2,429 matches
-
van Gerechtsdeurwaarders van België, en wel op het volgende adres: http://www.eu-procedure.be. De informatie op deze site is beschikbaar în vier talen: Nederlands, Franș, Duits en Engels. Om iest op te zoeken moet men în het menu klikken op de rubriek "Gerechtsdeurwaarder opzoeken". Vervolgens kan de nodige informație worden opgezocht via de naam van een Belgische plaats of via zijn postocode. Deze site wordt wekelijks bijgewerkt, - op papier: în het Administratief en gerechtelijk jaarboek van België (uitgegeven door Bruylant
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Engels. Om iest op te zoeken moet men în het menu klikken op de rubriek "Gerechtsdeurwaarder opzoeken". Vervolgens kan de nodige informație worden opgezocht via de naam van een Belgische plaats of via zijn postocode. Deze site wordt wekelijks bijgewerkt, - op papier: în het Administratief en gerechtelijk jaarboek van België (uitgegeven door Bruylant, Brussel). Opzoekingen în dit boekwerk kunnen worden gedaan via het postnummer van de gemeente waarbij wordt verwezen naar het gerechtelijk arrondissement en het kanton, welke de lijst bevatten
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
17 14 (32-53) 67 37 14 De Muelenaere Jean-Paul Stationlei 13 B 1 B-1800 Vilvoorde (32-2) 251 07 66 (32-2) 253 03 01 Beernaert Roland Godshuisstraat 17 B-1861 Wolvertem (32-2) 269 77 67 (32-2) 269 34 22 Verrezen Ann Steenweg op Brussel 181 B-1780 Wemmel (32-2) 461 14 24, 460 81 69 (32-2) 461 14 25 Duflou Dirk Ter Merenlaan 26 B-1930 Zaventem (32-2) 721 30 13 (32-2) 534 25 08 CHARLEROI Borean Bruno Rue d'en Haut 5 B-6500 Beaumont
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Chaussée de l'Ourthe 183 B-6900 Marche-en-Famenne (32-84) 31 19 89 (32-84) 31 63 12 Hotua Émile Rue de Luxembourg 40 B-6900 Marche-en-Famenne (32-84) 32 09 30 (32-84) 32 09 37 MECHELEN Goossens Maria Leopoldlei 36b bus 2 B-2220 Heist op den Berg (32-15) 24 08 32 (32-15) 24 02 32 Scholiers Walter Mechelsesteenweg 20c B-2220 Heist-op-den-Berg (32-15) 25 18 10 (32-15) 25 70 85 Petitjean Paul Grote Markt 4 B-2500 Lier (32-3) 480 07 60/96 28 (32-3) 489 22
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
giudiziario territorialmente competențe per la loro notificazione. NL Van 31 mei 2001 tot en met 31 augustus 2001: bij de Naționale Kamer van Gerechtsdeurwaarders zijn alle betrokken beroepsbeoefenaren aangesloten. Zij zendt de haar toegezonden stukken toe aan een gerechtsdeurwaarder die op territoriaal vlak bevoegd is om die te betekenen. PT De 31 de Maio de 2001 a 31 de Agosto de 2001: a Chambre naționale des huissiers de justice/Naționale Kamer van Gerechtsdeurwaarders representa o conjunto da profissăo, transmitindo os actos
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
van de fusiegemeente waartoe de deelgemeente behoort. Ingeval het adres van een în België wonende geardresserde de naam van de deelgemeente bevart, dient men derhalve de fusiegemeente waarvan de deelgemeente deel uitmaakt, te kennen om het daarmee corresponderend gerechtelijk arrondissement op te zoeken. (2) Als taal wordt het Nederlands (N), het Franș (F), het Frand/het Nederlands (F/N), het Nederlands/het Franș (N/F) of het Duits ( D) opgegeven, zulks naar gelang van het betrokken taalgebied. Omdat het Brussels Hoofdstedelijk
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
kolom 2: adressen; kolom 3: telefoon (eerste nummer), fax (tweede numer). Om te weten te komen tot welk rechtsgebied een gemeente behoort, kan men terecht bij de website van het ministerie van Justiție (www.mju.es). Hierbij moet worden geklikt op de rubriek "Partidos Judiciales". PT Em Espanha, aș entidades requeridas sao os secretários judiciais dos Juzgados Decanos existentes em cadă partido judicial. Existem em Espanha 430 partidos judiciales. A lista dos Juzgados Decanos é apresentada a seguir: Coluna 1: partidos
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
un ufficiale giudiziario territorialmente competențe per la loro notificazione o comunicazione. NL Territoriale bevoegdheid: Bij de "Chambre naționale des huissiers de justice" zijn alle betrokken beroepsbeoefenaren aangesloten. Zij zendt de stukken die zij heeft ontvangen toe aan een gerechtsdeurwaarder die op territoriaal vlak bevoegd is voor betekening en kennisgeving. PT Áreas de competência territorial: A Chambre Naționale des Huissiers de Justice representa o conjunto destes profissionais. Transmite os actos que lhe sao enviados a um oficial de justiça com competência territorial
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
disposizione per la ricezione degli atti: numero di fax, indicato nelle tabelle del punto I; indirizzo di poștă elettronica disponibile șu richiesta. NL Wijzen waarop stukken kunnen worden ontvangen: faxnummer vermeld în de tabellen van punt I; e-mailadres te verkrijgen op aanvraag. PT Meios de recepçăo disponíveis: fax indicado nos quadros do ponto I e endereço electrónico disponível mediante pedido. FI Käytettävissä olevat asiakirjojen vastaanottotavat: faksinumero ilmoitetaan I kohdan taulukoissa, sähköpostiosoite toimitetaan pyynnöstä. SV Sätt på vilka handlingar kan tas emot
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
poștale; colonna 4: felefono (primo numero), fax (secondo numero) ed e-mail. NL De gerechtsdeurwaarders zijn ontvangende instanties. Een lijst met namen en adressen is hieronder bijgevoegd, alfabetisch gerangschikt naar plaats van vestiging. Tevens zijn de namen en adressen te vinden op www.kvg.nl. Met ingang van de inwerkingtreding van de nieuwe Gerechtsdeurwaarderswet luidt het adres www.kbvg.nl. Lijst van de gerechtsdeurwaarders: kolom 1 = plaats van vestiging; kolom 2 = naam (namen) van de gerechtsdeurwaarder(s); kolom 3 = gewoon adres en
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Bedum Nederland (31-50) 301 25 33 (31-50) 301 59 41 Beetsterzwaag De Jager, Th.H.(Wnd) Hoofdstraat Oost 68 8471 JN Wolvega Nederland Postbus 25 8470 ĂĂ Wolvega Nederland (31-561) 61 37 28 (31-561) 61 29 52 info@dejager-gi.nl Bergen Op Zoom Plaisier, D. Antwerpsestraat 52 4611 AK Bergen Op Zoom Nederland Postbus 430 4600 AK Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 24 23 82 (31-164) 23 97 97 Timmerman, J.P.J.J Verdult, E.B.H. Seringstraat 74 4621 DD Bergen Op Zoom Nederland
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
41 Beetsterzwaag De Jager, Th.H.(Wnd) Hoofdstraat Oost 68 8471 JN Wolvega Nederland Postbus 25 8470 ĂĂ Wolvega Nederland (31-561) 61 37 28 (31-561) 61 29 52 info@dejager-gi.nl Bergen Op Zoom Plaisier, D. Antwerpsestraat 52 4611 AK Bergen Op Zoom Nederland Postbus 430 4600 AK Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 24 23 82 (31-164) 23 97 97 Timmerman, J.P.J.J Verdult, E.B.H. Seringstraat 74 4621 DD Bergen Op Zoom Nederland Postbus 33 4600 ĂĂ Bergen Op Zoom Nederland (31-164
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
68 8471 JN Wolvega Nederland Postbus 25 8470 ĂĂ Wolvega Nederland (31-561) 61 37 28 (31-561) 61 29 52 info@dejager-gi.nl Bergen Op Zoom Plaisier, D. Antwerpsestraat 52 4611 AK Bergen Op Zoom Nederland Postbus 430 4600 AK Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 24 23 82 (31-164) 23 97 97 Timmerman, J.P.J.J Verdult, E.B.H. Seringstraat 74 4621 DD Bergen Op Zoom Nederland Postbus 33 4600 ĂĂ Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 21 30 00 (31-164) 24 40 86 info
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
nl Bergen Op Zoom Plaisier, D. Antwerpsestraat 52 4611 AK Bergen Op Zoom Nederland Postbus 430 4600 AK Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 24 23 82 (31-164) 23 97 97 Timmerman, J.P.J.J Verdult, E.B.H. Seringstraat 74 4621 DD Bergen Op Zoom Nederland Postbus 33 4600 ĂĂ Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 21 30 00 (31-164) 24 40 86 info@timver.nl Beverwijk Mellema, R.F. Diezestraat 18 1946 AJ Beverwijk Nederland Postbus 1033 1940 EA Beverwijk Nederland (31-251) 25 75 05
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
4611 AK Bergen Op Zoom Nederland Postbus 430 4600 AK Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 24 23 82 (31-164) 23 97 97 Timmerman, J.P.J.J Verdult, E.B.H. Seringstraat 74 4621 DD Bergen Op Zoom Nederland Postbus 33 4600 ĂĂ Bergen Op Zoom Nederland (31-164) 21 30 00 (31-164) 24 40 86 info@timver.nl Beverwijk Mellema, R.F. Diezestraat 18 1946 AJ Beverwijk Nederland Postbus 1033 1940 EA Beverwijk Nederland (31-251) 25 75 05 (31-251) 25 14 76 info@mellema.nl Snijder
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
persoon van de ,,secretário de justiça" (griffier) aan. De lijst van de "Tribunal de Comarca" volgt hieronder: kolom 1: comarca (kanton); kolom 2: adres; kolom 3: telefoon (eerste nummer), fax (tweede nummer) en e-mail-adres. Deze informație kan ook worden geraadpleegd op de internet-site www.dgsj.pt PT Portugal designa, quer como entidade de origem, quer como entidade requerida, o tribunal de comarca na pessoa do secretário de justiça. A lista dos tribunais de comarca é apresentada a seguir: coluna 1: comarca
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
par d'autres moyens, selon leș dispositions arrêtées dans chaque cas. IT Gli atti possono essere ricevuti per poștă, via fax o în altro modo concordato per ogni singolo caso. NL De stukken kunnen worden ontvangen per post, faxbericht of op een andere ad hoc overeengekomen wijze. PT Os documentos podem ser recebidos por correio, por fax ou por outros meios, segundo aș disposições acordadas em cadă caso. FI Asiakirjoja voidaan ottaa vastaan postitse, faksilla tăi muulla erikseen sovittavalla tavalla. SV
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
tutta la Scozia). C. Irlanda del Nord: giurisdizione sull'Irlanda del Nord. D. Gibilterra: giurisdizione șu Gibilterra. NL Territoriale bevoegdheid: A. Engeland en Wales: jurisdicție în Engeland en Wales. B. Schotland: jurisdicție în Schotland (alle geaccrediteerde "Solicitors" en "Messengers-at-Arms" mogen op het gehele grondgebied van Scotland optreden). C. Noord-Ierland: jurisdicție în Noord-Ierland. D. Gibraltar: jurisdicție în Gibraltar. PT Áreas de competência territorial: A. Inglaterra e País de Galeș: competência no território da Inglaterra e do País de Galeș. B. Escócia: competência
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
tutte le pagine multilingui del repertorio. NL De door de lidstaten medegedeelde gegevens hebben slechts indicatieve waarde. Elk gerechtelijk en buitengerechtelijk stuk în burgerlijke en handelszaken kan worden betekend of hiervan kan kennisgeving worden gedaan. De volgorde van de talenversies op deze bladzijde wordt op alle veeltalige bladzijden van de lijst aangehouden. PT Aș informações comunicadas pelos Estados-Membros têm apenas valor indicativo. Qualquer acto judicial ou extrajudicial em matéria civil ou comercial pode ser citado ou notificado. A ordem das versões
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
del repertorio. NL De door de lidstaten medegedeelde gegevens hebben slechts indicatieve waarde. Elk gerechtelijk en buitengerechtelijk stuk în burgerlijke en handelszaken kan worden betekend of hiervan kan kennisgeving worden gedaan. De volgorde van de talenversies op deze bladzijde wordt op alle veeltalige bladzijden van de lijst aangehouden. PT Aș informações comunicadas pelos Estados-Membros têm apenas valor indicativo. Qualquer acto judicial ou extrajudicial em matéria civil ou comercial pode ser citado ou notificado. A ordem das versões linguísticas desta página será
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
sono i documenti non giudiziari, emananti da autorità pubbliche che secondo la legge spagnola hanno la competenza di effettuare notificazioni o comunicazioni. NL Wat betreft de gerechtelijke stukken waarvan kennisgeving kan worden gedaan, onderscheidt artikel 149 van de nieuwe wet op de burgerlijke rechtsvordering ("Ley de Enjuiciamiento Civil") de volgende soorten stukken: 1. Betekeningen, wanneer zij de kennisgeving van een rechterlijke beslissing, een instructiemaatregel of het instellen van strafvervolging betreffen. 2. Oproepingen om binnen een voorgeschreven termijn persoonlijk te verschijnen of
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
volgende soorten stukken: 1. Betekeningen, wanneer zij de kennisgeving van een rechterlijke beslissing, een instructiemaatregel of het instellen van strafvervolging betreffen. 2. Oproepingen om binnen een voorgeschreven termijn persoonlijk te verschijnen of een bepaalde handeling te stellen. 3. Dagvaardingen om op een bepaalde plaats, datum en uur te verschijnen en een bepaalde handeling te stellen. 4. Rechterlijke beschikkingen waarbij overeenkomstig de wet het stellen van een bepaalde handeling wordt opgelegd of verboden. 5. Bevelschriften waarbij het opstellen van getuigschriften of het
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
getuigschriften of het afleggen van getuigenis wordt bevolen, dan wel het verrichten van welke handeling ook die behoort tot de bevoegdheid van de bewaarders van het kadaster, het handelsregister, het scheepsregister of het register betreffende de verkoop van roerende goederen op afbetaling, dan wel van notarissen, beîdigde makelaars of gerechtsdienaars. 6. Mededelingen bestemd voor niet-justitiële instanties en andere ambtenaren dan die welke zijn genoemd în punt 5 hierboven. Buitengerechtelijke stukken die kunnen worden betekend, zijn niet-gerechtelijke stukken van instanties welke volgens
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
al regolamento possono essere notificați o comunicați atti giudiziari în materia civile e commerciale, nonché atti extragiudiziali (ossia atti diretti a tutelare, far valere o contrastare un diritto în materia civile e commerciale al di fuori dei procedimenti giudiziari). NL Op grond van deze verordening kunnen gerechtelijke stukken în burgerlijke en handelszaken alsook buitengerechtelijke stukken - d.w.z. stukken în verband met het behoud, het afdwingen of het aanvechten van rechten op burgerlijk of handelsgebied, anders dan în een burgerlijk geding
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
e commerciale al di fuori dei procedimenti giudiziari). NL Op grond van deze verordening kunnen gerechtelijke stukken în burgerlijke en handelszaken alsook buitengerechtelijke stukken - d.w.z. stukken în verband met het behoud, het afdwingen of het aanvechten van rechten op burgerlijk of handelsgebied, anders dan în een burgerlijk geding - worden betekend of ter kennis worden gebracht. PT Ao abrigo dește regulamento, podem ser citados ou notificados os actos judiciais em matéria civil ou comercial e actos extrajudiciais, ou seja, actos
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]