2,538 matches
-
curse de făcut: una scurtă și una lungă. Mai Întâi aveau să zboare de la Tucson la San Francisco și apoi de la San Francisco la Istanbul. aceasta fiind prima ei călătorie Într-o țară În care engleza nu era prima limbă vorbită, iar oamenii nu mâncau clătite stopite cu sirop de arțar la micul dejun, Rose s-a trezit că era În același timp Încântată și neliniștită. Adevărul e că nu fusese niciodată o exploratoare și că, dacă n-ar fi fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
cu aceste cuvinte, că nu-l ajută limba de lemn, dar sensul acesta a fost. Voi sunteți vocea celor mulți, voi care fugiți din sala parlamentului când vine vorba de declarațiile de avere? Voi sunteți urmașii stângii? Niște complotiști, una vorbiți și alta fumați, vă târguiți pe funcții ca-n afacerile voastre oneroase. Dar era târziu, prea târziu. Iliescu a avut 15 ani la dispoziție, în care putea rosti acest discurs și s-a mulțumit cu aluzii. A avut toate pârghiile
Nişte ciori vopsite-n roşu by Răsvan Popescu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1376_a_2711]
-
și vorbind măscări? Am stat toți trei la masă și când am terminat, m-am ridicat și m-am dus la masa ălora. Atunci, nu aveam nicio frică, nicio rezervă, și le-am spus: bă, vouă nu vă e rușine? Vorbiți și înjurați ca porcii. Sunt cu un om bătrân la masă: e soacră-mea. Ce înțelege ea? Chiar nu vă e rușine? Și am dat să ies din salon. Mama soacră în față, Mary după ea și eu la urmă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1572_a_2870]
-
prin drama repetatelor avorturi, căci Frida nu mai poate face copii din cauza accidentului. Ea moare la 47 de ani, după mai mult de treizeci de operații. Asemănare uluitoare Întreaga poveste a Fridei Kahlo este redată prin dans, fără nici o replică vorbită. Mara Opriș este interpreta pictoriței mexicane și steaua incontestabilă a poveștii mute despre durere, dragoste, valoare și putere. Asemănarea artistei cu Frida este uluitoare, și nu numai grație machiajului extrem de reușit. Mara Opriș este o dansatoare cu o aparență firavă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2189_a_3514]
-
să înveți o limbă africană vorbită de un trib total necunoscut în europa (și de care era evident că Victor nu auzise niciodată nimic) atunci Victor îți spunea că el studiază o limbă din zona amazonului care nu mai era vorbită decît de o singură persoană. Din ce povestesc nu trebuie trasă însă concluzia că Victor dorea să aibă întotdeauna, cu orice preț, ultimul cuvînt. nu, nici vorbă... Deseori Victor asculta poveștile altora fără să spună nimic la sfîrșit, deci fără
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
prin Nevada întrucît este vorba și de un cazinou. Mi-a plăcut și povestea cu Kokopelli, cu atît mai mult cu cît nu este inventată. în America sunt la modă încă romanele „etnice”, ca urmare, dacă dezvoltați aventura și mai vorbiți și de indieni sau de vechi tradiții și de metafore obscure, partida este cîștigată. în orice caz, vă îndreptați spre un fel de road movie, gen inepuizabil. Cînd două personaje se urcă într-o mașină și încep să traverseze Europa
Negustorul de începuturi de roman by Matei Vişniec () [Corola-publishinghouse/Imaginative/605_a_1341]
-
doar o cacealma. Voia să se arate nu ca unul din artizanii evenimentelor, ci doar ca un supus al lor. Cum s-ar spune, n-avea încotro, trebuia să îngenunche și să se roage. "Orice schimbare, cred că despre asta vorbiți, presupune riscuri și pierderi. Dar nu atît de mari, încît să nu poată fi acoperite de cîștigul ulterior. Dacă nu e așa, dacă nu asta este regula care se respectă, atunci schimbarea este inutilă și trebuie împiedicată." "Vorbiți ca un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1507_a_2805]
-
surprinderea mea, în arabă. În departamentele de studii islamice sunt destui vorbitori de arabă. Chiar în cadrul unor universități de studii de politologie, în sudul Filipinelor, într-un amfiteatru de 500 de persoane erau 50 de vorbitori de arabă. Câte limbi vorbiți? Stăpânesc bine franceza și araba. Engleza e o limbă pasivă, n-aș îndrăzni să o vorbesc în Anglia; în America, da. Citesc apoi în italiană și în spaniolă. În scrierile dvs. se simte o apropiere aproape senzuală de cuvânt, de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2212_a_3537]
-
intime, în anume momente de euforie, ele explodează totuși, făcând evidentă legătura cu un trecut nu tocmai depărtat de stare primară; însă oricare dintre atari onorabili vorbitori ar face apel la forța executivă când acele expresii ar străbate în public vorbite ori scrise. Aici, în baltă, nu le ascultam decât eu și Gâdea. El se amuza enorm, deoarece eu mă făceam că nu le aud; uneori se indigna de unele locuțiuni prea energice și atunci categorisea pe oratori, înjurându-i și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
favorabil omului care se pretinde modern. Oricum, în Aubasine epocile coexistă în chip armonios și în- curajator pentru oamenii care nu au treabă cu termenii filosofici, ci cu traiul de zi cu zi. Poate că o dovadă este și limba vorbită și scrisă de acești oameni. De pildă, numele localității este scris în două fe- luri: cu Au și cu O. Aubasine-Obasine. La Aubasine a avut loc un foarte interesant și atractiv concurs, organizat de Asociația familială condusă de Josiane. Un
ALTE ?NT?MPL?RI LA APA CORR?ZE by VASILE FILIP () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83173_a_84498]
-
informații, unele chiar pripite, se organizează dezbateri, se fac co- mentarii de specialitate, toată suflarea gazetărească e în priză. Răbufnirea vulcanului islandez Eyjafjöll - situat la 120 de ki- lometri sud-est de Capitala Reykjavik - a produs și în presa franceză - scrisă, vorbită, văzută - un adevărat... seism, dimensiunile fenome- nului geologic fiind socotite catastrofale nu doar pentru ța-ra de origine, Islanda. Erupția din zilele de 14, 15, și 16 aprilie din anul 2010 a marcat un punct culminant în istoria geofizică a Pământului
ALTE ?NT?MPL?RI LA APA CORR?ZE by VASILE FILIP () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83173_a_84498]
-
am văzut o mână ridicată pe acolo. Sau mi s-o fi părut?!? Parcă nu. Tovarășul profesor Alexandrescu? Formidabil! Înseamnă că se schimbă vremea dacă luați dumneavoastră cuvântul. Că, nu prea avem plăcerea să vă auzim. Mai mult scrieți decât vorbiți. Aveți cuvântul!” “Aș dori să mă refer acum la rolul insinuărilor în întronarea unei anumite atmosfere în colectiv. Căci insinuarea nu e numai lașă, ci și parșivă, distrugătoare; ea sapă încetul cu încetul și, dacă nu te ții bine, te
Filigran by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/363_a_1431]
-
răspunzi: "A robului tău Iacov; ea este un dar, trimis domnului meu Esau; și el însuși vine în urma noastră." 19. A dat aceeași poruncă celui de al doilea, celui de al treilea, și tuturor celor ce mînau turmele: "Așa să vorbiți domnului meu Esau, cînd îl veți întîlni. 20. Să spuneți: "Iată, robul tău Iacov vine și el după noi." Căci își zicea el: Îl voi potoli cu darul acesta, care merge înaintea mea, în urmă îl voi vedea față în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Israel să plece din țara lui. $12 1. Domnul a zis lui Moise și lui Aaron în țara Egiptului: 2. "Luna aceasta va fi pentru voi cea dintîi lună, ea va fi pentru voi cea dintîi lună a anului. 3. Vorbiți întregii adunări a lui Israel, și spuneți-i: În ziua a zecea a acestei luni, fiecare om să ia un miel de fiecare familie, un miel de fiecare casă. 4. Dacă sunt prea puțini în casă pentru un miel, să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
vânează disperat și mai ales: te iubesc de nu mai pot, asta îmi sună în urechi, și nu mie, și băi, stați, chiar nu mă supăr, am chef să mă plimb, ne vedem acasă, întoarce-te aici, nu știu, văd, vorbiți, chiar nu mă supăr, insist prea mult și mă enervează și asta și plec, plec, în sfârșit singură, fără de nimeni, merg pur și simplu pe malul apei în întuneric și fumez cu mâna pe pachet în buzunar, lumină și muzici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1988_a_3313]
-
spirituali. Prințul își trăia viața respectând armonia dintre rațiune, sensibilitate și sex. Inițierea o primise de la un negustor armean din Moldova la care își făcuse ucenicia. De la el învățase arta de a trăi, arta de a negocia, arta folosirii limbajului vorbit, ca și pe cel al hainelor sau al gesturilor, pentru a-și apropia oamenii; arta de a gândi cu multe mutări înainte, arta de a iubi și de a păstra iubirea. Atunci, în acea perioadă a tinereții lui, în casa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
șoimi. Vezi, deja ne-ai cucerit și suntem foarte curioși să aflăm cât mai multe lucruri despre tine. Poate vom afla ceva și despre împrejurarea în care a apărut strania ta dorință de a învăța o limbă atât de puțin vorbită, cum este armeana noastră. Acum spune-mi: ce piatră îți poartă norocul? Marioritza ezita dar, descifrând o tăcută încurajare în zâmbetul prințului care, prin fumul ciubucului, o privea din celălalt capăt al salonului, acceptă. ― Nu sunt nici înger, nici demon
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
total nediplomatic consulul, aruncând paharul gol în focul din cămin. Trebuie să frângem gâtul acestui armean blestemat! Trebuie s-o facem, înainte de a fi prea târziu! ― Nu i-ați pronunțat încă numele, dar bănuiesc că armeanul sau zaraful despre care vorbiți este Emanuel Mirzaian, le banquier Mannouci, n’est-ce pas? Deși ar trebui să folosesc mai curând numele pe care îl știe toată lumea dintre Paris și Moscova: Manuc Bei. Ledoulx stătea cu ochii măriți. Încerca să-i răspundă, dar nu reușea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
ușor de la spate. Cutremurat de mostruozitatea ideii, leșinase. Mult mai târziu, citise documentele, semnăricile și toate condicuțele cu poezii ale bunicului. Rămăsese oarecum dezamăgit. Bunicul, marele lui bunic își cam irosise harurile. Cu erudiția lui, cu atâtea limbi știute și vorbite fluent, cu averea lui, mai ales, ar fi putut să cutreiere toată lumea, ar fi putut să vadă, să cunoască și să învețe cu mult mai mult. „Dacă aș fi avut banii lui, eu aș fi scormonit toate marile biblioteci, aș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
Babilonului." 8. Ezechia a răspuns lui Isaia: "Cuvîntul Domnului, pe care l-ai rostit este bun. Căci, a adăugat el, măcar în timpul vieții mele va fi pace și liniște!" $40 1. "Mîngîiați, mîngîiați pe poporul Meu, zice Dumnezeul vostru. 2. "Vorbiți bine Ierusalimului, și strigați-i că robia lui s-a sfîrșit, că nelegiuirea lui este ispășită; căci a primit din mîna Domnului de două ori cît toate păcatele lui. 3. Un glas strigă: "Pregătiți în pustie calea Domnului, neteziți în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85106_a_85893]
-
întrebă: Un truc belit de polițist? Buzz își scoase bastonul, balansându-l de curea. — Ceva de genu’ ăsta. Am și eu câteva întrebări despre niște băieți care locuiau pe-aici și poate mă ajutați voi un pic. Îmi iese trucu’, vorbiți. Nu e vorba să dați în gât pe careva. Sunt doar niște întrebări. Nu-mi iese trucu’, vă cărați. Comprende? Puștiul cu tricou curat încercă s-o ia din loc. Tricou Murdar îl opri și arătă spre bastonul lui Buzz
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
în Editura Brio Star, a început tipărirea unei lucrări în zece volume, rod al cercetărilor de peste treizeci de ani întreprinse de prof. T. Diaconu și dr. I. Stanciu”. Teza acestei „lucrări fundamentale, structurată și argumentată științific” este că „prima limbă vorbită, în care comunica pere chea primordială, Adam și Eva, a apărut pe teritoriul țării noastre și nu a fost alta decât româna străveche. Limba Bibliei și a Vedelor indiene a avut la origine încifrarea de către sacerdoți a românei adamice. Tot
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
ce reflectă două sisteme de valori sau stări sufletești ireconciliabile); uneori monologul se adresează unui interlocutor imaginar (de exemplu : divinitatea sau ființa iubită), dar spectatorul este destinatarul secund al enunțului; Oralitatea - calitate a stilului unor opere literare de a părea vorbit, prin folosirea unor elemente de limbă vorbită, care dau expunerii un caracter spontan și viu, atât în dialogurile dintre personaje, cât și în narațiunea propriu-zisă. Oralitatea este caracterizată prin prezența expresiilor și a zicerilor populare, colocviale sau prin mărci ale
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Magdalena-Livioara Todiresei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1362]
-
stări sufletești ireconciliabile); uneori monologul se adresează unui interlocutor imaginar (de exemplu : divinitatea sau ființa iubită), dar spectatorul este destinatarul secund al enunțului; Oralitatea - calitate a stilului unor opere literare de a părea vorbit, prin folosirea unor elemente de limbă vorbită, care dau expunerii un caracter spontan și viu, atât în dialogurile dintre personaje, cât și în narațiunea propriu-zisă. Oralitatea este caracterizată prin prezența expresiilor și a zicerilor populare, colocviale sau prin mărci ale dialogului. în dialogul dramatic, oralitatea este sugerată
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Magdalena-Livioara Todiresei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1362]
-
atât în dialogurile dintre personaje, cât și în narațiunea propriu-zisă. Oralitatea este caracterizată prin prezența expresiilor și a zicerilor populare, colocviale sau prin mărci ale dialogului. în dialogul dramatic, oralitatea este sugerată pe baza unei selecții din trăsăturile specifice limbii vorbite. Replică - enunț de întindere variabilă, rostit de un personaj pentru altul în general în cursul unui schimb verbal; presupune un act de limbaj (în sens pragmatic); textul dramatic este, de obicei, construit sub forma schimbului de replici (cu excepția monologului dramatic
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Magdalena-Livioara Todiresei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1362]