15,723 matches
-
DEMNITATE ȘI CURAJ Autor: Vavila Popovici Publicat în: Ediția nr. 1169 din 14 martie 2014 Toate Articolele Autorului „Acolo tine-ți căruța, departe de apa care clocotește și de vârtej”. Aristotel Cuvântul Demnitate, ne spune DEX'98 vine din limba latină, dignitas -atis (după demn), însemnând „Calitatea de a fi demn, atitudine demnă; autoritate morală, prestigiu; gravitate, măreție”. Demnitatea este una dintre virtuțile cu care se naște omul. Aristotel spunea despre această virtute morală că ea devine „o deprindere care rămâne
DEMNITATE ŞI CURAJ de VAVILA POPOVICI în ediţia nr. 1169 din 14 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353630_a_354959]
-
operației de despărțire a siamezelor de la Botoșani, actualmente cu domiciliul în Republica Africa de Sud. Comisia de acordare a acestui titlu academic onorant, a avut drept președinte pe prof.univ.dr. Mărioara Stan (care a prezentat de altfel și un succint Laudatio, în limba latină), membrii acesteia fiind prof.univ.dr. Eugen Târcoveanu, prof.univ.dr. Gabriel Aprodu și prof.univ.dr. Dan Goția. La rândul său, proaspătul laureat, prof.univ. dr. Gabriel Ionescu, a mulțumit pentru onoarea decernării acestui titlu academic, într-un discurs fulminant, ținut în patru limbi. Seara a
CONGRESUL ELITELOR de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 1171 din 16 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353590_a_354919]
-
nahualtă din Valea Mexicului. Revenind la lumea asiatică, am întâlnit misterioasele vimanas, sau acele care cerești din miturile Indiei, care transportau zei și eroi cu viteze colosale prin spațiul aerian. La chinezi și nu numai, întâlnim acei misterioși dragoni. Termenul latin este echivalent cu acela de șarpe, iar cel de origine grecească simbolizează a privi crunt. Erau niște făpturi mitologice complexe, adesea reptile monstruoase, care puteau zbura cu aripi sau fără. Erau înzestrate cu capacitatea debordării de flăcări și fum, de
UN MIT CARE A DEVENIT REALITATE, ESEU DE CONSTANTIN GEANTĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1158 din 03 martie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353708_a_355037]
-
Dar stai puțin, că nu prea mă pot apuca de ea, fiind rotundă și nefeliată! Interesant, mă gândesc, probabil au uitat tacâmurile! Ei asta e, îmi zic eu în sinea mea! Nici o problemă, se întâmpla oricui, agitație, clienți, grabă, ginta latină... No problem sir! Îl rog pe „spanish waiter” să o felieze... la care mă trezesc că îmi aduce feliatorul la masă să mi-o feliez singură. Pizza, desigur! Am uitat să spun că nu era restaurant cu autoservire! Mai pe
JURNAL LONDONEZ (5) de LAVINIA IANCU în ediţia nr. 236 din 24 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/354075_a_355404]
-
văile afluenților, așezările și bogățiile acestui areal geografic al Cheilor Dâmboviței. Români sau străini, toate sursele ortografiază și au etimologii de sorginte latinească, chiar dacă denominațiunile sunt îmbrăcate în straie străine, slavonă, chirilică veche, anglo-saxonă, greacă, etc. Ele denotă elocvent originea latină a poporului și limbii noastre, iar limba română literară își are nucleul de obârșie (și) în acest spațiu ... Aproape nimic nu a scăpat ochiului scrutător al cercetătorului, pentru a-și face datoria profesională și de conștiință, a pune la dispoziția
CHEILE DÂMBOVIŢEI ! de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 236 din 24 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/354082_a_355411]
-
-mi pun prea multe intrebari privitoare la realitatea banală din proximitate. Doresc, mai presus de toate, să trăiesc simplu și adevărat, să trăiesc azi, nu ieri sau mâine... Cârpe diem! Cât de adevărat! Ce lucru extraordinar exprimat în acest dicton latin format doar din două cuvinte, ca multe altele, rămase vii, pentru că sunt universal valabile! Cârpe diem... Vreau că viața sa ramana pentru mine un vast ecran panoramic în care să văd cât mai mult din tot ce ma înconjoară, din
CARPE DIEM de ELENA ARMENESCU în ediţia nr. 236 din 24 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/354083_a_355412]
-
nu bogăția aduce adevărata împlinire. Judecând cronologic și istoric evenimentele din viața omenirii, observăm că de când e lumea, acest flagel al meschinăriei a existat de la primii oameni de pe pământ și s-a pronunțat fără precedent în zilele noastre. Un proverb latin spune cam așa: „Avariția omnia vitia habet”, adică: „Avariția întrunește în ea toate viciile”. Discutând, cu ani în urmă, cu un sociolog, îmi spunea că sunt indivizi care au mai mult decât le trebuie, nu duc lipsă de nimic și
DESPRE LĂCOMIE de MARINA GLODICI în ediţia nr. 1193 din 07 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/354099_a_355428]
-
remarcabile pentru viața sufletească a fiecăruia dintre noi: captarea conștiinței negative și a celei pozitive. Cu alte cuvinte, conștientizarea limitelor, descoperirea faptului că nu putem face orice, oricât de lungă ar fi viața noastră, sau cum frumos își încheie poetul latin Vergiliu, Egloga a VIII-a: „Non omnia possumus omnes” - Nu toți putem toate. Această descoperire omul nu o poate face prea curând în viața sa, și uneori chiar niciodată. Celălalt proces ar fi conștientizarea sau descoperirea faptului că, deși nu
REVERSIBIL SAU IREVERSIBIL? de VAVILA POPOVICI în ediţia nr. 1187 din 01 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/354130_a_355459]
-
Vecernii este Vohodul (Ieșirea) cu Evanghelia și citirea Evagheliei după Ioan, 20, 19-25, mai întâi în limba română și apoi în douăsprezece limbi, după numărul Sfinților Apostoli. În Biserica „Sfinții Voievozi” preoții au citit aceeași pericopă Evanghelică în limbile greacă, latină, ebraică, engleză și italiană. După fiecare verset citit în fiecare limbă amintită s-a tras clopotul și s-a lovit toaca. A urmat Săptămâna Luminată care a stat sub semnul bucuriei, al iubirii și al binecuvântării. Biserica Ortodoxă a dat
RITUALUL PASCAL ORTODOX de ELENA TRIFAN în ediţia nr. 1193 din 07 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/354058_a_355387]
-
li se solicitase să învețe partituri din țări socialiste. * Iguanele trăiesc în medie 40-50 de ani. Specii diferite, provenite din același strămoș, dar nu prea îndepărtat în timp, se pot încrucișa/reproduce, dar urmași nu sunt fertili. Iguana marină (denumirea latină: amblyrhynchus cristatus) din Galápagos este singura specie de șopârle din lume care trăiește în ape. Se estimează la 200.000-300.000 specimene. Cântăresc până la 20 kg și ajung la 1 m lungime. Consumă iarbă de mare. Înfățișarea lui Godzilla din
IGUANELE LUI DARWIN de FLORENTIN SMARANDACHE în ediţia nr. 2297 din 15 aprilie 2017 [Corola-blog/BlogPost/354237_a_355566]
-
fii educat ca un nord-european! Pe-acolo, până și teroriștii comuniști ai lor, IRA, au dovedit că au cuvânt de onoare și mândrie de sine, promițând că vor depune armele definitiv și făcând exact așa, nu ca ăștia de gintă latină, slavă, slavonă etc, care activează prin România, prin fostul Bloc Sovietic, Spania sau America Latină, care nici vorbă și nici gând să se țină și ei de o promisiune măcar din câte fac...” Pe timpul cînd eram elevă exista un proverb: „Cine
BĂTRÂNEŢE, HAINE GRELE!... de ALEXANDRU ŞI MARICUŢA MANCIUC TOMA în ediţia nr. 446 din 21 martie 2012 [Corola-blog/BlogPost/354677_a_356006]
-
avea ei. Comuniștii, după ce au încercat în două rânduri să-și facă și din Spania o „republică” a lor, s-au lăsat păgubași, ultima oară fiind bine cotonogiți de Franco, Spania rămânând și ea până azi, una dintre puținele țări latine care le-au scăpat, poate în ciuda lui Petre Róman și a lui Vladimir Tismăneanu, ambii descendenți ai unor teroriști de breasla celui de pe tricouri, cu care se fălește și Ponta, teroriși „a la banderra roza”, que por aqui mirate que
BĂTRÂNEŢE, HAINE GRELE!... de ALEXANDRU ŞI MARICUŢA MANCIUC TOMA în ediţia nr. 446 din 21 martie 2012 [Corola-blog/BlogPost/354677_a_356006]
-
nici eu decât să fac o sumară prezentare a principalilor „corifei” care au fundamentale contribuții în lexicografia românească: • Alex. Treboniu Laurian și Massim (1873-1877) au elaborat primul dicționar al limbii române cu 50000 de cuvinte românești și 20000 de cuvinte latine, recomandate pentru îmbogățirea limbii române culte. A fost aspru criticat, comentat, ridiculizat și considerat un lamentabil eșec. • B. P. Hajdeu: a elaborat „Etimologicum Magnum Romaniae”- lucrare prestigioasă în patru volume, însumând peste 1600 de pagini cu descrieri exhaustive pentru fiecare
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
publicat în 1896 „Dicționarul universal al limbii române”. Complex, clar și complet, mai puțin etimologia cuvintelor. Se pare că a fost principala sursă de inspirație a autorilor DEX-ului. • Ovid Densușianu și I. Candrea: „Dicționar etimologic al limbii române. Elemente Latine”(1907-1944) conceput pe baza teoriei latiniste a lui Ovid Densușianu. • Sextil Pușcariu: „Dicționarul limbii române”, publicat în 3 volume și 3 fascicule între anii1907-1944. • Alexandru Ciorănescu: „Diccionario Etimologico Rumano” apărut în 1958 la universitatea din La Laguna (Spania) în șapte
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
în capcana teoriei latiniste a limbii române, determinată de asemănarea cuvintelor românești cu cele latine, precum și de falsa idee că limba geto-dacilor a dispărut complet după cucerirea Daciei. Din această cauză, la celelalte cuvinte care nu aveau corespondent în limba latină, toți autorii dicționarelor etimologice au căutat origini în alte limbi și le-au „găsit” fie în limba slavă, fie din limba popoarelor care au avut contacte cu populațiile de pe teritoriul românesc, fie în limba albaneză (conform teoriei lui Ov. Densușianu
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
în DEX. 7. Slalom printre etimologiile DEX-ULUI Dicționarul Explicativ al Limbii Române (DEX), editat de Academia Română și-a asumat și responsabilitatea „explicării” originii cuvintelor românești. Am văzut în capitolul precedent, că la cuvinte care nu aveau corespondent în limba latină, toți autorii dicționarelor etimologice au căutat origini în alte limbi și le-au atribuit fie în limba slavă, fie din limba popoarelor care au avut contacte cu populațiile de pe teritoriul românesc. Oare, ce voi găsi în DEX referitor la originea
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
limba slavă, fie din limba popoarelor care au avut contacte cu populațiile de pe teritoriul românesc. Oare, ce voi găsi în DEX referitor la originea cuvintelor românești? Să vedem! Limba „CARCALETE” În DEX se observă următoarele: • majoritatea cuvintelor provin din limba latină; • o mare parte din cuvinte au originea din limba franceză, (neologisme), sau din latină și franceză (cum vine asta?) adică au „dublă proveniență”, fără a se explica modul de formare din cele două surse; • altor cuvinte li s-a găsit
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
românesc. Oare, ce voi găsi în DEX referitor la originea cuvintelor românești? Să vedem! Limba „CARCALETE” În DEX se observă următoarele: • majoritatea cuvintelor provin din limba latină; • o mare parte din cuvinte au originea din limba franceză, (neologisme), sau din latină și franceză (cum vine asta?) adică au „dublă proveniență”, fără a se explica modul de formare din cele două surse; • altor cuvinte li s-a găsit originea în limba slavă. Destul de multe! • multe cuvinte (considerate neologisme la vremea apariției lor
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
știm unde le-au auzit. Nimic de la strămoșii lor geto-daci, nimic creat de ei. Încerc să-mi explic, cum a fost posibilă o astfel de concluzie? Adică, după retragerea aureliană, geto-dacii rămași pe teritoriile părăsite de romani, vorbeau numai limba latină, un fel de latină de baltă, pentru că uitaseră complet limba lor vorbită de câteva mii de ani în urmă...Mira-m-aș! Apoi, în câteva secole și-au îmbogățit lexicul cu multe cuvinte auzite de la barbarii care au năvălit peste
LIMBA ROMÂNILOR -3 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347032_a_348361]
-
ceea ce au ei și ce-avem noi. Diferențele, evident, privesc toate cele trei epoci istorice (Antică, Evul Mediu si Modernă). Și, încet-încet, am înțeles mai bine că, dacă avem motiv să-i pizmuim pe urmașii cei privilegiați ai strămoșilor noștri latini, n-avem și motiv să ne învinovățim pentru săracia noastră lucie. Istoria ne-a discriminat încă din antichitate, iar avansurile istorice ale "premianților" rămân pentru noi handicapuri insurmontabile, oricât de optimiști am fi. Referință Bibliografică: NOTIȚE DE CĂLĂTOR CONJUNCTURAL (III
NOTIŢE DE CĂLĂTOR CONJUNCTURAL (III) de GHEORGHE PÂRLEA în ediţia nr. 510 din 24 mai 2012 [Corola-blog/BlogPost/347047_a_348376]
-
indo-europeană sau nu sau dacă avem de a face cu mai multe idiomuri dintre care unele indo-europene) și modalitățile împrumuturilor lexicale sunt greu de precizat. Se acceptă trei posibilități: 1. Contactul cu o limbă mediteraneană într-o epocă precedând stabilirea latinilor (sau strămoșilor acestora) în Italia. 2. Contactul cu limba sau limbile autohtone din Italia. 3. Preluarea unor termeni dintr-o limbă din bazinul mediteranean, după stabilirea latinilor în Latium prin intermediul etruscilor sau cartaginezilor. Limbile mediteraneene sunt foarte vag cunoscute cu excepția
ROMA, LATIUM – DOUA ETIMOLOGII. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347060_a_348389]
-
trei posibilități: 1. Contactul cu o limbă mediteraneană într-o epocă precedând stabilirea latinilor (sau strămoșilor acestora) în Italia. 2. Contactul cu limba sau limbile autohtone din Italia. 3. Preluarea unor termeni dintr-o limbă din bazinul mediteranean, după stabilirea latinilor în Latium prin intermediul etruscilor sau cartaginezilor. Limbile mediteraneene sunt foarte vag cunoscute cu excepția limbii grecești și a unor limbi semitice (TILR, I, 1965, p. 38). După părerea noastră comparația cu ebraicul rum „înălțime, ridicătură“este elocventă: „Aici s-a descoperit
ROMA, LATIUM – DOUA ETIMOLOGII. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347060_a_348389]
-
Romulus n-a mai fost văzut pe pământ“. (Titus Livius, op. cit., p. 31). Ne întrebăm dacă acel preelenic lat „mlaștină“ nu are ceva comun și cu preromanicul în Dacia și împrejurimi balta „baltă“, eventual cu strămoșul sl. blato „idem“ sau latinul blatea „noroi“ (TILR, II, p. 328), Balaton, lac în Panonia, Legătura numelui topic Latium cu egeo-cretanul lat se confirmă și prin aceea că Eneas a trecut cu troienii săi și prin Creta (Enciclopedia civilizației romane, p. 27). Sunt numeroase comparațiile
ROMA, LATIUM – DOUA ETIMOLOGII. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347060_a_348389]
-
rog., v. ind. cringa „corn de animal“ au legătură cu semitic keren „corn“. C. Tagliavini are dreptate când afirmă: „Numele însuși de Roma, cu toate că cercetările etimologice moderne nu au dus la rezultate concordante și indiscutabile, nu numai că nu este latin, dat nu este probabil nici indo-european“. Prof. Ion Carstoiu Referință Bibliografică: ROMA, LATIUM - DOUA ETIMOLOGII. Ion Cârstoiu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1397, Anul IV, 28 octombrie 2014. Drepturi de Autor: Copyright © 2014 Ion Cârstoiu : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea
ROMA, LATIUM – DOUA ETIMOLOGII. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1397 din 28 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347060_a_348389]
-
mai vechiul semn pus în Cezareea Maritima atunci când fusese prins și întemnițat acolo. După aceast infam tratament, Baraba fu târât înapoi în fața pretoriului unde un tesserarius, un însărcinat cu primirea ordinelor procuratorului citi cu voce rară un manuscris în limba latină, și ceea ce era citit era tradus în elină apoi în evreiește de către traducători. Documentul spunea celor prezenți că în numele împăratului Tiberius și cu autoritatea procuratorului Ponțiu Pilat, cel numit Iisus din Nazaret era condamnat la moarte prin răstignire cu vina
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN-9) de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 465 din 09 aprilie 2012 [Corola-blog/BlogPost/357116_a_358445]