221,936 matches
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 92/43/ CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică 1, în special articolul 4 alineatul (2) al treilea paragraf, întrucât: (1) Regiunea biogeografică atlantică menționată la articolul 1 litera (c) punctul (iii) din Directiva 92/43/CEE cuprinde în întregime teritoriul Irlandei, al Țărilor de Jos și al Regatului Unit și parțial teritoriul Belgiei, Danemarcei
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
2) Pentru regiunea respectivă, listele cu siturile propuse ca situri de importanță comunitară, în sensul articolului 1 din Directiva 92/43/CEE, au fost comunicate Comisiei între martie 2002 și iulie 2004, de către statele membre interesate, în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul (1) din directivă. (3) Listele cu siturile propuse au fost însoțite de informații privind fiecare sit, înaintate în formatul stabilit de Decizia 97/266/ CE a Comisiei din 18 decembrie 1996 privind formularul-tip pentru siturile propuse ca situri Natura
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
nivel național, un interes ecologic relevant din punctul de vedere al obiectivului de conservare a habitatelor naturale, precum și a speciilor de faună și floră sălbatică, urmărit de directivă. Numai în felul acesta se poate atinge obiectivul prevăzut la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf din directivă, de menținere sau de readucere la un stadiu corespunzător de conservare în aria lor de extindere naturală a tipurilor de habitate naturale și a habitatelor speciilor respective, care se poate situa de ambele părți ale
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru habitate, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Lista prevăzută în anexa 1 la prezenta decizie constituie lista inițială a siturilor de importanță comunitară pentru regiunea biogeografică atlantică, în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul (2) al treilea paragraf din Directiva 92/43/CEE. Lista în cauză trebuie revizuită, ținând seama de viitoarele propuneri ale statelor membre în conformitate cu articolul 4 din Directiva 92/43/CEE pentru anumite tipuri de habitate și specii, menționate în anexa
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
siturilor de importanță comunitară pentru regiunea biogeografică atlantică Fiecare sit de importanță comunitară (SIC) este identificat cu ajutorul informațiilor furnizate în formularul Natura 2000, inclusiv al hărții aferente. Informațiile în cauză au fost transmise de autoritățile naționale competente în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf (cu excepția tipurilor de habitate și a speciilor enumerate în anexa 2 la prezenta decizie). Tabelul de mai jos conține următoarele informații: A: Codul SIC format din nouă caractere, primele două reprezentând codul ISO al statului membru
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
instituții internaționale, cum ar fi ONU, Organizația Internațională a Muncii, Conferința mondială privind femeile și Congresul mondial împotriva exploatării sexuale a copiilor; această activitate importantă realizată de organizațiile internaționale trebuie completată cu cea a Comunității; într-adevăr, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (p) din tratat, acțiunea Comunității trebuie să includă o contribuție la atingerea unui nivel ridicat de protecție a sănătății; (5) Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene4 reafirmă, între altele, drepturile la demnitate, egalitate și solidaritate; Carta include un
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
3) Deciziile de finanțare sunt urmate de acorduri de subvenționare între Comisie și beneficiarii subvențiilor. (4) Proporția sprijinului financiar din partea bugetului Comunității nu poate depăși 80% din costul total al proiectului. Cu toate acestea, acțiunile complementare prevăzute la articolul 2 alineatul (2) litera (b) pot beneficia de o finanțare de până la 100 %, în limita unui plafon de 15 % din valoarea totală a alocărilor financiare anuale pentru acest program. Articolul 6 Punerea în aplicare a programului (1) Comisia este răspunzătoare de gestionarea
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
trei grupuri țintă, și anume copiii, tinerii și femeile, în cadrul punerii în aplicare a programului. (3) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii cu privire la planul de lucru anual se adoptă în conformitate cu procedura de gestionare prevăzută la articolul 7 alineatul (2). (4) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii cu privire la toate celelalte aspecte se adoptă în conformitate cu procedura consultativă prevăzută la articolul 7 alineatul (3). Articolul 7 Comitetul (1) Comisia este sprijinită de un Comitet. (2) În cazul în
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
cu privire la planul de lucru anual se adoptă în conformitate cu procedura de gestionare prevăzută la articolul 7 alineatul (2). (4) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii cu privire la toate celelalte aspecte se adoptă în conformitate cu procedura consultativă prevăzută la articolul 7 alineatul (3). Articolul 7 Comitetul (1) Comisia este sprijinită de un Comitet. (2) În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică dispozițiile articolelor 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
în aplicare a prezentei decizii cu privire la toate celelalte aspecte se adoptă în conformitate cu procedura consultativă prevăzută la articolul 7 alineatul (3). Articolul 7 Comitetul (1) Comisia este sprijinită de un Comitet. (2) În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică dispozițiile articolelor 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din decizia menționată. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 199/468/ CE se stabilește la două luni. (3) În cazul
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
sprijinită de un Comitet. (2) În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică dispozițiile articolelor 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din decizia menționată. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 199/468/ CE se stabilește la două luni. (3) În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică dispozițiile art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din decizia menționată. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 199/468/ CE se stabilește la două luni. (3) În cazul în care se face referire la prezentul alineat, se aplică dispozițiile art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiilor articolului 8 din decizia menționată. (4) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură. Articolul 8 Monitorizarea și evaluarea (1) Comisia ia măsurile necesare pentru a asigura
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
Acest raport conține în special informații privind activitatea desfășurată în cadrul acțiunilor prevăzute la punctul II litera (c) din anexă, care vor servi ca bază de evaluare a necesității unei acțiuni politice ulterioare. (4) Comisia transmite, de asemenea, rapoartele prevăzute la alineatele (2) și (3) Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor. Articolul 9 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare în ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Strasbourg la 21 aprilie 2004. Pentru Parlamentul
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
de stabilire a unui program de acțiune comunitară în vederea promovării unor acțiuni în domeniul protecției intereselor financiare ale Comunității (programul "Hercule") PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 280 alineatul (4), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Curții de Conturi 1, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Comunitatea și statele membre au drept obiectiv combaterea fraudei și a oricărei activități ilegale care
32004D0804-ro () [Corola-website/Law/292548_a_293877]
-
punctul 2 a doua și a treia liniuță din anexă. (2) Valoare unei subvenții de funcționare, acordată în cadrul prezentului program, nu poate depăși 70 % din cheltuielile eligibile ale organismului pentru anul calendaristic pentru care se acordă subvenția. În conformitate cu articolul 113 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002, în cazul reînnoirii, subvenția de funcționare acordată astfel se va diminua progresiv. În cazul acordării unei subvenții unui organism care a beneficiat deja în anul precedent de o astfel de subvenție de
32004D0804-ro () [Corola-website/Law/292548_a_293877]
-
unui program de încurajare a dezvoltării, distribuirii și promovării de producții audiovizuale europene (MEDIA Plus - dezvoltare, distribuire și promovare) (2001 - 2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 157 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din Tratat3, întrucât: (1) Prin Decizia 2000/821/CE4, Consiliul a
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
un nou program MEDIA Plus, care ar trebui să înceapă în 2007 și pentru care autoritatea bugetară să poată evalua necesitatea unui nou cadru financiar, DECID: Articolul 1 Decizia 2000/821/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1 alineatul (1), data de "31 decembrie 2005" se înlocuiește cu data de "31 decembrie 2006". 2. La articolul 5 alineatul (2), suma de referință de "350 milioane EUR" se înlocuiește cu suma de "453,60 milioane EUR", care cuprinde ajustarea efectuată
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
evalua necesitatea unui nou cadru financiar, DECID: Articolul 1 Decizia 2000/821/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1 alineatul (1), data de "31 decembrie 2005" se înlocuiește cu data de "31 decembrie 2006". 2. La articolul 5 alineatul (2), suma de referință de "350 milioane EUR" se înlocuiește cu suma de "453,60 milioane EUR", care cuprinde ajustarea efectuată pentru a lua în considerare extinderea, ca urmare a revizuirii perspectivelor financiare. Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare
32004D0846-ro () [Corola-website/Law/292567_a_293896]
-
nr. 163/2001/CE privind implementarea unui program de training pentru profesioniștii din industria europeană de programe audiovizuale (MEDIA Training) (2001-2005) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 150 alineatul (4), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2, hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat3, întrucât (1) Prin Decizia nr. 163/2001/CE4, Parlamentul
32004D0845-ro () [Corola-website/Law/292566_a_293895]
-
încât autoritatea bugetară să evalueze necesitatea unui nou cadru financiar, DECIDE: Articolul 1 Decizia nr. 163/2001/CEE se amendează după cum urmează: 1. La articolul 1, textul "31 decembrie 2005" se înlocuiește cu "31 decembrie 2006". 2. La articolul 4 alineatul (5), cadrul financiar stabilit la 52 MEUR se înlocuiește cu 59,4 MEUR, în conformitate cu Decizia nr. 786/2004/CE a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a sumelor de referință, astfel încât să se țină seama de extinderea Uniunii Europene
32004D0845-ro () [Corola-website/Law/292566_a_293895]
-
CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind condițiile de sanatate animală aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie și de modificare a Directivei 92/65/CEE a Consiliului1, în special articolul 8 alineatul (4), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 998/2003 stabilește condițiile aplicabile circulației necomerciale a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici provenind din țări terțe și care intră în Comunitate. Aceste condiții diferă în funcție de statutul țării terțe de origine și
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
se aplice de îndată. (8) Măsurile prevăzute de prezență decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie stabilește modelul de certificat care trebuie utilizat în conformitate cu articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 998/2003 pentru circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici provenind din țări terțe, precum și modalitățile de utilizare a acestuia. (2) Modelul de certificat este prevăzut la anexă la prezența decizie. Articolul
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
pentru circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici provenind din țări terțe, precum și modalitățile de utilizare a acestuia. (2) Modelul de certificat este prevăzut la anexă la prezența decizie. Articolul 2 (1) Certificatul prevăzut la articolul 1 alineatul (2) este solicitat pentru circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici (denumite în continuare "animale de companie") provenind: (a) din orice țară terța și intrând în orice stat membru, altul decât Irlanda, Malta, Suedia și Regatul Unit
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
provenind din țări terțe sau pregătite în țări terțe care nu sunt prevăzute la anexă ÎI la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 atunci când sunt transportate către Irlanda, Malta, Suedia sau Regatul Unit, situație în care se aplică dispozițiile articolului 8 alineatul (1) litera (b) punctul (îi) din regulamentul menționat anterior. (2) Prin derogare de la alineatul (1), statele membre autorizează circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici, însoțiți de un pașaport conform cu modelul stabilit prin Decizia 2004/803/ CE
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
anexă ÎI la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 atunci când sunt transportate către Irlanda, Malta, Suedia sau Regatul Unit, situație în care se aplică dispozițiile articolului 8 alineatul (1) litera (b) punctul (îi) din regulamentul menționat anterior. (2) Prin derogare de la alineatul (1), statele membre autorizează circulația necomerciala a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici, însoțiți de un pașaport conform cu modelul stabilit prin Decizia 2004/803/ CE a Comisiei6 provenind din țările terțe citate la anexă ÎI partea B secțiunea 2
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]