2,538 matches
-
prindă și să-l lege pentru totdeauna. Întrebările mușcau din el. Îl durea capul, la fel și inima. Îi părea îngrozitor de rău pentru el. — Ce-am făcut? zbieră el. N-am făcut nimic. Nu mai urlați la mine. Nu mai vorbiți. Faceți liniște. Faceți liniște. Faceți liniște. Ieși pe balcon și trânti ușa în urma sa. Dar ei continuară. Chiar și așa îi putea auzi prin ușa închisă. Se cățără pe acoperiș. Cât își ura viața! Era un șir neîntrerupt de mistere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2296_a_3621]
-
de un glonț de plastic“. Iar cuvântul „probabil“ Îl făcu să clocotească de furie. De asemenea se enervă, la modul mai general, din cauza verbelor la diateza pasivă care Începeau să pună stăpânire pe limbajul comunicatelor oficiale, ca și pe limba vorbită. Deși era foarte posibil ca tocmai un sentiment sănătos și lăudabil de rușine să fi fost cel care ne Împiedica să anunțăm pur și simplu: un soldat evreu a tras Într-un tânăr arab și l-a omorât. Pe de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
Universitatea din Pitești, Facultatea de Teologie Ortodoxă, Loc. Pitești, Jud. Argeș Limbajul mimico-gestual este un mod de interacțiune umană specifică omului în general, cât și surdomuților în special. Limbajul mimico-gestual este limba proprie, potrivită întru totul surdomuților, așa cum cea vorbită este pentru vorbitori. Împiedicarea folosirii limbajului mimico-gestual are consecințe fatale pentru dezvoltarea lingvistică și pentru accesul surzilor în diverse domenii de activitate, provocând perturbări constante de comunicare în mediul lor și accentuându-le handicapul. 1. Cadru teoretic Conform unor specialiști
Limba rom?n? ? limba matern? pentru surzi? by Marinela Istrat () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84350_a_85675]
-
respingerea limbajului verbal. (Idem, p. 207) Limbajul mimico-gestual devine mijlocul prin care se afirmă identitatea de grup și apartenența la acesta. Evaluările internaționale prezentate de către Mariana Popa în aceeași lucrare întăresc observațiile literaturii române. Deși unii surzi pot avea limba vorbită ca limbaj intern, această situație corespunde numai unei părți dintre ei. Pentru majoritatea, limbajul intern este limbajul semnelor sau un hibrid între semne și engleză, la fel de adecvate ca instrumente de gândire ca și limba vorbită. (Idem, p. 43) Surzii, congenitali
Limba rom?n? ? limba matern? pentru surzi? by Marinela Istrat () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84350_a_85675]
-
unii surzi pot avea limba vorbită ca limbaj intern, această situație corespunde numai unei părți dintre ei. Pentru majoritatea, limbajul intern este limbajul semnelor sau un hibrid între semne și engleză, la fel de adecvate ca instrumente de gândire ca și limba vorbită. (Idem, p. 43) Surzii, congenitali sau nu, nu au acces la imaginea acustică și se bazează pe informația vizuală. (Idem, p. 38) Elevii surzi nu au dificultăți de memorare a cuvintelor exprimate prin semne, dar au probleme de reținere a
Limba rom?n? ? limba matern? pentru surzi? by Marinela Istrat () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84350_a_85675]
-
vizuală. (Idem, p. 38) Elevii surzi nu au dificultăți de memorare a cuvintelor exprimate prin semne, dar au probleme de reținere a cuvintelor fără echivalent gestual. Copiii surzi pot rememora însemne fără a face o recodare în cuvinte scrise sau vorbite. (Idem, p. 33) Limbajul mimico-gestual este achiziționat de către copiii surzi la fel cum auzitorii achiziționează limba vorbită. Semnele pot fi un mediu bun pentru dezvoltarea lingvistică timpurie, pe care să se fundamenteze dezvoltarea de mai târziu. Surzii din SUA, Olanda
Limba rom?n? ? limba matern? pentru surzi? by Marinela Istrat () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84350_a_85675]
-
au probleme de reținere a cuvintelor fără echivalent gestual. Copiii surzi pot rememora însemne fără a face o recodare în cuvinte scrise sau vorbite. (Idem, p. 33) Limbajul mimico-gestual este achiziționat de către copiii surzi la fel cum auzitorii achiziționează limba vorbită. Semnele pot fi un mediu bun pentru dezvoltarea lingvistică timpurie, pe care să se fundamenteze dezvoltarea de mai târziu. Surzii din SUA, Olanda, Anglia preferă să comunice prin limbajul mimico-gestual. (Idem, p. 44) Concluzii: La întrebarea formulată în titlul prezentei
Limba rom?n? ? limba matern? pentru surzi? by Marinela Istrat () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84350_a_85675]
-
pădurea de arbori și cea de butuci de vie. Ai fi zis că partea de sus, Cerhatul, și partea de jos, Schwabendorful, erau două mici sate Împinse unul spre altul din cine știe ce Întîmplare. Totul le deosebea: stilul caselor, umbra, limba vorbită, relieful, iar printre ele curgea cum putea Valea Măriei. Coborai odată cu șoseaua dealul Cerhatului, casele dispăreau și de-a dreapta, și de-a stînga, dar veneau cele două poduri de piatră, primul peste gîrla Îngustă, al doilea peste o baltă din
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
și educația copiilor surzi (sursa: www.pentrusurzi.org.ro) footnote> Un studiu realizat de Conrad (în anul 1970) arată faptul că elevii surzi care terminau școala învățau să citească în medie în jurul vârstei de 9 ani, înțelegeau foarte prost limbajul vorbit, iar abilitățile lor de a citi pe buze erau la fel cu cele ale auzitorilor, în ciuda faptului că ei primeau o educație specială în acest domeniu.<footnote Conrad R. (1979) The Deaf Schoolchild :language and cognitive function, London : Harper & Row
Sugestii de ordin metodic ?n educa?ia elevului cu deficien?? de auz by Hamza Cecilia,Gherman Gabriela () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84370_a_85695]
-
cuvinte, litere și stări de spirit. footnote>, sistemul dactil<footnote Sistemul dactil-sistem de semne manuale, realizate cu ajutorul unei singure mâini, corespunzătoare celor treizeci de litere din limbajul verbal. footnote>sau alfabetul dactilologic și labiolectura<footnote Labiolectura-proces de descifrare a limbajului vorbit, folosit de către deficienții de auz, bazat pe analiza mișcării buzelor interlocutorului. footnote>). Abilitățile specifice necesare cadrelor didactice implicate în procesul de predare-învățare în cazul elevilor cu deficiențe de auz derivă din faptul că limbajul persoanelor cu deficiențe de auz este
Sugestii de ordin metodic ?n educa?ia elevului cu deficien?? de auz by Hamza Cecilia,Gherman Gabriela () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84370_a_85695]
-
auditivă corectă a sunetelor (auz normal) 3. Percepere vizuală corectă a literelor, cifrelor, simbolurilor (văz normal) 4. Articulare corectă a sunetelor (limbaj normal) 5. Grad de dezvoltare intelectuală satisfăcător (inteligență normală) 6. Maturizare afectivă suficientă 7. Organizare temporal-spațială corespunzătoare (limbajul vorbit se desfășoară În timp, iar cel scris În spațiu - (“rostim sunete, scriem litere”) 8. Achiziționare corectă a noțiunii de schemă corporală (dreapta-stânga) 9. Coordonare motorie adecvata (prezența unei stabilități motorii și lipsa inhibiției motrice) 10. Lateralitatea manuală definitiv precizată (folosește
Caleidoscop by Constanta Manole () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91742_a_93350]
-
Nu mai e unul dintre ăia care lucrează pentru voi. Nu crezut. Sunați ministrul Hartono imediat! Soldatul a dat din umeri. — Cățelușul vostru Hartono a fost... scos din funcție. Nu credem că va mai reveni. — Asta minciună! Ieri la telefon vorbit! — Iar azi-dimineață e la pușcărie. Acum faceți bine și plecați. Da, domnule, a doua oară nu v-o mai spun politicos. Schimbase ușor poziția puștii, o schimbare aproape impercep tibilă, dar suficientă ca Margaret s-o observe. — OK, OK, OK
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
o cheamă și adresa, de unde să o am eu, nici vorbă, am aflat cum o cheamă de la recepție că erau toate intrigate, cine e,ce căuta pe aici și când m-ați întrebat, m-am gândit că poate despre ea vorbiți, nu știu de unde să o luați", ...realizez că-mi pierd timpul și banii cu el și vreau să închid cu orice preț, dar el, parcă nebun nu mă lăsa, continuând ..."mie îmi pare rău pentru bagaj, dacă aș fi știut
Singur sub duș by Dan Chișu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295575_a_296904]
-
nici nu mă ignora, rânjind la mine. Am dat înapoi, am deschis geamul și am întrebat-o: "Nu vă supărați, ăsta-i drumul spre Constanța?" Zâmbet sarcastic și ochi peste cap am primit drept răspuns, exact când din partea cealaltă aud: "Vorbiți românește, domnu'", mă întreba o cucoană care prins momentul, "că vă arăt eu unde e Constanța dacă mă luați și pe mine." Cum să-i explic babei ca "bronzeta" mă interesa, nu sacoșele ei de plajă și nici plodul cu
Singur sub duș by Dan Chișu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295575_a_296904]
-
moldovenilor. Înțeleg! Cnezat al rusinilor, dar fără oameni... Doar cnejii maramureșeni care-au venit n-au întemeiat Moldovu cu rusini, ci tot cu moldoveni!.. Altfel nici că se putea! Că unde sunt acei rusini? Și unde-s urmele lor scrise, vorbite, zidite! Lipsesc ca și cum nici n-ar fi fost vreodată. Deocamdată, deadea! Le vom descoperi fără zăbavă! Iar altele vor dispărea fără urmă!.. Avem și noi săpătorii noștri!.. Dar aiștia de prin împrejurimi ce sunt și cine sunt? Nimeni alții decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
bună parte din noapte? Nu-i păcat? Nicidecum, că maniera asta de lucru îmi înlesnește însușirea la un nivel superior a ambelor limbi. Metoda comparativă la nivel lexical, morfologic și sintactic este cheia marilor succese în plan lingvistic la scris, vorbit, citit, potrivit unor cerințe maximale. Bine-bine, dar ceea ce scriai era sub forma unor terține și catrene. Nu întotdeauna, că am lucrat și pe texte de proză, nu numai pe poezie. Da, dar eu am văzut, așa, numai cât am tras
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
aer și așterne-l ușurel pe iarbă, la picioarele stejarului. Șoimul: (ieșind din scenă cu o plecăciune) Voi face întocmai, Zâna mea ! Zâna: (cântă, valsând) Sunt Zâna cu părul albastru Și bun este sufletul meu. Veniți, dragi copii, lângă mine, (vorbit) Un hocus vă scapă de rău ! bis Șoimul:(cu plecăciune)Am îndeplinit întocmai tot ce mi-ați poruncit! Zâna: Și cum l-ai găsit ? Viu sau mort ? Șoimul: Când îl privești, pare mort. Dar nu cred să fie încă mort
MICI ŞCOLARI, DAR MARI ACTORI by Oana ARGHIRE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/368_a_561]
-
îi vorbim unui străin care nu cunoaște bine limba noastră (sau dacă dorim să-l imităm pe acest străin)“, vom vedea că 134 PRIVIND ALTFEL LUMEA CELOR ABSURDE 130. dejucăm frecvent - și cu oarecare voioșie - unele reguli ale lim bii vorbite. În consecință, există destule situații în care normele de coerență sunt intenționat suspendate. Acest lucru se întâmplă mai ales când „finalitatea particulară a discursului prevalează în raport cu normele competenței elocuționale“. Iar ceea ce apare absurd la un nivel al limbii poate să
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
atunci când ea ne rămâne străină sau când comportă o deplină gratuitate. Dar sub ce intenții se pot suspenda unele norme de coerență în actul de vorbire? Apoi, este posibilă exprimarea a ceva absurd în genere, la orice nivel al limbii vorbite? Cât privește cea dintâi chestiune, Coșeriu are în atenție câteva situații care, cel puțin din punct de vedere lingvistic, sunt perfect legitime. Anume, „suspendarea metaforică [a unor norme de coerență], suspendarea metalingvistică și cea care se poate numi extravagantă“<ref
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
care vorbirea în genere o activează. Vorbirea face adesea posibilă o anume extravaganță, o acoladă excentrică. Vorbitorul se poate lăsa atras de această po sibilitate, urmând o cale ce ține deopotrivă de propria sa libertate și de cea a limbii vorbite. Aș reține faptul că sunt în joc cel puțin două forme de coerență, una între gândire și obiectul ei și o alta între gândire și expresia ei. Când lipsește cea dintâi, logicianul se revoltă ime diat, energic și cu voce
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
se recomandă și ea. Cosmonautul se salută cu Eva și Adam, ei folosind gestul cu măna stăngă pe umărul drept. Profesorul: Domnul Evelin vorbește perfect limba noastră; Robo, așa cum știți, a dat toate coordonatele lexicale, gramaticale etc. ale limbii noastre vorbite care au fost prelucrate, însușite mental, așa că ne vom înțelege perfect. Evelin: Cosmos este robotul care mă însoțește, pe care vă rog să-l găzduiți. Deja Cosmos a făcut cunoștință cu Robo, robotul Centrului. Profesorul: Robo va fi o gazdă
Invazie extraterestră Volumul 1 by Ion Bălan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1245_a_2206]
-
rămâneau la loc! Atunci, băieții, abia abținîndu-se de râs, începură să strige, prefăcîndu-se serioși: ― S-au mișcat, dom'le! Uite, cum se mișcă! Ăăă! Hăăăă! ― Sst! Tăcere, domnilor! se-nfurie el. ― Tăceți, bă! se apostrofară băieții între ei, că dacă vorbiți, se impresionează electroscopul! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La una din lecții, trebuia să ne facă o experiență foarte frumoasă și interesantă cu "butelia de Leyda'" În laborator era întuneric; se trăseseră obloanele, ca să se poată vedea scânteile electrice. Toți elevii ne ridicaserăm în picioare
Cișmigiu Comp by Grigore Băjenaru [Corola-publishinghouse/Imaginative/295561_a_296890]
-
Ă, ă, ă, fiți atenți, vă rog: astăzi am să vă vorbesc despre... (și spunea subiectul). Dacă cineva nu înțelege ceva să mă-ntrebe, că nu mă supăr, să-i dau explicațiile cuvenite. Când ne cita date astronomice, eram cu toții vorbiți să ne mirăm. Tînărul: Ă, ă, ă,... de la steaua cutare, la steaua cutare... sânt 3.785.000.000 de kilometri! Noi: Psss! Țî, țî, țî!... Extraordinar! Tînărul: Ă, ă, ă, nu vă mirați, tinere, sânt ă, ă, ă, date precise
Cișmigiu Comp by Grigore Băjenaru [Corola-publishinghouse/Imaginative/295561_a_296890]
-
acest „mă rog“, rostit cu oareșicare gingășie. - Pentru că dereticatul, ca, de altfel, și orice fojgăială, tulbură spiritele ce vin să-și găsească odihna noaptea, aciuându-se pe lângă casa omului și ascunzându-se prin diferite unghere... - Despre ce fel de spirite vorbiți și despre ce fel de unghere? De ce vreți neapărat să speriați o femeie neajutorată ca mine? - Nu ești chiar atât de neajutorată pe cât pari, răspunse cu blândețe Extraterestrul. Aș vrea să fiu și eu tot atât de neajutorat ca tine, dragă Mașa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2067_a_3392]
-
să nu te refuz, chit că asta o să mă coste... Dar apropo de lună, de ce apendicele acesta al nopții vă induce o stare de neliniște În organism? - Dacă vreți dumneavoastră să inducă, atunci induce. Dar despre ce fel de apendice vorbiți? Întrebă gazda. - Thalassa, Thalassa, murmură cu un glas scăzut Extraterestrul. Ce reprezintă luna pentru dumneavoastră? - Ce să reprezinte, ridică din umeri cu nedumerire Mașa. Pentru mine, luna e lună și nimic mai mult... - Cu ce ai asemui-o? Întrebă oaspetele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2067_a_3392]