2,671 matches
-
a operatorilor de transport aerian comunitari care furnizează servicii aeriene către, prin sau din Comunitate ar putea fi afectată negativ de practici neloiale și discriminatorii ale operatorilor de transport aerian necomunitari care furnizează servicii aeriene similare. (2) Astfel de practici neloiale și discriminatorii pot apare ca o consecință a subvenționării sau a altor forme de ajutor acordat de un guvern sau organism regional sau o altă organizație publică dintr-o țară care nu este membră a Comunității sau a anumitor practici
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
nu este membră a Comunității sau a anumitor practici tarifare ale unui operator de transport aerian necomunitar care beneficiază de avantaje necomerciale. (3) Este necesar să se stabilească măsurile reparatorii ce urmează a fi adoptate împotriva unor astfel de practici neloiale. (4) În cadrul Comunității există reglementări stricte privind acordarea de ajutoare de stat operatorilor de transport aerian și pentru ca operatorii de transport aerian comunitari să nu se afle în dezavantaj concurențial și să sufere prejudicii este necesară introducerea unui instrument care
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
un instrument juridic, care permite un răspuns satisfăcător într-o perioadă de timp rezonabilă, instrumentul în cauză are prioritate asupra prezentului regulament pe durata perioadei respective. (6) Comunitatea trebuie să fie în măsură să acționeze pentru a combate aceste practici neloiale rezultate din subvențiile acordate de guvernul unei țări nemembre; de asemenea, Comunitatea trebuie să fie în măsură să rezolve problema practicilor tarifare neloiale. (7) Este necesar să se stabilească situațiile în care se poate considera că există o subvenție și
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
durata perioadei respective. (6) Comunitatea trebuie să fie în măsură să acționeze pentru a combate aceste practici neloiale rezultate din subvențiile acordate de guvernul unei țări nemembre; de asemenea, Comunitatea trebuie să fie în măsură să rezolve problema practicilor tarifare neloiale. (7) Este necesar să se stabilească situațiile în care se poate considera că există o subvenție și principiile în temeiul cărora poate fi contracarată, în special în cazul în care subvenția respectivă are ca destinație expresă anumite întreprinderi ori sectoare
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
natură care reprezintă venituri de stat restante sunt abandonate sau nepercepute și că în acest fel întreprinderea beneficiară a primit un avantaj material. (9) Este necesar să se stabilească situațiile în care se poate considera că există o practică tarifară neloială; examinarea practicilor tarifare ale unui transportator aerian dintr-o țară terță trebuie să se limiteze la un număr restrâns de cazuri, în care operatorul de transport aerian beneficiază de un avantaj necomercial care nu poate fi identificat cu certitudine drept
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
la un număr restrâns de cazuri, în care operatorul de transport aerian beneficiază de un avantaj necomercial care nu poate fi identificat cu certitudine drept subvenție. (10) Este necesar să se precizeze că se poate considera că o practică tarifară neloială există doar în cazul în care practica respectivă diferă clar de practicile tarifare concurențiale obișnuite; Comisia trebuie să elaboreze o metodologie detaliată de stabilire a existenței unor practici tarifare neloiale. (11) În plus, este de dorit să se elaboreze instrucțiuni
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
se precizeze că se poate considera că o practică tarifară neloială există doar în cazul în care practica respectivă diferă clar de practicile tarifare concurențiale obișnuite; Comisia trebuie să elaboreze o metodologie detaliată de stabilire a existenței unor practici tarifare neloiale. (11) În plus, este de dorit să se elaboreze instrucțiuni clare și detaliate privind factorii care pot avea relevanță atunci când se stabilește dacă serviciile aeriene subvenționate sau cu tarife neloiale prestate de operatorii de transport aerian necomunitari cauzează prejudicii sau
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
o metodologie detaliată de stabilire a existenței unor practici tarifare neloiale. (11) În plus, este de dorit să se elaboreze instrucțiuni clare și detaliate privind factorii care pot avea relevanță atunci când se stabilește dacă serviciile aeriene subvenționate sau cu tarife neloiale prestate de operatorii de transport aerian necomunitari cauzează prejudicii sau prezintă riscul unor asemenea prejudicii; pentru a demonstra că practicile tarifare privind prestarea serviciilor aeriene respective cauzează prejudicii industriei comunitare, trebuie să se acorde atenție influenței altor factori și să
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
cuprindă o astfel de plângere; plângerea trebuie să poată fi respinsă în cazul în care există insuficiente probe cu privire la prejudicii pentru a se iniția o acțiune în justiție. (14) Este de dorit să se stabilească procedura de investigare a practicilor neloiale ale operatorilor de transport necomunitari; această procedură trebuie să fie limitată în timp. (15) Este necesar să se stabilească modul de notificare a părților interesate cu privire la informațiile solicitate de autorități; părțile interesate trebuie să beneficieze de posibilități ample de prezentare
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
măsuri pot fi impuse de Comisie numai pentru o perioadă de șase luni. (17) O investigație sau o procedură se închide atunci când nu este necesar să se impună măsuri, de exemplu în cazul în care nivelul subvenționării, gradul de tarifare neloială sau prejudiciile sunt neglijabile; procedura nu se închide decât în cazul în care decizia de închidere este însoțită de o declarație cu privire la motive; nivelul măsurilor respective trebuie să fie mai mic decât valoarea subvențiilor sau gradul de tarifare neloială, în
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
tarifare neloială sau prejudiciile sunt neglijabile; procedura nu se închide decât în cazul în care decizia de închidere este însoțită de o declarație cu privire la motive; nivelul măsurilor respective trebuie să fie mai mic decât valoarea subvențiilor sau gradul de tarifare neloială, în cazul în care valoarea mai mică elimină prejudiciul. (18) Este necesar să se prevadă că nivelul măsurilor nu trebuie să fie mai mare decât valoarea subvențiilor sau a avantajelor necomerciale acordate, după cum este cazul sau decât suma corespunzătoare prejudiciului
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
acordate, după cum este cazul sau decât suma corespunzătoare prejudiciului cauzat, dacă aceasta este mai mică. (19) Este necesar să se prevadă că măsurile ar trebui să rămână în vigoare atâta timp cât este necesar pentru a se contracara subvențiile sau practicile tarifare neloiale cauzatoare de prejudicii. (20) În cazul în care este necesară impunerea de măsuri, trebuie să se acorde preferință taxelor; în cazul în care taxele se dovedesc insuficiente, se pot lua în considerare alte măsuri. (21) Este necesar să se specifice
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
acorde preferință taxelor; în cazul în care taxele se dovedesc insuficiente, se pot lua în considerare alte măsuri. (21) Este necesar să se specifice procedurile de acceptare a angajamentelor de eliminare sau compensare a subvențiilor protecționiste sau a practicilor tarifare neloiale și a prejudiciilor cauzate, în locul impunerii unor măsuri provizorii sau definitive; de asemenea, este recomandabil să se stabilească consecințele încălcării sau anulării unor astfel de angajamente. (22) Este necesar să se prevadă revizuirea măsurilor impuse, în cazul în care se
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
cazurile în care dezavantajul pentru consumatori sau alte părți interesate este în mod evident disproporționat față de avantajele acordate industriei comunitare prin impunerea de măsuri. (26) Întrucât există posibilitatea ca obiectivul prezentului regulament, și anume protecția împotriva subvenționării și practicilor tarifare neloiale ale țărilor nemembre, care cauzează prejudicii operatorilor de transport aerian comunitari, în furnizarea de servicii aeriene, să nu fie realizat în suficientă măsură de către statele membre și, prin urmare, poate fi realizat mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
stabilit la articolul respectiv, prezentul regulament nu dispune mai mult decât este necesar pentru atingerea obiectivului în cauză, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Obiect (1) Prezentul regulament stabilește procedura ce trebuie urmată pentru asigurarea protecției împotriva subvenționării și practicilor tarifare neloiale ale țărilor nemembre în prestarea de servicii aeriene, în măsura în care prin aceasta se aduc prejudicii industriei comunitare. (2) Prezentul regulament nu exclude aplicarea prealabilă a dispozițiilor speciale prevăzute în acordurile dintre statele membre și țările nemembre privind serviciile aeriene. (3) Prezentul
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
dispozițiilor speciale prevăzute în acordurile dintre Comunitate și țările nemembre. Articolul 2 Principii O măsură reparatorie poate fi impusă pentru a compensa fie: 1. o subvenție acordată, direct sau indirect, unui operator de transport aerian necomunitar; 2. fie practici tarifare neloiale ale operatorilor de transport aerian necomunitari; privind furnizarea de servicii aeriene pe una sau mai multe rute către și din Comunitate, care cauzează prejudicii industriei comunitare. Articolul 3 Definiții În sensul prezentului regulament: (a) "prejudiciu" înseamnă un prejudiciu important cauzat
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
reparatorii numai în cazul în care se limitează, de drept sau de fapt, la o întreprindere sau o industrie sau un grup de întreprinderi sau de industrii aflate sub jurisdicția autorității care a acordat subvențiile respective. Articolul 5 Practici tarifare neloiale (1) Se consideră că există practici tarifare neloiale în legătură cu un anumit serviciu de transport aerian către sau din Comunitate, în cazul în care operatorii de transport aerian necomunitari: - beneficiază de un avantaj necomercial; - practică tarife aeriene care sunt suficient mai
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
de drept sau de fapt, la o întreprindere sau o industrie sau un grup de întreprinderi sau de industrii aflate sub jurisdicția autorității care a acordat subvențiile respective. Articolul 5 Practici tarifare neloiale (1) Se consideră că există practici tarifare neloiale în legătură cu un anumit serviciu de transport aerian către sau din Comunitate, în cazul în care operatorii de transport aerian necomunitari: - beneficiază de un avantaj necomercial; - practică tarife aeriene care sunt suficient mai mici decât cele oferite de operatorii de transport
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
trebuie să se deosebească clar de practicile tarifare concurențiale obișnuite. (2) Atunci când se compară tarifele aeriene, trebuie să fie luate în considerare următoarele elemente: (a) prețul real de vânzare a biletelor; (b) numărul de locuri propuse la un preț presupus neloial în raport cu numărul total de locuri disponibile pe aeronava respectivă; (c) restricțiile și condițiile înscrise pe biletele vândute la un preț presupus neloial; (d) nivelul serviciului propus de toți operatorii de transport care furnizează serviciul aerian similar în cauză; (e) costurile
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
următoarele elemente: (a) prețul real de vânzare a biletelor; (b) numărul de locuri propuse la un preț presupus neloial în raport cu numărul total de locuri disponibile pe aeronava respectivă; (c) restricțiile și condițiile înscrise pe biletele vândute la un preț presupus neloial; (d) nivelul serviciului propus de toți operatorii de transport care furnizează serviciul aerian similar în cauză; (e) costurile reale ale operatorului de transport necomunitar care furnizează serviciile, plus o marjă de profit rezonabilă; și (f) situația descrisă la literele (a
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
serviciile, plus o marjă de profit rezonabilă; și (f) situația descrisă la literele (a) - (e), pe rute comparabile. (3) Hotărând în conformitate cu procedura menționată la articolul 15 alineatul (3), Comisia elaborează o metodologie detaliată de stabilire a existenței unor practici tarifare neloiale. Această metodologie trebuie să reglementeze, inter alia, modul în care pot fi evaluate tarifarea concurențială obișnuită, costurile reale și marjele rezonabile ale profitului, în contextul specific al sectorului aviației. Articolul 6 Stabilirea prejudiciului (1) Stabilirea prejudiciului trebuie să se bazeze
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
scris, în numele industriei comunitare, de o persoană fizică sau juridică sau o asociație sau la inițiativa Comisiei, în cazul în care există dovezi suficiente privind existența unor subvenții protecționiste (inclusiv, dacă este posibil, valoarea acestora) sau a unor practici tarifare neloiale în sensul prezentului regulament, a unui prejudiciu și a unei legături cauzale între serviciile aeriene prezumtiv subvenționate sau tarifate neloial, precum și prejudiciul presupus. (2) În cazul în care este evident că există dovezi suficiente pentru inițierea unei proceduri, Comisia procedează
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
care există dovezi suficiente privind existența unor subvenții protecționiste (inclusiv, dacă este posibil, valoarea acestora) sau a unor practici tarifare neloiale în sensul prezentului regulament, a unui prejudiciu și a unei legături cauzale între serviciile aeriene prezumtiv subvenționate sau tarifate neloial, precum și prejudiciul presupus. (2) În cazul în care este evident că există dovezi suficiente pentru inițierea unei proceduri, Comisia procedează astfel, în conformitate cu procedura menționată la articolul 15 alineatul (2), în termen de 45 de zile de la depunerea plângerii și publică
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
depunerii plângerii. (3) Anunțul de inițiere a procedurilor anunță deschiderea unei investigații, indică obiectul investigației, serviciile aeriene care deservesc rutele respective, țările ale căror guverne sunt presupuse a fi acordat subvenții sau licență transportatorilor aerieni prezumtiv angajați în practici tarifare neloiale și termenul în care părțile interesate se pot face cunoscute, își pot prezenta punctele de vedere în scris și furniza informații, în cazul în care punctele de vedere respective urmează să fie luate în considerare în cursul investigației; de asemenea
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
în care au deja loc consultări între un stat membru și guvernul țării terțe respective, Comisia contactează în prealabil statul membru menționat. Articolul 8 Investigația (1) După inițierea procedurilor, Comisia începe o investigație, care acoperă atât subvenționarea sau practicile tarifare neloiale în furnizarea de servicii aeriene de către operatori de transport necomunitari pe anumite rute, cât și prejudiciul. Investigația respectivă este efectuată cât mai rapid și se încheie de obicei în curs de nouă luni de la inițierea procedurilor, cu excepția următoarelor situații, în
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]