22,513 matches
-
nivelul câștigurilor, destinate să compenseze părintele pentru pierderea câștigurilor în urma absenței de la lucru datorită nașterii unui copil, pentru perioada dinainte și/sau după naștere sau pentru adopție, - alocația de naștere: prestații plătite de obicei ca o sumă forfetară sau în tranșe pentru nașterea sau adopția unui copil , - alocația pentru concediu parental: prestație plătită mamei sau tatălui în cazul întreruperii lucrului sau reducerii timpului de lucru pentru creșterea unui copil, de obicei de vârstă mică, - alocația familială/pentru copii: plăți periodice către
jrc6201as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91373_a_92160]
-
Art. 113 se înlocuiește cu următoarele: "Articolul 113 Fără a aduce atingere art. 100 alin. (3), unde, la cererea declarantului, un produs livrat în stare dezasamblată, în conformitate cu art. 84 sau 85 ale sistemului de armonizare, este importat în mai multe tranșe, în condițiile specificate de autoritățile vamale, se consideră un singur produs și este întocmit un singur certificat de circulație EUR. 1, la prima expediere primei tranșe." 5. Art. 119 alin. (4), al doilea paragraf, se înlocuiește cu următoarele: "Prevederile primului
jrc2629as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87783_a_88570]
-
în conformitate cu art. 84 sau 85 ale sistemului de armonizare, este importat în mai multe tranșe, în condițiile specificate de autoritățile vamale, se consideră un singur produs și este întocmit un singur certificat de circulație EUR. 1, la prima expediere primei tranșe." 5. Art. 119 alin. (4), al doilea paragraf, se înlocuiește cu următoarele: "Prevederile primului paragraf al art. 94 alin. (5), se aplică la acest aliniat." 6. Art. 121 se modifică după cum urmează: (a) alin. (1) se înlocuiește cu următoarele: "1
jrc2629as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87783_a_88570]
-
de import cel puțin la fel de stricte ca și cele stabilite în prezenta decizie; întrucât, în ceea ce privește metodele de prelevare a mostrelor care vor fi folosite, este indicat să se facă deosebirea între carcase și semicarcase, pe de o parte, și sferturi, tranșe de carne și bucăți mai mici, pe de altă parte; întrucât este indicat să se ia în considerare metodele internaționale de examinare microbiologică a mostrelor; întrucât nu trebuie solicitate teste microbiologice pentru carnea proaspătă din partea unei unități care face obiectul
jrc2698as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87852_a_88639]
-
a lungul suprafeței de prelevare. Aceeași suprafață de prelevare se freacă cu cel de-al doilea tampon uscat. În continuare, tampoanele se pun în 100 ml apă peptonică tamponată. Fiecare mostră se marchează și se identifică în mod corespunzător. 2. Tranșele de sferturi obținute de la altă unitate decât abatorul de origine al carcasei, tranșele de carne și bucățile mai mici ("metoda distructivă") Se obțin bucăți de țesut prin înfigerea unui tirbușon steril în suprafața cărnii sau prin tăierea unei bucăți de
jrc2698as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87852_a_88639]
-
de-al doilea tampon uscat. În continuare, tampoanele se pun în 100 ml apă peptonică tamponată. Fiecare mostră se marchează și se identifică în mod corespunzător. 2. Tranșele de sferturi obținute de la altă unitate decât abatorul de origine al carcasei, tranșele de carne și bucățile mai mici ("metoda distructivă") Se obțin bucăți de țesut prin înfigerea unui tirbușon steril în suprafața cărnii sau prin tăierea unei bucăți de țesut de aproximativ 25 cm² cu instrumente sterile. Mostrele se transferă în condiții
jrc2698as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87852_a_88639]
-
mostre 1- 24 Numărul egal cu numărul de unități cu maximum 20 25- 29 20 30- 39 25 40- 49 30 50- 59 35 60- 89 40 90- 199 50 200- 499 55 500 sau mai multe 60 2. Sferturile, tranșele de carne și bucățile mai mici menționate la secțiunea A pct. (2) Numărul de unități de ambalare din transportul de la care se prelevează mostre randomizate este următorul: Transportul (numărul de unități de ambalare) Numărul de unități de ambalare de la care
jrc2698as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87852_a_88639]
-
în conformitate cu tratamentul activelor menționat la alin. (1) și art. 44. În cazul vânzărilor de active și a contractelor de răscumpărare și a vânzărilor prin contracte forward prin agent, ponderările se referă la active și nu la contrapartida într-o tranzacție. Tranșele de capital subscris dar nevărsat la Fondul European de Investiții pot fi ponderate la 20 %. 3. Metodele prevăzute în Anexa III se aplică elementelor extrabilanțiere menționate în Anexa IV, cu excepția următoarelor: - contracte tranzacționate la bursele recunoscute, - contracte privind cursul de
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
sub formă de subvenții la dobândă și la leasing, precum și ajutoarele pentru instalarea tinerilor fermieri, în cazul în care prima unică prevăzută la articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 este fracționată în mai multe tranșe plătibile pe o perioadă mai mare de douăsprezece luni de la data plății primei tranșe. Titlul II Norme tranzitorii privind Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 Capitolul 1 Măsuri cofinanțate de FEOGA, secțiunea "Garantare" Articolul 3 (1) Plățile efectuate între 16 octombrie
32006R1320-ro () [Corola-website/Law/295460_a_296789]
-
fermieri, în cazul în care prima unică prevăzută la articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 este fracționată în mai multe tranșe plătibile pe o perioadă mai mare de douăsprezece luni de la data plății primei tranșe. Titlul II Norme tranzitorii privind Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 Capitolul 1 Măsuri cofinanțate de FEOGA, secțiunea "Garantare" Articolul 3 (1) Plățile efectuate între 16 octombrie și 31 decembrie 2006 în cadrul perioadei actuale de programare sunt eligibile în cadrul Fondului European
32006R1320-ro () [Corola-website/Law/295460_a_296789]
-
ca prefinanțare se rambursează Comisiei de organismul desemnat de către statul membru, în cazul în care nu s-a trimis o cerere de plată în cadrul programului operațional în termen de 24 de luni de la data la care Comisia a plătit prima tranșă a sumei de prefinanțare. (3) Orice dobândă generată de prefinanțare este afectată programului operațional, fiind considerată ca o resursă pentru statul membru sub forma contribuției publice naționale și este declarată Comisiei în momentul închiderii finale a programului operațional. (4) Suma
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
32006R1610 REGULAMENTUL (CE) NR. 1610/2006 AL COMISIEI din 27 octombrie 2006 de derogare de la dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 327/1998 și ale Regulamentului (CE) nr. 1291/2000 cu privire la anumite certificate de import, eliberate pentru tranșa iulie 2006, în cadrul contingentelor tarifare pentru importurile de orez și de brizură de orez COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1095/96 al Consiliului din 18 iunie 1996
32006R1610-ro () [Corola-website/Law/295544_a_296873]
-
Pentru a se evita ca măsurile de urgență prevăzute prin Decizia 2006/601/ CE să împiedice utilizarea, pe durata termenului de valabilitate, a certificatelor eliberate pentru importul de orez lung A și lung B originar din Statele Unite ale Americii în cadrul tranșei iulie 2006 din contingentele deschise prin Regulamentul (CE) nr. 327/98, validitatea acestora ar trebui să fie prelungită până la sfârșitul anului 2006. (5) Pe de altă parte, în scopul evitării pierderii avantajelor conferite de certificatele deja eliberate privind contingentele de
32006R1610-ro () [Corola-website/Law/295544_a_296873]
-
valabilitatea a următoarelor certificate de import se prelungește până la 31 decembrie 2006: (a) certificate de import pentru orez albit sau semialbit în care, la căsuța 8, "Statele Unite ale Americii" sunt menționate ca țară de origine, care au fost eliberate pentru tranșa iulie 2006 din cadrul contingentelor cu numerele de ordine 09.4127 și 09.4166, în conformitate cu anexa X la Regulamentul (CE) nr. 327/98, pentru următoarele coduri NC: - NC 1006 30 25, - NC 1006 30 27, - NC 1006 30 46, - NC 1006
32006R1610-ro () [Corola-website/Law/295544_a_296873]
-
NC 1006 30 67, - NC 1006 30 96, - NC 1006 30 98. (b) certificate de import pentru orez albit sau semialbit în care, la căsuța 8, "Statele Unite ale Americii" sunt menționate ca țară de origine, care au fost eliberate pentru tranșa iulie 2006 din cadrul contingentului cu numărul de ordine 09.4148, în conformitate cu anexa X din Regulamentul (CE) nr. 327/98, pentru următoarele coduri NC: - NC 1006 20 15, - NC 1006 20 17, - NC 1006 20 96, - NC 1006 20 98. Articolul
32006R1610-ro () [Corola-website/Law/295544_a_296873]
-
întrerupte, deoarece: (a) țara parteneră nu semnează acordul de finanțare înaintea anului care urmează adoptării programului sau (b) programul nu se poate aplica din cauza dificultăților survenite în relațiile dintre țările participante, contribuția din FEDER menționată la alineatul (2) care corespunde tranșelor anuale neangajate se pune încă la dispoziția statului membru în cauză, la cererea statului respectiv, pentru finanțarea cooperării transfrontaliere menționate la alineatul (1) litera (a), inclusiv cooperarea la frontierele externe. Articolul 22 Netransferabilitatea resurselor Pachetele financiare alocate de statul membru
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
descrierea lor, precum și pachetul financiar și localizarea sa; (c) rezultatele studiilor de fezabilitate; (d) un calendar de execuție și, în cazul în care perioada de aplicare a operațiunii în cauză ar trebui să fie mai mare decât perioada de programare, tranșele pentru care se cere o cofinanțare comunitară pe perioada de programare 2007-2013; (e) o analiză costuri-beneficii care conține o analiză a riscurilor, precum și impactul previzibil asupra sectorului în cauză și asupra situației socio-economice a statului membru și/sau a regiunii
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
în cauză a ales opțiunea prevăzută la prezentul alineat. TITLUL VII GESTIUNE FINANCIARĂ CAPITOLUL I Gestiune financiară Secțiunea 1 Angajamente bugetare Articolul 75 Angajamente bugetare (1) Angajamentele bugetare comunitare privind programele operaționale (denumite în continuare "angajamente bugetare") se efectuează prin tranșe anuale pentru fiecare fond și fiecare obiectiv pe parcursul unei perioade cuprinse între 1 ianuarie 2007 și 31 decembrie 2013. Primul angajament bugetar se efectuează înainte de adoptarea de către Comisie a deciziei de aprobare a programului operațional. Angajamentul bugetar al fiecărei tranșe
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
tranșe anuale pentru fiecare fond și fiecare obiectiv pe parcursul unei perioade cuprinse între 1 ianuarie 2007 și 31 decembrie 2013. Primul angajament bugetar se efectuează înainte de adoptarea de către Comisie a deciziei de aprobare a programului operațional. Angajamentul bugetar al fiecărei tranșe anuale ulterioare se efectuează, în general, înainte de data de 30 aprilie a fiecărui an, de către Comisie, pe baza deciziei de contribuție la fonduri menționate la articolul 32. (2) În cazul în care nu s-a efectuat nici o plată, statul membru
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Prefinanțare Articolul 82 Plată (1) În urma Deciziei Comisiei de aprobare a contribuției din fonduri la un program operațional, Comisia plătește o sumă de prefinanțare unică pentru perioada 2007-2013 organismului desemnat de statul membru. Suma prefinanțării se varsă în mai multe tranșe, repartizate după cum urmează: (a) pentru statele membre care au aderat la Uniunea Europeană astfel cum era constituită înainte de 1 mai 2004: în 2007, 2 % din contribuția din fondurile structurale la programul operațional și în 2008, 3 % din contribuția din fondurile structurale
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Suma totală vărsată în temeiul prefinanțării se rambursează Comisiei de către organismul desemnat de statul membru în cazul în care nu s-a trimis nici o cerere de plată în temeiul programului operațional în termen de 24 de luni de la vărsarea primei tranșe din prefinanțare de către Comisie. Rambursarea respectivă nu are nici un impact asupra contribuției din fonduri la programul operațional. Articolul 83 Dobânzi Dobânzile produse prin prefinanțare sunt atribuite programului operațional în cauză deoarece sunt considerate o resursă pentru statul membru în cadrul participării
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
perioadei prevăzute în articolul menționat. Articolul V Capitalul 1. Capitalul Agenției se ridică la 2 400 000 unități de cont EPU. 2. Capitalul este repartizat după următoarea schemă: Belgia 8 Germania 28 Franța 28 Italia 28 Olanda 8 3. O tranșă de 10 % din capital va fi vărsată Agenției în termen de treizeci de zile de la data intrării în vigoare a prezentului statut. Următoarele tranșe de capital se stabilesc prin decizia Consiliului, care hotărăște cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Totuși
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
repartizat după următoarea schemă: Belgia 8 Germania 28 Franța 28 Italia 28 Olanda 8 3. O tranșă de 10 % din capital va fi vărsată Agenției în termen de treizeci de zile de la data intrării în vigoare a prezentului statut. Următoarele tranșe de capital se stabilesc prin decizia Consiliului, care hotărăște cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Totuși, în temeiul prezentului statut, există obligația legală de a efectua vărsăminte, în măsura în care aceste vărsăminte sunt necesare pentru satisfacerea obligațiilor contractate de Agenție față de creditorii
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
fi vărsată Agenției în termen de treizeci de zile de la decizia în cauză. 4. Participarea la capital nu conferă nici drept de vot, nici alt drept la dividende sau dobânzi. Oferă doar dreptul de a fi restituită valoarea nominală a tranșelor din capitalul vărsat, în unica eventualitate a dizolvării Agenției. 5. Orice vărsământ de capital trebuie efectuat în moneda națională a statului semnatar. 6. Dacă se reduce paritatea monedei unui stat membru în raport cu unitatea de cont definită mai sus, trebuie să
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
înseamnă un certificat de depozit sau un alt instrument similar eliberat de instituția de credit finanțatoare; 36. "titlurizare" înseamnă o tranzacție sau un program în care riscul de credit asociat unei expuneri sau unui ansamblu de expuneri este împărțit în tranșe, cu următoarele caracteristici: (a) plățile sunt dependente de performanța expunerii sau a ansamblului de expuneri și (b) subordonarea tranșelor determină distribuirea pierderilor pe parcursul duratei tranzacției sau a programului; 37. "titlurizare tradițională" înseamnă o titlurizare care implică transferul economic al expunerilor
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]