16 aprilie 1976 privind renunțarea la rambursarea costurilor controalelor administrative și medicale, adoptat în temeiul art. 105 alin. (2) din regulamentul de aplicare. (f) ... 9. BELGIA-OLANDA (a) Art. 9-15 și 17 alin. (4) din Acordul din 7 februarie 1964 privind alocațiile familiale și indemnizațiile de naștere. (b) Acordul din 21 martie 1968 privind colectarea și recuperarea contribuțiilor de securitate socială și Acordul Administrativ din 25 noiembrie 1970 efectuat în temeiul respectivului acord. (c) Acordul din 24 decembrie 1980 privind asigurarea de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
GERMANIA-GRECIA (a) art. 1 și 3-6 din Aranjamentul administrativ din 19 octombrie 1962 și al doilea Aranjament administrativ din 23 octombrie 1972 privind Convenția privind asigurarea de șomaj din 31 mai 1961. (b) Acordul din 11 mai 1981 privind rambursarea alocațiilor familiale. (c) Acordul din 11 martie 1982 privind rambursarea costurilor prestațiilor în natură pentru boală. 31. GERMANIA-IRLANDA Acordul din 20 martie 1981 privind art. 36 alin. (3), 63 alin. (3) și 70 alin. (3) din regulament (renunțare reciprocă la rambursarea
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
local al serviciului pieței muncii) competent pentru ultimul loc de reședință sau ședere al salariatului sau pentru ultimul loc de activitate salariată. 6. În scopul aplicării art. 85 alin. (2) și 86 alin. (2) din regulamentul de aplicare privind Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice (Biroul local al serviciului privind piața muncii) competent pentru ultimul loc de reședință sau de ședere al salariatului sau pentru ultimul loc de activitate salariată. 7. În scopul aplicării: (a) art. 102 alin
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Marea Britanie): 3. În scopul aplicării art. 85 alin. (2), art. 86 alin. (2) și art. 89 alin. (1) din regulamentul de aplicare: Marea Britanie: Department of Social Security, Benefits Agency, Child Benefit Centre (Departamentul securității sociale, Agenția pentru prestații, Centrul de alocații pentru copii), Newcastle upon Tyne, NE88 1AA, Irlanda de Nord: Department of Health and Social Services, Northern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office (Departamentul sănătății și serviciilor sociale Irlanda de Nord, Agenția de securitate socială, Biroul de alocații pentru copii), Belfast, BT1 1SA
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Agenția pentru prestații, Centrul de alocații pentru copii), Newcastle upon Tyne, NE88 1AA, Irlanda de Nord: Department of Health and Social Services, Northern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office (Departamentul sănătății și serviciilor sociale Irlanda de Nord, Agenția de securitate socială, Biroul de alocații pentru copii), Belfast, BT1 1SA. ANEXA 11 (A) (B) (7) REGIMURI PREVĂZUTE LA ART. 35 ALIN. (2) DIN REGULAMENT Art. 4 alin. (11) din regulamentul de aplicare A. BELGIA Regim de extindere a asigurării de tratament medical (prestații în natură
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
6 mai 1999 privind disciplina bugetară și îmbunătățirea procedurii bugetare, s-a fixat plafonul pentru cele trei instrumente de preaderare; întrucât valoarea indicată conform regulamentului amintit este o valoare constantă anuală de 520 milioane EUR la prețurile anului 1999; întrucât alocațiile financiare ale Comunității sunt, în orice caz, limitate de cele adoptate de autoritatea bugetară; (2) întrucât Comisia trebuie să comunice fiecărei țări candidate deciziile sale privind repartizarea financiară orientativă a resurselor disponibile; (3) întrucât art. 7 alin. (3) din regulamentul
jrc4021as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89184_a_89971]
-
decizie. Valorile sunt exprimate în prețuri constante la nivelul anului 1999. Repartizarea se fixează pentru perioada 2000-2006. Aceasta este revizuită, dacă este cazul, în conformitate cu art. 15 din Regulamentul (CE) nr. 1268/1999. Contribuțiile se ajustează, dacă este necesar, pe baza alocațiilor adoptate de autoritatea bugetară. Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 20 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA privind repartizarea orientativă, pentru fiecare țară beneficiară, a valorii anuale maxime a contribuției financiare comunitare, exprimate
jrc4021as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89184_a_89971]
-
statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 20 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA privind repartizarea orientativă, pentru fiecare țară beneficiară, a valorii anuale maxime a contribuției financiare comunitare, exprimate în EURO, la prețurile anului 1999 Țările beneficiare Alocația anuală în Euro (prețuri 1999) Bulgaria 52 124 000 Republica Cehă 22 063 000 Estonia 12 137 000 Ungaria 38 054 000 Lituania 29 829 000 Letonia 21 848 000 Polonia 168 683 000 România 150 636 000 Slovenia 6
jrc4021as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89184_a_89971]
-
sociale, autorităților fiscale, etc., în numele angajatului. Indemnizațiile și salariile nu includ contribuțiile sociale plătite de angajator. Indemnizațiile și salariile includ toate gratuitățile, primele, stimulentele, al treisprezecelea salariu, plățile compensatorii, chiriile pentru locuințele de serviciu, costul permiselor de transport, indexările și alocațiile familiale, bacșișurile, comisioanele, alocațiile de protocol, etc., primite de angajați precum și impozitele, contribuțiile la asigurări sociale și alte sume plătibile de către angajați și reținute la sursă de către angajator. Plățile pentru lucrătorii recomandați de agențiile de ocupare a forței de muncă
jrc5225as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90393_a_91180]