23,330 matches
-
autonomia învățării, inițiativă și spirit antreprenorial, deschiderea către învățarea pe tot parcursul vieții, respectarea și dezvoltarea valorilor și eticii profesionale, inserția activă și eficientă în colectivitate/comunitatea școlară și/sau profesională, cultivarea unui mediu școlar centrat pe valori și relații democratice, autonomia în căutarea, selectarea, prelucrarea și comunicarea informațiilor. ... Descrierea competențelor dobândite prin evoluția în carieră Articolul 93 (1) Evoluția în carieră se realizează conform art. 242 alin. (2) din Legea educației naționale nr. 1/2011 . ... (2) Acordarea gradului didactic II
METODOLOGIA**) din 7 octombrie 2011 (*actualizată*) pentru aprobarea Metodologiei privind formarea continuă a personalului din învăţământul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265722_a_267051]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271473_a_272802]
-
statului de drept. Prin această practică, se încalcă dispozițiile Legii fundamentale, dar și recomandarea Comisiei de la Veneția ca membrii Consiliului să fie aleși de magistrații înșiși, la intervalul prevăzut de Constituția României pentru constituirea noului Consiliu, pentru a asigura legitimitatea democratică a Consiliului. 10. Așa fiind, autorul excepției apreciază că Hotărârea Plenului Consiliului Superior al Magistraturii nr. 338/2016 este nelegală prin raportare la Legea supremă, iar art. 54 alin. (1) coroborat cu art. 57 alin. (1) din Legea nr. 317
DECIZIE nr. 374 din 2 iunie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 54 alin. (1) teza întâi şi art. 57 din Legea nr. 317/2004 privind Consiliul Superior al Magistraturii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273146_a_274475]
-
Curtea Constituțională a decis că, în actualele condiții social-politice românești, articolul care impunea obligația legală de a prezenta 25.000 de semnături pentru înființarea unui partid politic este neconstituțional, reprezentând o condiție care nu mai este necesară într-o societate democratică și nici proporțională în raport cu obiectivul urmărit. Ca urmare a deciziei menționate, s-a adoptat Legea nr. 114/2015 privind modificarea și completarea Legii partidelor politice nr. 14/2003 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 346 din 20
DECIZIE nr. 292 din 11 mai 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 50 alin. (2) şi art. 101 alin. (2) şi (3) din Legea nr. 115/2015 pentru alegerea autorităţilor administraţiei publice locale, pentru modificarea Legii administraţiei publice locale nr. 215/2001 , precum şi pentru modificarea şi completarea Legii nr. 393/2004 privind Statutul aleşilor locali. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273234_a_274563]
-
Capitolul I Principii și definiții Articolul 1***) (1) În România, stat de drept, democratic și social, demnitatea omului, drepturile și libertățile cetățenilor, libera dezvoltare a personalității umane reprezintă valori supreme și sunt garantate de lege. ... ***) Prin Decizia Curții Constituționale nr. 818 din 3 iulie 2008 referitoare la excepția de neconstituționalitate a prevederilor art. 1
ORDONANŢĂ nr. 137 din 31 august 2000 (**republicată**)(*actualizată*) privind prevenirea şi sancţionarea tuturor formelor de discriminare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273251_a_274580]
-
de judecată trebuie tratată cu respectarea demnității umane. ... (2) Respectarea vieții private, a inviolabilității domiciliului și a secretului corespondenței sunt garantate. Restrângerea exercitării acestor drepturi nu este admisă decât în condițiile legii și dacă aceasta este necesară într-o societate democratică. Articolul 12 Limba oficială și dreptul la interpret (1) Limba oficială în procesul penal este limba română. ... (2) Cetățenii români aparținând minorităților naționale au dreptul să se exprime în limba maternă în fața instanțelor de judecată, actele procedurale întocmindu-se în
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272321_a_273650]
-
uman și în educație și în formare pe tot parcursul vieții, precum și în cercetare și dezvoltare, inclusiv în platformele de excelență, și să asigure aplicarea efectivă a reformelor printr-o mai bună administrare, străduindu-se în special să îmbunătățească participarea democratică, să-i convingă pe cetățeni de necesitatea reformelor și să consolideze legăturile între finanțarea de către Uniunea Europeană, în special de către Fondul Social European, și aplicarea liniilor directoare europene privind ocuparea forței de muncă. Aceste priorități se înscriu pe deplin în logica
32004D0740-ro () [Corola-website/Law/292521_a_293850]
-
Pentru Consiliu Președintele M. VAN DER HOEVEN Anexă ÎN ATENȚIA PRIMULUI MINISTRULUI, ȘEFUL GUVERNULUI REPUBLICII TOGOLEZE Stimate domn, Uniunea Europeană acordă o mare importanță dispozițiilor articolului 9 din Acordul de la Cotonou. Parteneriatul ACP-UE se întemeiază pe respectarea drepturilor omului, a principiilor democratice și a statului de drept; acestea reprezintă elemente esențiale ale acordului și, astfel, formează temelia relațiilor dintre noi. Uniunea Europeană consideră că situația politică din Togo a ajuns într-un blocaj și că deficitul democratic și respectarea extrem de redusă a drepturilor
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
pe respectarea drepturilor omului, a principiilor democratice și a statului de drept; acestea reprezintă elemente esențiale ale acordului și, astfel, formează temelia relațiilor dintre noi. Uniunea Europeană consideră că situația politică din Togo a ajuns într-un blocaj și că deficitul democratic și respectarea extrem de redusă a drepturilor omului și a libertăților fundamentale constituie o încălcare a elementelor esențiale stabilite la articolul 9 din acordul menționat anterior. Ținând seama de acest articol și de blocajul politic actual din Togo, Uniunea Europeană a decis
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
ocazia de a prezenta punctul de vedere al autorităților togoleze și analiza situației. Uniunea Europeană a constatat cu satisfacție că partea togoleză și-a dus la îndeplinire anumite angajamente enumerate în anexă și că a propus măsuri pozitive pentru îmbunătățirea climatului democratic și a statului de drept în țara dumneavoastră. S-a convenit ca în Togo să se poarte, pe o perioadă de trei luni, un dialog intens cu privire la diferite probleme abordate, urmând ca situația să fie evaluată la sfârșitul acestei perioade
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
interes adoptarea următoarelor măsuri esențiale, în conformitate cu angajamentele anexate la prezentul text: - aplicarea dialogului național într-un cadru organizat și transparent, în conformitate cu angajamentul 1.1; - în contextul acestui dialog, o revizuire a mecanismelor electorale care să asigure un proces transparent și democratic în conformitate cu angajamentul 1.3; - constituirea unui cadru juridic pentru finanțarea partidelor politice în conformitate cu angajamentul 1.4; - organizarea alegerilor parlamentare și locale în conformitate cu angajamentele 1.5 și 1.6; - continuarea procesului de descentralizare în conformitate cu angajamentul 1.7; - continuarea acțiunilor cu privire la prizonierii
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
aplicării proiectelor finanțate din soldurile nefolosite din cel de-al șaselea și al șaptelea Fond European de Dezvoltare (FED), care să răspundă nevoilor populației și să promoveze respectarea elementelor esențiale ale Acordului de la Cotonou, respectiv respectarea drepturilor omului, a principiilor democratice și a statului de drept. Programul național al proiectelor descentralizate de gestionare a mediului și a Cadrului de obligații reciproce pentru fondurile Stabex 1990-1994 vor fi, de asemenea, puse în aplicare; 2. ajutorul acordat instituțiilor pentru aplicarea măsurilor de îndeplinire
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
decizie de finanțare privind programul de realizare a celui de al patrulea recensământ general al populației și locuințelor; 3. cea de-a noua alocare a FED va fi notificată de îndată ce se stabilesc mecanismele electorale care vor garanta alegeri transparente și democratice acceptabile pentru toate partidele și de îndată ce se fixează o dată pentru organizarea alegerilor parlamentare. Acesta va fi semnalul pentru programarea resurselor; 4. imediat după notificarea privind cea de-a noua alocare a FED, se pot acorda ajutoare pentru pregătirea alegerilor, sub
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
Anexă la anexă LISTA ANGAJAMENTELOR ASUMATE DE REPUBLICA TOGOLEZĂ Guvernul Republicii Togoleze și-a asumat următoarele angajamente față de Uniunea Europeană în cadrul consultărilor organizate în conformitate cu articolul 96 din Acordul de la Cotonou. Angajamentul 1.1: Anunțarea imediată, în vederea garantării respectării depline a principiilor democratice, a reluării unui dialog național deschis și credibil cu opoziția tradițională și societatea civilă, într-un cadru organizat și transparent. Angajamentul 1.2: Garantarea pentru toate partidele politice, fără întârziere, a libertății de acțiune fără teama de hărțuire, intimidare sau
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
transparent. Angajamentul 1.2: Garantarea pentru toate partidele politice, fără întârziere, a libertății de acțiune fără teama de hărțuire, intimidare sau cenzură. Angajamentul 1.3: Revizuirea mecanismelor electorale pe baza Acordului-cadru de la Lomé, astfel încât acestea să garanteze alegeri transparente și democratice, acceptabile pentru toate partidele, în termen de șase luni. Angajamentul 1.4: Asigurarea, pentru toate partidele politice, a unui acces echitabil la mijloacele publice de informare în masă și introducerea unui sistem echitabil pentru finanțarea publică a partidelor politice. Angajamentul
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
la angajamentul 1.3 menționat anterior. Angajamentul 1.6: Organizarea, în termen de 12 luni, a unor alegeri locale transparente, cu prezența unor observatori în toate etapele procesului. Angajamentul 1.7: Crearea condițiilor necesare pentru ca adunările municipale alese în mod democratic să aibă un mandat și resursele necesare pentru a constitui o administrație locală eficientă și legitimă din punct de vedere democratic. Angajamentul 2.1: Garantarea inexistenței execuțiilor extrajudiciare, a torturii sau a altor forme de tratament inuman sau degradant pe
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
prezența unor observatori în toate etapele procesului. Angajamentul 1.7: Crearea condițiilor necesare pentru ca adunările municipale alese în mod democratic să aibă un mandat și resursele necesare pentru a constitui o administrație locală eficientă și legitimă din punct de vedere democratic. Angajamentul 2.1: Garantarea inexistenței execuțiilor extrajudiciare, a torturii sau a altor forme de tratament inuman sau degradant pe teritoriul togolez; aceasta include formarea corespunzătoare a persoanelor care gestionează sistemul polițienesc și pe cel judiciar. Angajamentul 2.2: Eliberarea tuturor
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
este indispensabilă pentru dezvoltarea unei cetățenii active. În Rezoluția 3 sa privind Cartea Albă, Parlamentul European a subliniat, de asemenea, rolul important pe care îl joacă organizațiile internaționale și europene ale tinerilor, care permit participarea continuă a acestora la viața democratică din Europa. (4) În Cartea sa Albă privind guvernanța europeană 4, Comisia recomandă o deschidere generală, precum și consultarea și asocierea actorilor societății civile la elaborarea politicilor Uniunii Europene. Comisia recunoaște rolul organizațiilor neguvernamentale, care le permit cetățenilor să își exprime
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
Tineretului sunt următoarele: * reprezentarea tinerilor pe lângă Uniunea Europeană, * coordonarea poziției membrilor săi față de Uniunea Europeană, * transmiterea informațiilor despre tineri către instituțiile europene, * transmiterea informațiilor provenite de la Uniunea Europeană către consiliile naționale ale tinerilor și organizațiile neguvernamentale, * promovarea și pregătirea participării tinerilor la viața democratică, * contribuirea la noul cadru de cooperare în domeniul tineretului a cărui creare a fost stabilită la nivelul Uniunii Europene, * contribuirea la dezvoltarea politicilor de tineret, a activităților de animație pentru tineret și a posibilităților de formare, precum și la transmiterea de
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
Acțiunea comună 2004/494/PESC a Consiliului din 17 mai 2004 privind ajutorul acordat de către Uniunea Europeană pentru instituirea Unității Integrate de Poliție din Republica Democratică Congo (RDC) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 14 al acestuia, întrucât: (1) La 26 ianuarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/85/PESC privind prevenirea, gestionarea și rezolvarea conflictelor în Africa
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
comună 2004/85/PESC privind prevenirea, gestionarea și rezolvarea conflictelor în Africa 1. (2) În cadrul operațiunii Artemis desfășurată în RDC în 2003, pe baza Acțiunii comune 2003/423/PESC din 5 iunie 2003 privind operațiunea militară a UE în Republica Democratică Congo 2, Uniunea Europeană a adoptat deja măsuri concrete pentru a contribui la restabilirea securității pe teritoriul RDC. (3) La 14 decembrie 2000, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2000/792/PESC3 de numire a dlui Aldo Ajello ca reprezentant special al
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
prorogată ultima dată prin Acțiunea comună 2003/869/PESC din 8 decembrie 20034. (4) La 29 septembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/680/PESC5 de modificare a Poziției comune 2002/829/PESC privind furnizarea anumitor echipamente către Republica Democratică Congo. (5) Acordul global și atotcuprinzător privind tranziția în Republica Democratică Congo, semnat la Pretoria la 17 decembrie 2002, precum și Memorandumul privind securitatea și armata din 29 iunie 2003 au prevăzut instituirea unei unități integrate de poliție (UIP). (6) La
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
decembrie 20034. (4) La 29 septembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/680/PESC5 de modificare a Poziției comune 2002/829/PESC privind furnizarea anumitor echipamente către Republica Democratică Congo. (5) Acordul global și atotcuprinzător privind tranziția în Republica Democratică Congo, semnat la Pretoria la 17 decembrie 2002, precum și Memorandumul privind securitatea și armata din 29 iunie 2003 au prevăzut instituirea unei unități integrate de poliție (UIP). (6) La 28 iulie 2003, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
unități integrate de poliție (UIP). (6) La 28 iulie 2003, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1493 (2003), în care își exprimă satisfacția față de promulgarea la 4 aprilie 2003 a unei constituții de tranziție în Republica Democratică Congo și față de formarea unui guvern de unitate națională și tranziție, anunțată la 30 iunie 2003. Rezoluția menționată încurajează, de asemenea, donatorii să sprijine instituirea unei unități integrate de poliție congoleză și aprobă furnizarea de către Misiunea Organizației Națiunilor Unite în
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
și față de formarea unui guvern de unitate națională și tranziție, anunțată la 30 iunie 2003. Rezoluția menționată încurajează, de asemenea, donatorii să sprijine instituirea unei unități integrate de poliție congoleză și aprobă furnizarea de către Misiunea Organizației Națiunilor Unite în Republica Democratică Congo (MONUC) de asistență suplimentară care ar putea fi necesară pentru formarea acesteia. (7) Situația actuală în ceea ce privește securitatea în RDC se poate deteriora, cu posibile repercusiuni grave asupra procesului de consolidare a democrației, asupra statului de drept, precum și asupra securității
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]