3,029 matches
-
pentru că prețurile interne permit să se stabilească valoarea normală. În acest caz, s-a utilizat valoarea normală determinată în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază. Valoarea normală a fost determinată prin adăugarea la costul unitar ajustat al tipului exportat a unui procent rezonabil corespunzător cheltuielilor de vânzare, cheltuielilor administrative și altor cheltuieli generale, precum și unei marje rezonabile a profitului, pe baza datelor efective referitoare la producție și vânzări, în cadrul operațiunilor comerciale normale, ale produsului similar, de către producătorul-exportator care face
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
utilizator industrial din Canada. Costul de producție a fiecărui solicitant a fost, deci, ajustat în conformitate cu articolul 2 alineatul (5) din regulamentul de bază. În lipsa unei alte baze rezonabile, această ajustare s-a făcut prin utilizarea informațiilor referitoare la prețul gazelor exportate, fără cheltuieli de transport, drepturi vamale de export, taxa pe valoarea adăugată și accize. (32) În această privință, unul dintre solicitanți a declarat că prețurile de gaz erau înscrise corect în contabilitatea sa, încât nicio ajustare nu era necesară, în conformitate cu
32005R1891-ro () [Corola-website/Law/294412_a_295741]
-
normală a trebuit calculată. (34) În toate cazurile în care s-a folosit o valoare normală calculată și în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază, valoarea normală a fost calculată prin adăugarea la costul de producție a tipurilor exportate a unui procent rezonabil pentru costurile de vânzare, cheltuielile administrative și alte costuri generale, precum și o marjă de profit rezonabilă. În conformitate cu articolul 2 alineatul (6) din regulamentul de bază, sumele corespunzătoare costurilor de vânzare, cheltuielilor administrative și altor costuri generale
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
importurile puse în liberă circulație, în conformitate cu dispozițiile articolului 2. (6) Cu excepția dispozițiilor contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 2 (1) Bunurile declarate pentru punerea în liberă circulație, înregistrate sub codurile TARIC următoare, fabricate și exportate direct în Comunitate (respectiv livrate și facturate) de către societățile menționate în cele ce urmează, care acționează în calitate de importator, sunt scutite de la plata dreptului antidumping instituit prin articolul 1, sub rezerva ca asemenea importuri să se efectueze în conformitate cu dispozițiile alineatului (2
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
nr. 92/20024, a instituit drepturi definitive la importurile de uree originară din Belarus, Bulgaria, Croația, Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina. Regulamentul în cauză, sub rezerva condițiilor enunțate, scutea, de asemenea, de plata drepturilor antidumping definitive mărfurile fabricate și exportate direct de Chimco AD, al cărui angajament fusese deja acceptat definitiv în stadiul provizoriu al procedurii, către primul consumator independent din Comunitate. În conformitate cu considerentul 137 din regulamentul definitiv, prețul minim al angajamentului a fost adaptat datorită unei modificări a nivelului
32006R0073-ro () [Corola-website/Law/295111_a_296440]
-
sau pentru o parte a acesteia. Atunci când statul membru de destinație solicită garanții suplimentare pentru produsul în cauză, acestea se indică, de asemenea, în certificatul sanitar-veterinar oficial. (b) Trebuie prezentat un certificat diferit pentru toate loturile de produs în cauză exportate, cu aceeași destinație, provenind dintr-un teritoriu menționat în prezenta anexă partea 1 coloanele 2 și 3 sau în anexa II partea 1 coloanele 2 și 3 și transportate în același vagon, camion, avion sau navă. (c) Certificatul original este
32006D0696-ro () [Corola-website/Law/294958_a_296287]
-
izolat de paramyxovirus aviar de tip 1 cu un indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4. Au fost obținute rezultate favorabile la toate testele efectuate înainte ca puii de o zi să părăsească incubatorul, spre a fi exportați; c) nu au intrat în contact, în decursul ultimelor 30 de zile anterioare ouatului și în timpul depunerii ouălor destinate incubației din care provin puii de o zi pentru export, cu păsări (inclusiv ratite) care nu îndeplinesc garanțiile prevăzute la literele
32006D0696-ro () [Corola-website/Law/294958_a_296287]
-
intră sub incidența articolului 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază, cu excepția cazului în care societățile în cauză sunt în măsură să demonstreze, în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din același regulament, că prețurile lor la export și cantitățile exportate, precum și condițiile și modalitățile de vânzare sunt stabilite în mod liber, că operațiunile de schimb sunt executate la ratele pieței și că nici o eventuală intervenție a statului nu este de natură să autorizeze o eludare a măsurilor, în cazul în
32006R0134-ro () [Corola-website/Law/295127_a_296456]
-
autorizeze, pentru toate aceste regiuni, exportul de produse transformate care corespunde exporturilor tradiționale. Această limitare nu ar trebui să se aplice expedierilor tradiționale de produse transformate. Din motive de claritate, trebuie se precizeze perioada de referință pentru stabilirea acestor cantități exportate sau expediate în mod tradițional. (5) Cu toate acestea, trebuie luate măsuri corespunzătoare pentru a permite restructurarea necesară a sectorului prelucrării ulterioare a zahărului din Azore. Aceste măsuri ar trebui să țină seama de faptul că, pentru ca sectorul zahărului din
32006R0247-ro () [Corola-website/Law/295152_a_296481]
-
în cadrul unui comerț regional, conform destinațiilor și condițiilor stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26 alineatul (2); (c) care sunt expediate din Azore către Madeira sau invers; (d) care sunt expediate din Madeira către Insulele Canare sau invers. Pentru produsele astfel exportate nu se acordă nici o restituire. (3) Prin derogare de la alineatul (2) litera (a), următoarele cantități maxime de zahăr (cod NC 1701) pot fi expediate din Azore către restul Comunității pentru următorii ani: - 2006: 3 000 de tone; - 2007: 2 285
32006R0247-ro () [Corola-website/Law/295152_a_296481]
-
în cadrul anumitor categorii se schimbase de la acceptarea angajamentelor. În cazul mai multor societăți care făceau obiectul anchetei, modificările respective sunt considerabile, încât, în cadrul anumitor categorii, majoritatea tipurilor de produse exportate către Comunitate pe parcursul perioadei de anchetă nu mai corespund celor exportate în timpul perioadei de anchetă inițiale. De exemplu, schimbările observate consistă în eliminarea unor produse de calitate slabă sau în adăugarea de produse noi, având o valoarea în aparență superioară, iar, uneori, ambele cazuri. (19) De asemenea, analiza a arătat că
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
cauză și pot fi prezentate de către respectivele autorități timp de trei ani după acceptarea dovezii de origine furnizate de respectivele autorități în sprijinul unei declarații de import. Articolul 8 Mărfuri în tranzit (1) Dispozițiile acordului euro-mediteranean pot fi aplicate mărfurilor exportate din Israel către unul dintre noile state membre sau din unul dintre noile state membre către Israel, care respectă dispozițiile protocolului 4 și care, la data aderării, se află în tranzit sau într-un depozit temporar, în antrepozit vamal sau
22006A0602_01-ro () [Corola-website/Law/294532_a_295861]
-
măsurile pe care le-a luat în vederea punerii în aplicare a dispozițiilor prezentei convenții și eficacitatea unor asemenea măsuri pentru realizarea obiectivelor acesteia. (2) Fiecare parte furnizează secretariatului: (a) date statistice privind cantitățile totale de substanțe chimice produse, importate și exportate, incluse la anexele A și B, sau o estimare realistă a acestor cantități; (b) în măsura posibilului, lista cu statele de la care s-a importat fiecare substanță și cu statele către care a exportat fiecare substanță. (3) Comunicările se fac
22006A0731_01-ro () [Corola-website/Law/294552_a_295881]
-
la exportul produselor în cauză pentru a achita drepturile vamale datorate la importurile oricăreia dintre mărfuri sau că acestea puteau fi vândute liber altor societăți. De asemenea, societatea beneficiară nu are nici o obligație de a aloca mărfurile importate producției produsului exportat. Prin urmare, producătorii nu au putut demonstra că avantajul oferit de sistemul de credite pentru drepturi de import acordate ulterior exportului afecta comparabilitatea prețurilor și, în special, că, din cauza acestui regim, clienții plăteau sistematic prețuri diferite pe piața internă. Prin
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
dreptul rezidual. Acesta a fost stabilit, în conformitate cu articolul 11 alineatul (9) din regulamentul de bază, în funcție de marja de dumping cea mai mare constatată pentru cei cinci producători-exportatori indieni supuși prezentei reexaminări, care au fost considerați reprezentativi (în termeni de volumele exportate) pentru producătorii care au cooperat, cuprinși în eșantionul pe baza căruia fusese calculat dreptul reziduală inițial. (50) Marjele de dumping, exprimate ca procentaj din prețul CIF frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: Ester Industries Ltd 29,3 % Flex
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
puteau fi considerate ca fiind efectuate în cursul unor operațiuni comerciale normale, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din regulamentul de bază. În acest sens, ea a trebuit să determine proporția vânzărilor profitabile către clienți independenți pentru fiecare tip de produs exportat: (a) în ceea ce privește tipurile de produse în cazul cărora mai mult de 80 % din vânzări (în volum) pe piața internă au fost realizate la prețuri care nu erau inferioare costului unitar și al căror preț de vânzare mediu ponderat era egal
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
același timp o anumită flexibilitate a deciziei de reportare pentru a facilita trecerea de la regimul existent la noul regim. (4) Cantitatea de zahăr care depășește cota produsă în anul de comercializare 2005/2006, care nu poate fi nici reportată nici exportată, trebuie considerată zahăr care depășește cota produsă în anul de comercializare 2006/2007, pentru a permite comercializarea acesteia în funcție de utilizările prevăzute pentru zahărul respectiv de Regulamentul (CE) nr. 318/2006, precum și, luând în considerare condițiile excepționale ale trecerii de la un
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
pieței în sectorul zahărului și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1265/2001 și (CE) nr. 314/20024 asimilează, de la 1 iulie 2006, zahărul C produs în temeiul anului de comercializare 2005/2006, care nu poate fi nici reportat nici exportat, zahărului care depășește cotele, prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 318/2006, produs în temeiul anului de comercializare 2006/2007. (4) Articolul 27 alineatul (14) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 prevede că respectarea limitelor privind volumul, care decurg din acordurile
32006R0769-ro () [Corola-website/Law/295279_a_296608]
-
III (definiție și norme privind sistemele drawback pentru produsele de înlocuire) din regulamentul de bază. Autoritățile publice indiene nu au aplicat în mod eficient sistemul sau procedura care să le permită să verifice ce inputuri se consumă în producția produsului exportat și în ce cantități [anexa II partea II punctul 4 din regulamentul de bază și, pentru sistemele drawback pentru produsele de înlocuire, anexa III partea II punctul 2 din regulamentul de bază]. Normele standard de intrări/ieșiri pentru produsul vizat
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
suficient de precise. Aceste norme în sine nu pot fi considerate un sistem de verificare a consumului real, deoarece aceste norme excesiv de generoase nu permit autorităților publice indiene să verifice cu suficientă precizie cantitățile de inputuri consumate în fabricarea produsului exportat. În afară de aceasta, autoritățile publice indiene nu exercită un control eficient pe baza registrului de consum. (45) Prin urmare, subsistemele pot face obiectul unor măsuri compensatorii. (f) Calculul valorii subvenției (46) Valoarea subvenției acordate exportatorului care a recurs la sistemul licențelor
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
corespundă unui procent din valoarea produselor exportate în cadrul sistemului. Astfel, autoritățile publice indiene au stabilit rate pentru majoritatea produselor, inclusiv pentru produsul vizat, pe baza normelor standard de intrări/ieșiri, ținând seama de partea estimată de inputuri importate din produsul exportat și de efectul drepturilor vamale aplicabile acestor importuri, indiferent dacă acestea au fost sau nu plătite. (51) Pentru a putea beneficia de avantajele acordate prin sistem, o societate trebuie să exporte. În momentul tranzacției de export, exportatorul trebuie să prezinte
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
de avantaje în baza acestui sistem au formulat comentarii privind analiza prezentată anterior. Aceștia: (i) au afirmat că creditele pentru drepturi de import ar fi fost obținute numai dacă erau percepute drepturi de import la inputurile utilizate pentru producția mărfurilor exportate; (ii) au contestat metoda de calcul aplicată de Comisie, care se baza pe contabilitatea de angajamente, spre deosebire de metodologia utilizată în ancheta inițială din 1999, care condusese la măsurile compensatorii definitive și care se bazase pe plățile reale; (iii) au solicitat
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
taxe vamale, iar valoarea creditelor nu se calculează în funcție de cantitatea reală de inputuri utilizate. În plus, nu există nici un sistem și nici o procedură prin care s-ar putea verifica ce inputuri au fost consumate în procesul de producție a produsului exportat sau dacă s-a făcut o remitere excesivă de drepturi de import, în sensul anexei I punctul (i) și al anexelor II și III la regulamentul de bază. În final, exportatorii pot beneficia de sistem, indiferent dacă importă sau nu
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
2) din regulamentul de bază, aceste valori ale subvenției au fost repartizate pe cifra de afaceri totală realizată la export în perioada anchetei (numitor), deoarece subvenția este subordonată rezultatelor la export și nu s-a acordat în raport cu cantitățile fabricate, produse, exportate sau transportate. Trei societăți au beneficiat de acest sistem în perioada anchetei și au obținut subvenții cuprinse între 9,0 și 11,0 %. 2.3. Unitățile axate pe export (Export Oriented Units Scheme, "EOU")/zonele economice speciale (Special Economic Zones
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
autoritățile publice indiene nu aplicau nici un sistem și nici o procedură eficientă prin care s-ar putea verifica ce inputuri achiziționate cu scutire de drepturi vamale și/sau de impozit pe vânzări s-au consumat în procesul de producție a produsului exportat și în ce cantități [anexa II partea II punctul 4 din regulamentul de bază și, pentru sistemele drawback pentru produsele de înlocuire, anexa III partea II punctul 2 din regulamentul de bază]. În afară de aceasta, scutirea de drepturi vamale pentru bunurile
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]