4,214 matches
-
Letonia Îmbunătățirea condițiilor de lucru în întreprinderile privatizate și particulare În procesul actual de restructurare industrială și a întreprinderilor - inclusiv privatizarea în curs de desfășurare - este importantă crearea unui sistem de relații industriale și de protecție la locul de muncă unanim acceptat în întreprinderile restructurate, ca și crearea unor organisme noi pentru a asigura implementarea principiilor de relații industriale pentru toți angajații din toate întreprinderile. În acest context proiectul are ca obiective: dezvoltarea și creșterea capacității instituțiilor-cheie în domeniul sănătății și
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Facilitatea de recuperare (Pre-ins Facility). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130219_a_131548]
-
prin acord între toate statele contractante sau numai între unele din ele, aceste reguli trebuie să fie comunicate Organizației pentru a fi aduse la cunoștința tuturor statelor contractante. Articolul 9 Amendamente a) (i) Prezenta Convenție poate fi amendată prin acord unanim între statele contractante. ... (îi) La cererea unui stat contractant, oricare ar fi el, o propunere de amendament trebuie să fie comunicată prin Organizație tuturor statelor contractante, pentru examinare și acceptare în virtutea prezentului paragraf. b) (i) Un amendament la prezența Convenție
CONVENŢIA din 17 iunie 1960 internationala pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, 1960*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130517_a_131846]
-
unui amendament aprobat în unanimitate, este considerat ca aplicindu-se la textul modificat al convenției. Articolul 18 Amendamente 1. Prezenta convenție poate fi amendată la propunerea unui guvern contractant, după una din procedurile enunțate în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobarea unanimă: a) La cererea unui guvern contractant, textul oricărui amendament la prezența convenție, pe care el îl propune, este comunicat de organizație tuturor guvernelor contractante, pentru a fi examinat în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel aprobat intra în vigoare
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]
-
enunțate în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobarea unanimă: a) La cererea unui guvern contractant, textul oricărui amendament la prezența convenție, pe care el îl propune, este comunicat de organizație tuturor guvernelor contractante, pentru a fi examinat în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel aprobat intra în vigoare la 12 luni după data aprobării sale de către toate guvernele contractante, cu excepția cazului cînd acestea convin pentru o dată mai apropiată. Un guvern contractant care nu a notificat organizației aprobarea să sau refuzul
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]
-
unui amendament aprobat în unanimitate, este considerat ca aplicîndu-se la textul modificat al convenției. Articolul 18 Amendamente 1. Prezenta convenție poate fi amendată la propunerea unui guvern contractant, după una din procedurile enunțate în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobarea unanimă: a) La cererea unui guvern contractant, textul oricărui amendament la prezenta convenție, pe care el îl propune, este comunicat de organizație tuturor guvernelor contractante, pentru a fi examinat în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel aprobat intră în vigoare
CONVENŢIE INTERNAŢIONALĂ din 23 iunie 1969 asupra măsurării tonajului navelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130521_a_131850]
-
enunțate în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobarea unanimă: a) La cererea unui guvern contractant, textul oricărui amendament la prezenta convenție, pe care el îl propune, este comunicat de organizație tuturor guvernelor contractante, pentru a fi examinat în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel aprobat intră în vigoare la 12 luni după data aprobării sale de către toate guvernele contractante, cu excepția cazului cînd acestea convin pentru o dată mai apropiată. Un guvern contractant care nu a notificat organizației aprobarea sa sau refuzul
CONVENŢIE INTERNAŢIONALĂ din 23 iunie 1969 asupra măsurării tonajului navelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130521_a_131850]
-
toate măsurile necesare pentru că un amendament la prezența convenție să intre în vigoare, sau după data la care toate aprobările necesare sînt considerate că primite în virtutea alineatului b) din paragraful 2 al articolului 29 în cazul unui amendament prin aprobare unanimă, orice instrument de aprobare sau aderare depus este considerat ca aplicându-se la convenția modificată. Articolul 29 Amendamente 1. Prezenta convenție poate fi amendată la propunerea unui guvern contractant, după una dintre procedurile prevăzute în prezentul articol. 2. Amendament prin
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 5 aprilie 1966*) asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130519_a_131848]
-
instrument de aprobare sau aderare depus este considerat ca aplicându-se la convenția modificată. Articolul 29 Amendamente 1. Prezenta convenție poate fi amendată la propunerea unui guvern contractant, după una dintre procedurile prevăzute în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobare unanimă: a) La cererea unui guvern contractant orice propunere de amendament la prezența convenție pe care el o formulează este comunicată de organizație tuturor guvernelor contractante pentru a fi examinată în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel comunicat intra în
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 5 aprilie 1966*) asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130519_a_131848]
-
în prezentul articol. 2. Amendament prin aprobare unanimă: a) La cererea unui guvern contractant orice propunere de amendament la prezența convenție pe care el o formulează este comunicată de organizație tuturor guvernelor contractante pentru a fi examinată în vederea aprobării sale unanime. ... b) Orice amendament astfel comunicat intra în vigoare la douăsprezece luni după data aprobării sale de către toate guvernele contractante, dacă acestea nu convin pentru o dată mai apropiată. Guvernul contractant care nu notifică organizației aprobarea sau refuzul sau asupra amendamentului într-
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 5 aprilie 1966*) asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130519_a_131848]
-
Art. 5^1. - Orice avocat, indiferent de forma de exercitare a profesiei, poate să încheie convenții de colaborare cu experți sau cu alți specialiști, în condițiile legii. Societățile civile profesionale de avocați pot încheia astfel de convenții numai cu acordul unanim al asociaților. Art. 5^2. - Formele de exercitare a profesiei de avocat vor fi individualizate prin denumire, după cum urmează: a) în cazul cabinetului individual - numele avocatului titular, urmat de sintagma cabinet de avocat; ... b) în cazul cabinetelor asociate - numele tuturor
LEGE nr. 231 din 4 decembrie 2000 privind modificarea şi completarea Legii nr. 51/1995 pentru organizarea şi exercitarea profesiei de avocat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131446_a_132775]
-
Camere în virtutea art. 43, nici un judecător al Camerei care a emis hotărârea nu poate face parte din aceasta, cu excepția președintelui Camerei și a judecătorului ales în numele statului-parte interesat. Articolul 28 Declarații ale comitetelor privind inadmisibilitatea Un comitet poate, prin vot unanim, să declare inadmisibilă sau să scoată de pe rol o cerere individuală, introdusă în virtutea art. 34, atunci când o astfel de decizie poate fi luată fără o examinare complementară. Decizia este definitivă. Articolul 29 Decizii ale Camerelor asupra admisibilității și fondului 1
PROTOCOLUL nr. 11 din 11 mai 1994 la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale referitor la restructurarea mecanismului de control stabilit prin convenţie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132034_a_133363]
-
de retrimitere formulată potrivit art. 43. ... 3. Hotărârea definitivă se publică. Articolul 45 Motivarea hotărîrilor și deciziilor 1. Hotărârile, precum și deciziile care declara cererile admisibile sau inadmisibile sunt motivate. 2. Dacă hotărârea nu exprimă în totalitate sau în parte opinia unanimă a judecătorilor, oricare judecător are dreptul să adauge acesteia expunerea opiniei sale separate. Articolul 46 Forță obligatorie și executarea hotărîrilor 1. Înaltele părți contractante se angajează să se conformeze hotărîrilor definitive ale Curții în litigiile în care ele sunt părți
PROTOCOLUL nr. 11 din 11 mai 1994 la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale referitor la restructurarea mecanismului de control stabilit prin convenţie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132034_a_133363]
-
cererea de aviz consultativ prezentată de Comitetul Miniștrilor este de competența să, așa cum aceasta este definită de art. 47. Articolul 49 Motivarea avizelor consultative 1. Avizul Curții trebuie motivat. 2. Dacă avizul nu exprimă în tot sau în parte opinia unanimă a judecătorilor, oricare judecător are dreptul să alăture acestuia expunerea opiniei sale separate. 3. Avizul Curții este transmis Comitetului Miniștrilor. Articolul 50 Cheltuieli de funcționare a Curții Cheltuielile de funcționare a Curții sunt în sarcina Consiliului Europei. Articolul 51 Privilegii
PROTOCOLUL nr. 11 din 11 mai 1994 la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale referitor la restructurarea mecanismului de control stabilit prin convenţie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132034_a_133363]
-
3 judecători, Camere de 7 judecători și Marea Cameră, formată din 17 judecători. Camerele Curții constituie comitete pentru o perioadă determinată. 2. La cererea Adunării generale a Curții, Comitetul Miniștrilor poate să reducă la 5 numărul judecătorilor Camerelor, prin decizie unanimă și pentru o perioadă determinată. 3. Judecătorul unic nu va examina nici o cerere introdusă împotriva înaltei părți contractante în numele căreia a fost ales. 4. Judecătorul ales în numele unei înalte părți contractante care este parte în cauză este membru de drept al
CONVENŢIE din 4 noiembrie 1950(*actualizată*) pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, amendată prin Protocoalele nr. 3, 5 şi 8 şi completată prin Protocolul nr. 2*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132021_a_133350]
-
de retrimitere formulată potrivit art. 43. ... 3. Hotărârea definitiva se publică. Articolul 45 Motivarea hotărârilor și deciziilor 1. Hotărârile, precum și deciziile care declară cererile admisibile sau inadmisibile sunt motivate. 2. Dacă hotărârea nu exprimă în totalitate sau în parte opinia unanimă a judecătorilor, oricare judecător are dreptul să adauge acesteia expunerea opiniei sale separate. Articolul 46 Forța obligatorie și executarea hotărârilor 1. Înaltele părți contractante se obligă să se conformeze hotărârilor definitive ale Curții, pronunțate în cauzele în care sunt părți
CONVENŢIE din 4 noiembrie 1950(*actualizată*) pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, amendată prin Protocoalele nr. 3, 5 şi 8 şi completată prin Protocolul nr. 2*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132021_a_133350]
-
cererea de aviz consultativ prezentată de Comitetul Miniștrilor este de competența sa, așa cum aceasta este definită de art. 47. Articolul 49 Motivarea avizelor consultative 1. Avizul Curții trebuie motivat. 2. Dacă avizul nu exprimă în tot sau în parte opinia unanimă a judecătorilor, oricare judecător are dreptul să alăture acestuia expunerea opiniei sale separate. 3. Avizul Curții este transmis Comitetului Miniștrilor. Articolul 50 Cheltuieli de funcționare a Curții Cheltuielile de funcționare a Curții sunt în sarcina Consiliului Europei. Articolul 51 Privilegii
CONVENŢIE din 4 noiembrie 1950(*actualizată*) pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, amendată prin Protocoalele nr. 3, 5 şi 8 şi completată prin Protocolul nr. 2*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132021_a_133350]
-
a soluționa vreun diferend pe căile diplomatice obișnuite și nu vor fi recurs la deciziunea unui tribunal competent, ele îl vor supune îndată pentru anchetă și raport Comisiunii Internaționale. Comisia Internațională va putea totuș, în mod spontan și prin acord unanim, să-și ofere în același scop serviciile sale; în acest caz va aviză cele două guverne și va cere cooperarea lor la ancheta. Înaltele Părți Contractante convin de a procura Comisiunii Internaționale Permanente toate mijloacele și toate înlesnirile necesare anchetei
ACT INTERNAŢIONAL din 21 martie 1929 între România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133694_a_135023]
-
special în vederea dezvoltării unor programe adecvate sau obținerii de asistență în realizarea obiectivelor acestei convenții. 7. Va examina orice problemă ridicată de o parte contractanta. 8. Va îndeplini orice funcții rezultînd din alte prevederi ale prezenței convenții sau care sînt unanim încredințate comisiei de către părțile contractante. Articolul 19 Reuniunile părților contractante 1. Părțile contractante se vor reuni în conferința pe baza recomandării comisiei. De asemenea, ele se vor reuni în conferința, în termen de 10 zile, la cererea unei părți contractante
CONVENŢIE din 21 aprilie 1992 privind protecţia Marii Negre împotriva poluarii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132510_a_133839]
-
în care numărul părților contractante ar scădea sub un minim de zece, statele care ar rămâne legate prin convenție se vor pune de acord asupra măsurilor ce trebuie luate. Articolul 10 Amendamente 1. Prezenta convenție poate fi modificată prin acordul unanim al statelor contractante care notifică acceptarea pentru orice amendament guvernului țării care a găzduit conferință constitutivă sau guvernului țării în care este stabilit sediul agenției. 2. Modificările intra în vigoare la 30 de zile de la depunerea ultimei notificări de acceptare
CONVENŢIE*) din 20 martie 1970 privind Agenţia de cooperare culturală ��i tehnica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132568_a_133897]
-
cauze anumite, el îl va avertiza despre această. 4. În caz de îndoială asupra acestor aspecte, tribunalul va decide cu majoritatea celorlalți membri prezenți. Articolul 9 Consecințe ale faptului că un membru încetează să îndeplinească condițiile cerute Dacă, după părerea unanimă a celorlalți membri, un membru al tribunalului a încetat să îndeplinească condițiile cerute, președintele tribunalului va declara locul acestuia vacant. Articolul 10 Privilegii și imunități Membrii tribunalului se bucură, în executarea funcțiilor lor, de privilegii și imunități diplomatice. Articolul 11
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
al celui care îl înlocuiește va fi preponderent. Articolul 30 Sentința 1. Sentința va fi motivată. 2. Ea va menționa numele membrilor tribunalului care au participat la luarea hotărârii. 3. Dacă sentința nu exprimă, în tot sau în parte, opinia unanimă a membrilor tribunalului, orice membru are dreptul să anexeze la sentința opinia sa separată sau disidenta. 4. Sentința va fi semnată de către președinte și grefier. Ea va fi citită în ședința publică, părțile la diferend fiind notificate în mod corespunzător
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
fi invitate să se facă reprezentate la ședințele organului în cursul cărora va trebui examinată chestiunea în care este direct interesat în aplicarea prezentului articol. 3. În cazurile în care o decizie a organului adoptată în virtutea prezentului articol nu este unanimă, trebuie expusă și opinia minorității. 4. Deciziile organului, în baza prezentului articol, trebuie să fie luate cu o majoritate de 2/3 din numărul total al membrilor organului. 5. În exercitarea funcțiilor care îi revin în virtutea alin. a) al paragrafului
CONVENŢIE CONTRA TRAFICULUI ILICIT DE STUPEFIANTE ŞI SUBSTANŢE PSIHOTROPE*) din 20 decembrie 1988 privind promovarea cooperării între părţi, astfel încît ele să poată combate cu mai mare eficacitate diversele aspecte ale traficului ilicit cu stupefiante şi substanţe psihotrope, care au o amploare internationala.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137090_a_138419]
-
a soluționa vreun diferend pe căile diplomatice obișnuite și nu vor fi recurs la deciziunea unui tribunal competent, ele îl vor supune îndată pentru anchetă și raport Comisiunii Internaționale. Comisia Internațională va putea totuș, în mod spontan și prin acord unanim, să-și ofere în același scop serviciile sale; în acest caz va aviză cele două guverne și va cere cooperarea lor la ancheta. Înaltele Părți Contractante convin de a procura Comisiunii Internaționale Permanente toate mijloacele și toate înlesnirile necesare anchetei
TRATAT DE CONCILIATIUNE din 21 martie 1929 între România şi Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136720_a_138049]
-
nivelul de pregătire și educație în tradiție europeană, dorința de însușire a ceea ce este performant la nivel mondial constituie cea mai importantă garanție a succesului eforturilor de modernizare a societății românești. Resursele politice și suportul social sunt oferite de însușirea unanimă de către toate forțele politice și instituțiile publice din România a opțiunii pentru integrarea europeană și euroatlantica, de sprijinul larg acordat de societatea românească eforturilor de modernizare și integrare europeană. Pentru atingerea obiectivelor de securitate națională vor fi alocate resurse financiare
HOTĂRÂRE nr. 36 din 18 decembrie 2001 privind adoptarea Strategiei de securitate naţionala a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138932_a_140261]
-
procedeze neîntîrziat la consultări în această problemă. Articolul 5 Părțile contractante își recunosc reciproc frontierele actuale și vor respecta integritatea teritorială a fiecăreia dintre ele. Fiecare parte contractanta se va abține de la orice acțiune care ar contraveni principiilor și normelor unanim recunoscute ale dreptului internațional și prin care s-ar urmări atingerea inviolabilității frontierelor și integrității teritoriale a celeilalte părți contractante și nu va sprijini, sub nici o formă, o asemenea acțiune. Părțile contractante nu vor recunoaște nici o modificare teritorială sau avantaj
TRATAT din 24 septembrie 1993 privind relaţiile de prietenie şi colaborare între România şi Republica Slovaca. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137306_a_138635]