2,915 matches
-
Mexicane, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană este aprobat în numele Comunității Europene și al statelor membre. Textul protocolului adițional se atașează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificarea prevăzută la articolul 5 din protocolul adițional. Adoptată la Bruxelles, 31 ianuarie 2005. Pentru
32005D0202-ro () [Corola-website/Law/293626_a_294955]
-
Armenia, pe de altă parte, pentru a lua în considerare aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2005/252/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
pe de altă parte 2, pentru a lua în considerare aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană a fost semnat în numele Comunităților Europene și al statelor lor membre la 30 aprilie 2004. (2) Protocolul trebuie aprobat, DECID: Articolul 1 Protocolul la Acordul de parteneriat și cooperare dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
pe de altă parte, pentru a lua în considerare aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii a Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană se aprobă în numele Comunității Europene, al Comunității Europene a Energiei Atomice și al statelor membre. Textul protocolului se atașează la prezenta decizie 3. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene și al statelor sale membre, la notificarea
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Africa de Sud, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2005/206/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză, având în vedere Actul de aderare din 2003
32005D0206-ro () [Corola-website/Law/293628_a_294957]
-
membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Africa de Sud, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană. Textul protocolului adițional se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Protocolul adițional se aplică provizoriu sub rezerva încheierii sale. Adoptată la Bruxelles, 28 februarie 2005. Pentru Consiliu Președintele F. BODEN 1 JO L 127, 29.4.2004, p.
32005D0206-ro () [Corola-website/Law/293628_a_294957]
-
Croația, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2005/205/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf teza a doua și cu articolul
32005D0205-ro () [Corola-website/Law/293627_a_294956]
-
Croația, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană a fost semnat la 21 decembrie 2004, în numele Comunității Europene și al statelor membre ale acesteia, în conformitate cu Decizia 2005/41/CE a Consiliului2. (2) Acest protocol trebuie încheiat, DECID: Articolul 1 Protocolul la Acordul de stabilizare și de
32005D0205-ro () [Corola-website/Law/293627_a_294956]
-
Croația, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană este aprobat în numele Comunității Europene, al Comunității Europene a Energiei Atomice și al statelor membre. Textul protocolului se atașează la Decizia 2005/41/CE3. Articolul 2 Președintele Consiliului depune, în numele Comunității Europene și al statelor membre ale acesteia
32005D0205-ro () [Corola-website/Law/293627_a_294956]
-
și statele membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ELENĂ, REPUBLICA ESTONIA, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ELENĂ, REPUBLICA ESTONIA, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "state membre", COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitatea", și REPUBLICA CHILE, denumită în continuare "Chile", ÎNTRUCÂT Acordul de instituire a unei asocieri între Comunitatea
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
dintre dispozițiile sale s-au aplicat în conformitate cu articolul 198 alineatul (3) începând cu 1 februarie 2003; ÎNTRUCÂT Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace (denumite în continuare "statele membre noi") la Uniunea Europeană (denumit în continuare "Tratatul de aderare") a fost semnat la Atena la 16 aprilie 2003 și a intrat în vigoare la 1 mai 2004, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: SECȚIUNEA I PĂRȚI CONTRACTANTE Articolul
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
aprilie 2003 și a intrat în vigoare la 1 mai 2004, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: SECȚIUNEA I PĂRȚI CONTRACTANTE Articolul 1 Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Malta, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă devin părți contractante la acord. SECȚIUNEA II COMERȚ CU MĂRFURI Articolul 2 Anexa I la acord se modifică în conformitate cu dispozițiile anexei I la prezentul protocol, pentru a adăuga contingentele tarifare indicate în secțiunea 1 a anexei I la acord. SECȚIUNEA
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
la data la care părțile convin să aplice dispoziția respectivă, în conformitate cu alineatul (3). Articolul 14 Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare din aceste texte fiind în mod egal autentic. Comunitatea comunică în termen de trei luni de la semnarea prezentului protocol către Chile versiunile în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, poloneză, slovacă și slovenă ale
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
THE ORIGINAL VERSION, PLACING THE FOOTNOTES ACCORDINGLY]*** Versiunea în limba poloneză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL VERSION, PLACING THE FOOTNOTES ACCORDINGLY]*** Versiunea în limba slovenă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL VERSION, PLACING THE FOOTNOTES ACCORDINGLY]*** Versiunea în limba slovacă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL VERSION, PLACING THE FOOTNOTES ACCORDINGLY]*** ................................................4 (Locul și data) ...............................................5 (Semnătura exportatorului; în afară de aceasta, numele persoanei. Declarația trebuie redactată în litere de mână clare) ANEXA V (ANEXA VII la acordul menționat la articolul 99
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
DK Danemarca ES Spania EE Estonia FR Franța FI Finlanda EL Grecia HU Ungaria IT Italia IE Irlanda LU Luxemburg LT Lituania LV Letonia MT Malta NL Țările de Jos PT Portugalia PL Polonia SE Suedia SI Slovenia SK Republica Slovacă UK Regatul Unit al Marii Britanii 3. La prezenta listă se anexează un glosar de termeni utilizați de fiecare stat membru în parte. Prin "filială" a unei persoane juridice se înțelege o persoană juridică care este controlată efectiv de o altă
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
unei aprobări. Cu toate acestea, pot fi acordate derogări pentru societăți. SK: O persoană fizică străină al cărei nume trebuie înregistrat în Registrul Comerțului ca persoană autorizată să acționeze în numele antreprenorului trebuie să prezinte un permis de ședere pentru Republica Slovacă. Achiziții de bunuri imobile DK: Limitări privind achizițiile de bunuri imobile de către persoane fizice și juridice nerezidente. Limitări privind proprietățile agricole achiziționate de persoane fizice și juridice. EL: În conformitate cu Legea nr. 1892/89, pentru achiziționarea de către cetățeni a unor terenuri
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
Achiziționarea de bunuri imobile, direct sau indirect, de către persoane fizice și juridice străine, necesită aprobare. SK: Limitări privind achiziționarea de bunuri imobile de către persoane fizice și juridice străine. Persoanele fizice străine pot achiziționa bunuri imobile prin înființarea unor entități juridice slovace sau prin participarea la asociații în participațiune. Achiziționarea de terenuri de către persoane juridice străine necesită autorizație (pentru modurile 3 și 4). IT: Fără angajamente pentru achizițiile de bunuri imobile. FI (Insulele Åland): Restricții privind dreptul persoanelor fizice care nu dețin
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
practică un serviciu public. Drepturile de concesiune se pot obține pe bază de autorizație. SK: Nu există nicio limitare pentru activitățile care implică dreptul internațional. Pentru activitățile care implică dreptul național, este necesară apartenența la Baroul Slovac sau la Camera Slovacă a Avocaților Comerciali. SE: Atunci când se prestează servicii de consultanță juridică în calitate de "Advokat", nu este permisă exercitarea acestei profesii în colaborare cu alte persoane decât un "advokat" sau sub forma unei societăți cu răspundere limitată (societăți pe acțiuni), decât în
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
Cehă a Inginerilor Autorizați. Poate fi recunoscută și o autorizație acordată de instituții străine similare. Persoanele fizice și juridice pot furniza servicii de inginerie numai prin ingineri autorizați. Condiția privind cetățenia și reședința. SK: Este obligatorie autorizarea acordată de către Camera Slovacă a Inginerilor Autorizați. Poate fi recunoscută și o autorizare acordată de instituțiile străine similare. Persoanele fizice și juridice pot furniza servicii de inginerie numai prin ingineri autorizați. Condiția privind cetățenia și rezidența. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
EL, IT, MT, PT: Fără angajamente 2. Niciunul 3. ES: Accesul este limitat la persoane fizice. IT, PT: Accesul este limitat la persoane fizice. Sunt permise asociațiile profesionale (fără înmatriculare) între persoane fizice. SK: Este necesară autorizarea acordată de către Camera Slovacă a Inginerilor Autorizați. Poate fi recunoscută autorizarea acordată de instituțiile străine similare. Persoanele fizice și juridice pot furniza servicii de inginerie numai prin ingineri autorizați. Condiția privind cetățenia și rezidența. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
Letonia în domeniul proiectării și o diplomă de studii superioare necesară pentru a primi autorizația care permite desfășurarea activității comerciale, conferind, în același timp, toate răspunderile legale și drepturile de a semna un proiect. SK: Este necesară autorizarea de către Camera Slovacă a Arhitecților. Poate fi recunoscută și autorizarea de către instituțiile străine similare. Persoanele fizice și juridice pot furniza servicii de arhitectură numai prin arhitecți autorizați. Cetățenia și rezidența sunt obligatorii, însă se pot lua în considerare și excepții. 4. Fără angajamente
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări specifice: LT: Niciunul, cu excepția existenței unei autorizații emise de Ministerul Educației și Științei pentru instituțiile de învățământ acreditate de stat. SK: Niciunul, cu excepția condiției ca majoritatea membrilor Consiliului de Administrație să aibă cetățenia slovacă. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări specifice: CY, FI, MT, SE, SI: Fără angajamente CY, FI, MT, SE, SI: Fără angajamente FR: Condiția privind cetățenia. Cu
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
emise de Ministerul Educației și Științei pentru instituțiile de învățământ acreditate de stat. SI: Niciunul, cu excepția condiției ca majoritatea membrilor Consiliului de Administrație să aibă cetățenia slovenă. SK: Niciunul, cu excepția condiției ca majoritatea membrilor Consiliului de Administrație să aibă cetățenia slovacă. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări specifice: CY, FI, MT, SE: Fără angajamente. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
MT, SE: Fără angajamente. 3. AT, CY, FI, MT, SE: Fără angajamente. SI: Niciunul, cu excepția condiției ca majoritatea membrilor Consiliului de Administrație să fie de naționalitate slovenă. SK: Niciunul, cu excepția condiției ca majoritatea membrilor Consiliului de Administrație să aibă cetățenia slovacă. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări: AT, CY, FI, MT, SE: Fără angajamente. 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]