2,274 matches
-
două luni. 3. În cazurile în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere art. 8. 4. Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 7 Coerență și complementaritate La punerea în aplicare a programului, Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, asigură coerența generală și complementaritatea cu alte politici, programe și acțiuni comunitare aplicabile care influențează domeniul formării și al audiovizualului. Comisia asigură de asemenea coordonarea între program
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
7 din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere art. 8. 4. Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 7 Coerență și complementaritate La punerea în aplicare a programului, Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, asigură coerența generală și complementaritatea cu alte politici, programe și acțiuni comunitare aplicabile care influențează domeniul formării și al audiovizualului. Comisia asigură de asemenea coordonarea între program și alte programe comunitare în domeniul formării inițiale și continue, cât și cu acțiunile Fondului social european, în conformitate cu
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei8. (17) Recurgerea la un comitet unic pentru prezentul mecanism comunitar și programul de acțiune comunitară în favoarea protecției civile ar trebui să garanteze coerența și complementaritatea în punerea în aplicare a mecanismului. (18) Tratatul de instituite a Comunității Europene și Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice nu prevăd, pentru adoptarea prezentei decizii, alte competențe decât cele din art. 308 și 203, ADOPTĂ PREZENTA
jrc5046as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90214_a_91001]
-
a operațiunilor de asistență și, dacă este necesar, asigurarea legăturii cu autoritățile competente ale statului care a cerut ajutor; (d) elaborarea unui program de formare în vederea îmbunătățirii coordonării intervențiilor de urgență care țin de protecția civilă prin asigurarea compatibilității și complementarității între echipele de intervenție prevăzute în art. 3 lit. (a), sau, după caz, între alte mijloace de intervenție de urgență prevăzute în art. 3 lit. (b) și prin perfecționarea competențelor de evaluare ale experților. Programul trebuie să cuprindă cursuri și
jrc5046as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90214_a_91001]
-
încheierea unui contract cu beneficiarii responsabili pentru punerea în aplicare, ce conține drepturile și obligațiile partenerilor. (4) O listă a beneficiarilor și proiectelor finanțate în acest cadru de cooperare împreună cu valoarea ajutorului trebuie făcute publice. Articolul 5 Comisia asigură consecvență, complementaritate și sinergie între activitățile comunitare și proiectele de punere în aplicare a acestui cadru de cooperare și alte programe și inițiative ale Comunității, în special inițiativa URBAN prevăzută în art. 20 din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1260/1999 din 21
jrc5072as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90240_a_91027]
-
organisme specializate implicate, de exemplu în domeniul tehnologiilor de duplicare și certificare, tipografii și ateliere de gravură; (g) alte organisme cu competențe specifice, inclusiv, dacă este cazul, țări terțe și, în special, țări candidate la aderare. Articolul 5 Coerență și complementaritate (1) Programul este pus în aplicare și coordonat printr-o cooperare strânsă între Comisie și statele membre. Această coordonare ia în considerare măsurile întreprinse în altă parte, în special de către BCE și Europol. (2) Comisia urmărește, având în vedere în
jrc5069as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90237_a_91024]
-
strânsă între Comisie și statele membre. Această coordonare ia în considerare măsurile întreprinse în altă parte, în special de către BCE și Europol. (2) Comisia urmărește, având în vedere în special o bună gestionare financiară, să asigure o coerență și o complementaritate între acest program de acțiune comunitar, destinat în mod specific protecției monedei euro împotriva contrafacerii, și alte programe și activități existente și viitoare. Articolul 6 Suma de referință financiară Suma de referință financiară pentru punerea în aplicare a programului de
jrc5069as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90237_a_91024]
-
proiectele prezentate de statele membre, precum și proiectele care decurg din inițiativa proprie, pe baza următoarelor criterii: (a) respectarea obiectivelor programului, așa cum sunt definite în art. 2; (b) dimensiunea europeană, incluzând, în special, aspecte privind cooperarea cu BCE și Europol; (c) complementaritatea cu alte proiecte anterioare, prezente sau viitoare; (d) capacitatea organizatorului de a pune în aplicare proiectul; (e) calitatea intrinsecă a proiectului și raportul dintre costuri și eficacitate; (f) suma subvenției solicitate și raportul dintre aceasta și rezultatele anticipate; (g) efectele
jrc5069as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90237_a_91024]
-
în strânsă cooperare cu instituțiile naționale și internaționale existente; întrucât este posibilă participarea la activitățile Fundației a țărilor în curs de dezvoltare care împărtășesc obligațiile asumate de Comunitate în privința ajutorului acordat în domeniul pregătirii profesionale; întrucât sunt asigurate coerența și complementaritatea între activitățile Fundației și celelalte activități comunitare; (7) întrucât cunoașterea și experiența directă pe care o are Fundația în legătură cu exigențele și condițiile specifice ale țărilor beneficiare în domeniul pregătirii profesionale și al dezvoltării resurselor umane pot să contribuie în mod
jrc3825as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88987_a_89774]
-
din Regulamentul (CEE) nr.3906/89, la art. 8 din Regulamentul (Euratom, CE) nr.1279/96 și la art. 11 din Regulamentul (CE) nr.1488/96 sau în orice alt act juridic pertinent adoptat ulterior, asigură coerența și, la nevoie, complementaritatea între activitățile Fundației și alte activități întreprinse atât în cadrul Comunității, cât și în cadrul asistenței acordate țărilor eligibile, ținând în special seama de acțiunile desfășurate în baza programului Tempus, precum și de alte programe și acțiuni destinate pregătirii profesionale la nivel comunitar
jrc3825as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88987_a_89774]
-
acțiune de cooperare. Ea este solicitată în limita posibilităților partenerilor vizați și în funcție de natura fiecărei acțiuni. 4. Pot fi căutate posibilități de cofinanțare împreună cu alți comanditari, în particular cu statele membre. 5. Pentru a realiza obiectivele de coerență și de complementaritate vizate prin Tratat, precum și pentru a garanta o eficacitate optimă a ansamblului acestor acțiuni, Comisia poate lua toate măsurile necesare de coordonare și mai ales: - punerea în funcțiune a unui sistem de schimb și de analiză sistematică a informațiilor privind
jrc3835as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88997_a_89784]
-
ale Uniunii Europene și completează activitățile desfășurate în statele membre și în cadrul programelor comunitare de cercetare existente, precum programul-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnică și demonstrativ (denumit în continuare "programul-cadru de cercetare"). Se încurajează coordonarea, complementaritatea și sinergia între aceste programe, precum și schimbul de informații între proiectele finanțate în cadrul prezentului program și cele care beneficiază de finanțare în cadrul programului-cadru de cercetare. 1.2. Principii fundamentale Programul asigură sprijin financiar pentru proiectele, măsurile aferente și alte acțiuni
jrc6303as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91477_a_92264]
-
legate de industria cărbunelui și cea a oțelului. Termenii "cărbune" și "oțel" sunt definiți în apendicele A. 1.3. Domeniu Prezentele linii directoare descriu structura, gestionarea și punerea în aplicare a programului, conținutul și prioritățile sale științifice și tehnice în complementaritate cu alte programe de cercetare existente și expun modalitățile de participare. Prezentele linii directoare includ apelul la propuneri de program descris la pct. 3.1 și prioritățile științifice/tehnice și socio-economice descrise în apendicele B și C, pe care Comisia
jrc6303as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91477_a_92264]
-
în vedere principiul proporționalității. Prin urmare, prioritățile de evaluare trebuie redirecționate în scopul concentrării asupra propunerilor care au impact asupra economiei și/sau cetățenilor și de a acoperi proiectele pilot și acțiunile pregătitoare care trebuie continuate. Pe lângă aceasta, trebuie asigurată complementaritatea în cazul proiectelor sau acțiunilor care fac deja obiectul evaluării (de exemplu, repartizarea sarcinilor între Comisie și statele membre). (5) În scopul evaluării ex ante în vederea autorizării cheltuielii, o serie de tranzacții individuale similare legate de cheltuielile de rutină cu
32006R1248-ro () [Corola-website/Law/295439_a_296768]
-
regulament contribuie la atingerea obiectivelor generale prevăzute la articolul 33 din tratat și a obiectivelor definite în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului. Acestea însoțesc și completează, dacă este cazul, alte instrumente și politici comunitare. Capitolul III Principiile asistenței Articolul 6 Complementaritate, consecvență și conformitate (1) FEP furnizează asistență complementară acțiunilor naționale, regionale și locale, integrând în acestea prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură consecvența asistenței FEP cu politicile, prioritățile și activitățile Comunității și complementaritatea cu alte instrumente financiare ale
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
III Principiile asistenței Articolul 6 Complementaritate, consecvență și conformitate (1) FEP furnizează asistență complementară acțiunilor naționale, regionale și locale, integrând în acestea prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură consecvența asistenței FEP cu politicile, prioritățile și activitățile Comunității și complementaritatea cu alte instrumente financiare ale Comunității. Coerența și complementaritatea sunt indicate în special în programul operațional. (3) Operațiunile finanțate de FEP sunt conforme cu dispozițiile tratatului și ale actelor adoptate în temeiul acestuia. (4) În conformitate cu respectivele responsabilități ale acestora, Comisia
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
1) FEP furnizează asistență complementară acțiunilor naționale, regionale și locale, integrând în acestea prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură consecvența asistenței FEP cu politicile, prioritățile și activitățile Comunității și complementaritatea cu alte instrumente financiare ale Comunității. Coerența și complementaritatea sunt indicate în special în programul operațional. (3) Operațiunile finanțate de FEP sunt conforme cu dispozițiile tratatului și ale actelor adoptate în temeiul acestuia. (4) În conformitate cu respectivele responsabilități ale acestora, Comisia și statele membre asigură coordonarea între asistența FEP și
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
vedere principiul proporționalității. Indicatorii trebuie să facă posibilă măsurarea progreselor în raport cu situația inițială și eficiența țintelor specifice stabilite pentru fiecare axă prioritară; (d) o descriere succintă a măsurilor principale preconizate pentru punerea în aplicare a axelor prioritare; (e) informații privind complementaritatea cu măsurile luate în cadrul FEADR, al fondurilor structurale și al Fondului de coeziune, dacă este cazul; (f) un plan de finanțare cuprinzând două tabele, fiecare indicând separat, dacă este cazul, creditele prevăzute pentru obiectivul de convergență și pentru obiectivul care
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
în vedere că programele operaționale vor fi finanțate fie de FEDER, fie de FSE, fiecare dintre acestea putând să finanțeze în mod complementar și limitat măsuri care intră în domeniul de intervenție al celuilalt fond. (39) Pentru a se consolida complementaritatea și a se simplifica executarea, intervențiile Fondului de coeziune și FEDER ar trebui să facă obiectul unei programări comune în cadrul programelor operaționale în materie de transport și de mediu și să aibă o aplicare geografică națională. (40) Programarea ar trebui
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Articolul 3 Obiective Articolul 4 Instrumente și misiuni CAPITOLUL III ELIGIBILITATE GEOGRAFICĂ Articolul 5 Convergență Articolul 6 Concurență regională și ocuparea forței de muncă Articolul 7 Cooperare teritorială europeană Articolul 8 Susținere tranzitorie CAPITOLUL IV PRINCIPII DE INTERVENȚIE Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate Articolul 10 Programare Articolul 11 Parteneriat Articolul 12 Nivelul teritorial al punerii în aplicare Articolul 13 Intervenția proporțională Articolul 14 Gestionarea partajată Articolul 15 Adiționalitate Articolul 16 Egalitatea între bărbați și femei și nediscriminarea Articolul 17
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
regiuni care îndeplinesc criteriile menționate la alineatele (1) și (2) și a statelor membre care îndeplinesc criteriile menționate la alineatul (3). Lista respectivă este valabilă de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013. CAPITOLUL IV Principii de intervenție Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate (1) Fondurile intervin împreună cu măsurile naționale, inclusiv măsurile la nivel regional și local, integrând prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură coerența intervențiilor fondurilor împreună cu măsurile, politicile și prioritățile Comunității și complementaritatea cu celelalte instrumente
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
intervenție Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate (1) Fondurile intervin împreună cu măsurile naționale, inclusiv măsurile la nivel regional și local, integrând prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură coerența intervențiilor fondurilor împreună cu măsurile, politicile și prioritățile Comunității și complementaritatea cu celelalte instrumente financiare comunitare. Coerența și complementaritatea respective reies în special din orientările strategice ale Comunității pentru coeziune, în cadrul strategic național de referință și în programele operaționale. (3) Intervenția cofinanțată de către fonduri este axată pe prioritățile Uniunii Europene în
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
1) Fondurile intervin împreună cu măsurile naționale, inclusiv măsurile la nivel regional și local, integrând prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură coerența intervențiilor fondurilor împreună cu măsurile, politicile și prioritățile Comunității și complementaritatea cu celelalte instrumente financiare comunitare. Coerența și complementaritatea respective reies în special din orientările strategice ale Comunității pentru coeziune, în cadrul strategic național de referință și în programele operaționale. (3) Intervenția cofinanțată de către fonduri este axată pe prioritățile Uniunii Europene în materie de promovare a concurenței și de creare
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
sectorul public și cel privat. În cazul în care, în conformitate cu articolul 53, contrapartida națională constă în cheltuieli publice, tabelul prezintă suma participării publice naționale. Acesta indică cu titlu informativ participarea BEI și a altor instrumente financiare existente; (f) informațiile privind complementaritatea cu măsurile finanțate din FEADER și cele finanțate din FEP, în cazul în care acest lucru este pertinent; (g) dispozițiile de punere în aplicare a programului operațional, inclusiv: (i) desemnarea de către statul membru a tuturor entităților menționate la articolul 59
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
acest domeniu în cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDER, o atenție deosebită fiind acordată dezvoltării locale și acțiunilor în materie de ocupare a forței de muncă, precum și potențialului lor de inovare. (10) Este necesar să se acorde o atenție deosebită asigurării complementarității și coerenței cu alte politici comunitare, în special cu al șaptelea program-cadru pentru acțiunile de cercetare, de dezvoltare tehnologică și de demonstrare și programul-cadru pentru competitivitate și inovație. În afară de aceasta, ar trebui realizată o sinergie între susținerea adusă de FEDER
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]