2,512 matches
-
acționa de una singură. Parteneri nu-i sunt doar iubiții, ci și prietenele sale. Citindu-i jurnalul, ne putem da seama că în jurul lui Bab și al flirturilor sale gravitează și alte domnișoare, alte povești, care alcătuiesc împreună o constelație amoroasă mai vastă și mai complexă. Numai pentru acest fapt și tot ar merita să mai zăbovim asupra chestiunii. Itinerarul lui Bab ilustrează într-adevăr foarte bine acest fapt sociologic și istoric major, această tendință care, începând din perioada Belle Époque
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
tineretului. Pe măsură ce autoritatea familială se erodează, se afirmă o nouă sociabilitate, proprie tinerilor. Pe măsură ce se eliberează de supravegherea părintească, tinerii, mai cu seamă tinerele fete, se apropie tot mai mult unii de alții. Ei formează grupuri, găști de prieteni. Jocul amoros al flirtului nu se mai derulează așadar sub privirea, inchizitorială și moralizatoare, a adulților, ci sub aceea, uneori complice, alteori severă, a tovarășilor. Tendința aceasta se contura deja în perioada Belle Époque. Clara Malraux, să ne amintim, a avut toată
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
moralizatoare, a adulților, ci sub aceea, uneori complice, alteori severă, a tovarășilor. Tendința aceasta se contura deja în perioada Belle Époque. Clara Malraux, să ne amintim, a avut toată libertatea să facă primii pași și primele piruete într-un cadril amoros alături de prietena ei Lisbeth, de fratele său Marcel și de prietenul acestuia Maurice, în mijlocul unei farandole de trandafiri, begonii și mușcate. Curajoasa Dominique Desanti frecventase și ea, în perioada interbelică, petrecerile-surpriză. Imediat după Eliberare, fenomenul acesta de societate se afirmă
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
în acele momente când tineretul exaltat din Saint-Germain-des-Prés chefuiește în fiecare seară în localurile subterane, se întâmplă deja ca Bab, asemenea multor tinere, să nu lase să treacă măcar o săptămână fără să flirteze în compania prietenelor sale. Desigur, ucenicia amoroasă a tinerei își menține o latură strict solitară. În "gașca simpatică și veselă" fiecare își trăiește propria poveste de dragoste unică, reală sau imaginară. Zoé, de pildă, una dintre prietenele cele mai apropiate ale lui Bab, are un logodnic oficial
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
își povestesc iubirile de peste vară, înfrumusețându-le pe ici, pe colo. Bab și cele două tovarășe ale sale, aflate la Saint-Leonards-on-Sea, în Anglia, îi trimit, în vara anului 1949, o "scrisoare nebună" Janinei, o prietenă comună, povestindu-i isprăvile lor amoroase. Ele flirtează, să ne amintim, cu Théo, un tânăr foarte respectabil în toate privințele. Ele însele rămân, în ciuda micului lor grăunte de nebunie, destul de cuminți. Mai degrabă decât săruturi și îmbrățișări, ele schimbă cu cavalerul lor replici spirituale și hohote
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
anturaj și a expediat-o pe Janine" înapoi la părinții săi. Astfel, ca într-un joc de domino, flirturile unora se pot repercuta asupra sorții alteia. Fără să fi avut vreun amestec, Janine este pedepsită pentru zburdălniciile prietenelor ei. Aventurile amoroase ale acestor fete sunt cu atât mai mult legate unele de altele cu cât tinerele nu se mulțumesc să-și povestească pățaniile. Foarte adesea, ele le și trăiesc împreună. Ele joacă chiar unele față de celelalte un rol foarte activ, cel
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
și scutere. Însă caracteristica petrecerii-surpriză nu constă doar în faptul că este accesibilă tuturor, ci mai ales, în faptul că este o școală a flirtului, organizată de și pentru tineri. În timpul acestor petreceri moderne, totul este menit să faciliteze apropierile amoroase. Când fac pregătirile, gazdele nu se mulțumesc să strângă covoarele și să mute mobilele pentru a elibera un spațiu pentru dans. Ele fac de asemenea ca luminile să fie difuze sau luminează încăperea cu lumânări colorate. În felul acesta, invitații
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
La Mer a lui Charles Trenet sau Only You a formației The Platters acesta nu se învață. Este la îndemâna tuturor, chiar și a celor stângaci sau a neofiților. Când dansează un slow, tinerii, băieți și fete, își pot exprima atracția amoroasă. Niciun fel de protocol nu mai reglementează ringul de dans. Domnișoarele nu mai sunt datoare să accepte invitația tuturor cavalerilor care se prezintă în fața lor și să le înscrie cu conștiinciozitate numele în carnetul de bal. Sunt libere să accepte
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
locurile întunecate unde te poți izola culise spațiul tehnic al fonografului sau pick-up-ului dar mai ales centrul scenei, unde privirile se întretaie, se scrutează, se pândesc. Nimic nu rămâne neobservat, nici cele mai mărunte gesturi ale dansatorilor, nici baletul apropierilor amoroase, nici chiar cuplurile care "se fac ușurel nevăzute în întuneric". Fiecare este așadar incitat să flirteze, să aibă rolul principal, nu să "stea pe tușă". Când i se întâmplase așa ceva lui Bab, într-o seară din 1948, Jacqueline, una dintre
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
partenera se pregătesc de plecare, Zoé îi șoptește în treacăt la ureche prietenei sale: Nu cumva să-l săruți pe Thibaud!". Îmboldindu-se astfel unele pe altele, chit că pozează uneori în rivale, tinerele tind să reproducă tipul de comportament amoros pe care îl urmează de multă vreme tineretul masculin. De câteva decade, dacă nu cumva secole, tinerii bărbați, fie că proveneau din medii populare sau înstărite, își fac foarte adesea educația sentimentală în grup. Să ne amintim de acele romane
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
flirturile în front, tinerele fete din această a doua jumătate a secolului XX își calchiază moravurile pe cele ale băieților. Ele reduc distanța enormă care existase atâta vreme între educația sentimentală a domnișoarelor solitară și egală cu zero și ucenicia amoroasă a băieților colectivă și foarte avansată. Să nu ne lăsăm totuși înșelați. Chiar dacă în această cursă-urmărire care este adesea iubirea, distanța dintre fete și băieți se micșorează, aceștia din urmă își mențin un avans considerabil. Băieții din generația ei, își
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
toate formele perversității umane. Cu toate acestea, pe când avea 15-16 ani, lui Bab nici nu-i trecea prin cap să considere flirtul ca fiind ceva importat. Știe că originea cuvântului este anglo-saxonă, dar asta nu înseamnă că asociază jocul acesta amoros cu moravurile țărilor protestante. Prin aceasta, tânăra dovedește o atitudine caracteristică epocii sale. Într-adevăr, în Franța flirtul nu mai era de ani buni comparat cu o sămânță rea sau cu un suav boboc de trandafir importate de dincolo de Canalul Mânecii
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
său inevitabil, de pildă, ca și perversitatea sa. Orhidee în contur de oțel Mulți dintre francezii care ajung în Anglia sau în America între cele două războaie ori în anii '40-'50 sunt nevoiți să o constate: aici jocul acesta amoros prevalându-se de o tradiție foarte veche, fără îndoială este mult mai răspândit decât în Hexagon. În Marea Britanie, își amintește Dominique Desanti, flirtul făcea obiectul unui adevărat ritual în anii '30. Când ieșeai cu un băiat, acesta te conducea înapoi
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
date. Este vorba de termeni, mai vechi, precum flirt sau sweet heart, sau mai recenți, ca de pildă boyfriend/girlfriend, și de asemenea verbul to go out with, a ieși cu. Oricum ar fi, nimeni nu poate ocoli acest joc amoros. Tinerii americani încep să flirteze încă din perioada pubertății, la petrecerile-surpriză, la balurile din liceu, pe plaje, vara, sau la adăpostul desișurilor stufoase. Cei mai privilegiați dintre ei, cei care au șansa de a-și continua studiile, continuă acest joc
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
Tinerii americani încep să flirteze încă din perioada pubertății, la petrecerile-surpriză, la balurile din liceu, pe plaje, vara, sau la adăpostul desișurilor stufoase. Cei mai privilegiați dintre ei, cei care au șansa de a-și continua studiile, continuă acest joc amoros pe băncile facultății. Toate week-end-urile studenților, notează Philippe Labro, sunt consacrate, în Virginia de la mijlocul anilor '50, acestor dates, "flirturilor și legăturilor" cu fetele de la college. Este mai mult decât o plăcere, este o datorie aproape, o dovadă de integrare
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
ei impetuos contrastează cu sfiala ipocrită a fetelor ce flirtează, care chiar și când sărută, se dăruiesc din vârful buzelor doar, pe jumătate. Pentru studentul străin, sărutul lui April este o revelație. O eliberare de asemenea, făgăduința unei adevărate aventuri amoroase, prea ispititoare ca să-i poată rezista. Și, într-adevăr, relația senzuală dusă până la capăt pe care o împărtășește fără întârziere cu învățătoarea de culoare îl face să uite de "îndelungatul refren de frustrări" pe care îl reprezentaseră flirturile sale. Îmbrățișările
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
psihiatric, se grăbește să-l reîntâlnească pe Bud, dar descoperă că acesta era însurat și avea doi copii... Philippe Labro evidențiază în L' Étudiant étranger cazul contrar, arătând că multe dintre americancele care flirtează sunt partenere redutabile în acest joc amoros. Pe cât de ispititoare, pe atât de hotărâte. Pe cât de dulci, pe atât de neîmblânzite. Una dintre ele, Jessica, o fată cu un chip ca de păpușă, răspândind în juru-i o mireasmă de mentă și șampon, nu stă pe gânduri, atunci când
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
adulte și așa-zis nevinovate. El împinge la extrem în egală măsură ideea de perversitate a flirtului adolescentin. Subliniază toate contradicțiile acestuia, derivele sale moderne, și mai cu seamă "atrocitatea absolută, [...] iremediabilă". Înfățișarea pe care o dă romancierul acestui joc amoros este de o întunecime radicală. Se situează la antipodul florii albastre sau al nuanței roz pastel care tinde se să impună în Franța începând cu anii '30. Descrierea făcută de Styron ține de caricatură, de satira mușcătoare. Cu toate acestea
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
acestea, și el, ca toți marii romancieri, spune "minciuni adevărate". Oricât de sumbru ar fi el, episodul acesta rămâne emblematic pentru anii de după război. Asemenea unei lupe, el face să devină mai ușor perceptibile toate frustrările pe care acest joc amoros le-a provocat bărbaților tineri. Vorbind despre violență, ranchiună, amărăciune, scriitorul prezintă asupra flirtului un punct de vedere tipic masculin. În romanul lui William Styron, punctul acesta de vedere îi aparține lui Stingo, naratorul poveștii și confidentul Sofiei, cel căruia
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
cât de mult fusese, ca adolescent, "martirizat" de "afurisitele de mici protestante", de "viclenele cochete" care, pretextând că vor să-și păstreze neîntinată virtutea, îl "torturaseră în fel și chip". Își mai amintește încă de flirturile acelea, de zbaterile acelea amoroase în cursul cărora sinistrul se întâlnea cu ridicolul. Într-o seară reușise, în urma unor asalturi eroice și cu inima bubuindu-i năvalnic, să "atingă câteva secunde ceea ce se numea "țâță goală"". Însă altă dată, "adulmecând triumful" și simțindu-se "gata
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
unui alt timp, acelei vârste de aur din imaginarul colectiv, epocii mitice dinaintea creștinismului, când interdicțiile sexuale nu îi apăsau atât de mult pe oameni. Și când zeii înșiși, începând cu Jupiter, treceau de la o aventură la alta, înmulțind cuceririle amoroase. Stingo este convins că a aflat în Leslie, ca prin minune, o "femeie căreia nu-i pasă de oribilele convenții și servituți ce afectează cultura noastră ipocrită". A descoperit în sfârșit o zeiță a iubirii pură și sculpturală. În orice
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
salivar" cu Leslie. Fără a avea niciun risc de sifilis, suferința tânărului scriitor este așadar legată de felul în care "păcătuise": sărutul, erzaț al relației carnale înfăptuite. De la semi-virgină la semi-emancipată Maladie a flirtului, perversitate a ațâțătoarei, înșelăciune nerușinată, conflict amoros și "mic război între sexe". Regăsim în acest episod din Alegerea Sofiei toate temele dezvoltate cu cincizeci de ani mai devreme de moraliștii francezi ai perioadei Belle Époque. Ca și aceștia, William Styron consideră flirtul drept un joc maladiv, atroce
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
decât pe jumătate virgine. Moraliștii și viitorii soți se temeau că fetele care flirtau și-ar putea ascunde jocul, că s-ar putea înfățișa ca niște fecioare caste, în vreme ce ele vor fi cunoscut deja fiorul atingerilor, vor fi încercat frământările amoroase, plăcerile senzuale. În ceea ce-l privește, personajul lui Stingo evoluează în cu totul altă configurație a spiritului, la ani-lumină depărtare de mentalitatea din perioada Belle Époque. Visul lui nu este nici pe departe să se căsătorească cu o gâsculiță neprihănită
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
din urmă de convențiile sociale ale epocii. Dacă unei tinere dintr-un mediu de oameni simpli i se tolerează flirtul, lucrurile nu stau chiar la fel când vine vorba de dragostea fizică. Mai ales în Partidul Comunist Francez, unde complicațiile amoroase și problemele politice pot ajunge așa de ușor să se intersecteze, unde cauza comună poate furniza atâtea pretexte pentru apărarea intereselor personale. Dând dovadă de multă ipocrizie, amantul părăsit al Nadiei, membru al Tineretului Comunist din Franța, o denunță. Oare
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]
-
relații cu alți bărbați. Ele sunt însă arătate cu degetul, așa cum își amintește Daniel Picouly în romanul autobiografic Le Champ de personne. În momentul "evenimentelor din Algeria", scriitorul însuși este prea tânăr pentru a fi familiarizat cu temerile și dilemele amoroase. El abia încearcă primii fiori ai dragostei, flirturile duioase ale copilăriei, cu gust de acadele, de caramel și de nalbă mare. La rugămintea colegului său de clasă "Bonbec", ceva mai neîndemânatic, el, ca o adevărată "maimuță cățărătoare", este de acord
by FABIENNE CASTA-ROSAZ [Corola-publishinghouse/Science/967_a_2475]