221,936 matches
-
examina un anumit număr de aspecte cu ocazia următoarei revizuiri a ATHENA. (3) Prin urmare, Decizia 2004/197/PESC ar trebui modificată în consecință, DECIDE: Articolul 1 Decizia 2004/197/PESC se modifică după cum urmează: 1. La articolul 14: (a) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul alineat: "(2) De asemenea, ATHENA suportă costurile comune operaționale prevăzute în anexa II în intervalul dintre aprobarea Conceptului de gestionare a crizei pentru operațiune până la numirea comandantului operațiunii. În cazuri speciale, după consultarea Comitetului Politic
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
cu ocazia următoarei revizuiri a ATHENA. (3) Prin urmare, Decizia 2004/197/PESC ar trebui modificată în consecință, DECIDE: Articolul 1 Decizia 2004/197/PESC se modifică după cum urmează: 1. La articolul 14: (a) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul alineat: "(2) De asemenea, ATHENA suportă costurile comune operaționale prevăzute în anexa II în intervalul dintre aprobarea Conceptului de gestionare a crizei pentru operațiune până la numirea comandantului operațiunii. În cazuri speciale, după consultarea Comitetului Politic și de Securitate, Comitetul special poate
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
dintre aprobarea Conceptului de gestionare a crizei pentru operațiune până la numirea comandantului operațiunii. În cazuri speciale, după consultarea Comitetului Politic și de Securitate, Comitetul special poate modifica intervalul în care aceste costuri sunt suportate de ATHENA."; (b) se adaugă următoarele alineate: "(6) Comitetul special poate hotărî, de la caz la caz, având în vedere circumstanțele speciale, ca anumite costuri marginale, altele decât cele prevăzute în anexa IIIB, să fie considerate costuri comune pentru o anumită operațiune din etapa sa activă. (7) Statele
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
să fie considerate costuri comune pentru o anumită operațiune din etapa sa activă. (7) Statele membre informează Consiliul și Comitetul special, prin intermediul administratorului, cu privire la acordurile privind repartizarea costurilor la care participă în cadrul unei operațiuni a UE.". 2. La articolul 21 alineatul (3) se adaugă următoarea teză: "Aceste propuneri sunt considerate aprobate, cu excepția cazului în care Comitetul special hotărăște altfel până la 15 martie.". 3. La articolul 24 alineatul (4) se adaugă următoarea teză: "Cu toate acestea, în cazul în care operațiunea este
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
repartizarea costurilor la care participă în cadrul unei operațiuni a UE.". 2. La articolul 21 alineatul (3) se adaugă următoarea teză: "Aceste propuneri sunt considerate aprobate, cu excepția cazului în care Comitetul special hotărăște altfel până la 15 martie.". 3. La articolul 24 alineatul (4) se adaugă următoarea teză: "Cu toate acestea, în cazul în care operațiunea este planificată să dureze mai mult de șase luni, soldul contribuțiilor se plătește în rate semestriale. În acest caz, prima rată se plătește în termen de două
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
operațiunii; a doua rată se plătește într-un termen limită stabilit de Comitetul special hotărând la propunerea administratorului, ținând seama de necesitățile operaționale. Comitetul special poate deroga de la prezentele dispoziții.". 4. La articolul 28, textul existent se numerotează și devine alineatul (1) și se adaugă următorul alineat: "(2) În cazul în care plata întârzie fără a depăși zece zile, nu se percepe dobândă. În cazul în care plata întârzie cu mai mult de zece zile, se percepe dobândă pentru întreaga perioadă
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
într-un termen limită stabilit de Comitetul special hotărând la propunerea administratorului, ținând seama de necesitățile operaționale. Comitetul special poate deroga de la prezentele dispoziții.". 4. La articolul 28, textul existent se numerotează și devine alineatul (1) și se adaugă următorul alineat: "(2) În cazul în care plata întârzie fără a depăși zece zile, nu se percepe dobândă. În cazul în care plata întârzie cu mai mult de zece zile, se percepe dobândă pentru întreaga perioadă de întârziere.". 5. La articolul 29
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
în care plata întârzie fără a depăși zece zile, nu se percepe dobândă. În cazul în care plata întârzie cu mai mult de zece zile, se percepe dobândă pentru întreaga perioadă de întârziere.". 5. La articolul 29 se adaugă următorul alineat: "(6) Comitetul special poate aproba norme de punere în aplicare a cheltuielilor comune care derogă de la alineatul (4).". 6. La articolul 38 se adaugă următorul alineat: "(8) Fiecare stat membru care participă la o operațiune oferă informații administratorului, până la data
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
plata întârzie cu mai mult de zece zile, se percepe dobândă pentru întreaga perioadă de întârziere.". 5. La articolul 29 se adaugă următorul alineat: "(6) Comitetul special poate aproba norme de punere în aplicare a cheltuielilor comune care derogă de la alineatul (4).". 6. La articolul 38 se adaugă următorul alineat: "(8) Fiecare stat membru care participă la o operațiune oferă informații administratorului, până la data de 31 martie a fiecărui an, prin intermediul comandantului operațiunii, după caz, cu privire la costurile marginale suportate pentru operațiune
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
percepe dobândă pentru întreaga perioadă de întârziere.". 5. La articolul 29 se adaugă următorul alineat: "(6) Comitetul special poate aproba norme de punere în aplicare a cheltuielilor comune care derogă de la alineatul (4).". 6. La articolul 38 se adaugă următorul alineat: "(8) Fiecare stat membru care participă la o operațiune oferă informații administratorului, până la data de 31 martie a fiecărui an, prin intermediul comandantului operațiunii, după caz, cu privire la costurile marginale suportate pentru operațiune pe parcursul anului financiar anterior. Aceste informații sunt repartizate pentru
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, precum și semnarea memorandumului de înțelegere care îl însoțește (2004/903/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 16 octombrie 2001 Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Republică Sân Marino un acord care să permită garantarea adoptării de către acest stat a unor măsuri similare celor care
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite să semneze, în numele Comunității, acordul și memorandumul de înțelegere care îl însoțește, precum și scrisorile din partea Comunității Europene, care trebuie schimbate în conformitate cu articolul 21 alineatul (2) din acord și cu ultimul alineat din memorandumul de înțelegere. Memorandumul de înțelegere se aprobă de către Consiliu. Textul acordului și cel al memorandumului de înțelegere se atașează la prezența decizie. Articolul 2 Prezența decizie se publică în Jurnalul Oficial
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
de dobânzi, președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite să semneze, în numele Comunității, acordul și memorandumul de înțelegere care îl însoțește, precum și scrisorile din partea Comunității Europene, care trebuie schimbate în conformitate cu articolul 21 alineatul (2) din acord și cu ultimul alineat din memorandumul de înțelegere. Memorandumul de înțelegere se aprobă de către Consiliu. Textul acordului și cel al memorandumului de înțelegere se atașează la prezența decizie. Articolul 2 Prezența decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 29
32004D0903-ro () [Corola-website/Law/292587_a_293916]
-
IV din Tratatul de instituire a Comunității Europene să fie reglementate de procedura prevăzută la articolul 251 din tratatul menționat (2004/927/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 67 alineatul (2) a doua liniuță al acestuia, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât: (1) În temeiul Tratatului de la Amsterdam, Comunitatea Europeană a dobândit competența de a adopta măsuri în domeniul vizelor, al azilului, al imigrației și al altor politici referitoare
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
continuare "tratatul"). (2) În temeiul articolului 67 din tratat, astfel cum a fost introdus de Tratatul de la Amsterdam, majoritatea acestor măsuri urmau să fie adoptate de Consiliu hotărând în unanimitate, după consultarea Parlamentului European. (3) În temeiul aceluiași articol 67 alineatul (2) doua liniuță, Consiliul, hotărând în unanimitate după consultarea Parlamentului European, ia o decizie, după o perioadă de tranziție de cinci ani de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Amsterdam, cu scopul de a stabili ca toate domeniile sau părți
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
cinci ani de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Amsterdam, cu scopul de a stabili ca toate domeniile sau părți din domeniile reglementate de titlul IV să fie reglementate de procedura menționată la articolul 251. (4) În temeiul articolului 67 alineatul (5) din tratat, care a fost adăugat prin Tratatul de la Nisa, Consiliul, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251, adoptă măsurile referitoare la azil prevăzute la articolul 63 alineatul (1) și alineatul (2) litera (a), cu condiția ca, în unanimitate și
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
reglementate de procedura menționată la articolul 251. (4) În temeiul articolului 67 alineatul (5) din tratat, care a fost adăugat prin Tratatul de la Nisa, Consiliul, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251, adoptă măsurile referitoare la azil prevăzute la articolul 63 alineatul (1) și alineatul (2) litera (a), cu condiția ca, în unanimitate și după consultarea Parlamentului European, Consiliul să adopte legislația comunitară ce definește normele comune și principiile de bază ce guvernează aceste chestiuni, precum și măsurile referitoare la cooperarea judiciară în
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
menționată la articolul 251. (4) În temeiul articolului 67 alineatul (5) din tratat, care a fost adăugat prin Tratatul de la Nisa, Consiliul, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251, adoptă măsurile referitoare la azil prevăzute la articolul 63 alineatul (1) și alineatul (2) litera (a), cu condiția ca, în unanimitate și după consultarea Parlamentului European, Consiliul să adopte legislația comunitară ce definește normele comune și principiile de bază ce guvernează aceste chestiuni, precum și măsurile referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă prevăzută
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
Nisa, cu ocazia aprobării "Programului de la Haga: Întărirea libertății, securității, și justiției în Uniunea Europeană" în reuniunea sa din 4 și 5 noiembrie 2004, Consiliul European a solicitat Consiliului să adopte până la 1 aprilie 2005 o decizie în temeiul articolului 67 alineatul (2) din tratat, prin care Consiliul trebuie să hotărască în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
în temeiul articolului 67 alineatul (2) din tratat, prin care Consiliul trebuie să hotărască în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
articolului 67 alineatul (2) din tratat, prin care Consiliul trebuie să hotărască în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
tratat, prin care Consiliul trebuie să hotărască în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa, Consiliul ar
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
hotărască în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa, Consiliul ar trebui să continue să hotărască în
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
articolul 251 la adoptarea, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție privind alegerea temeiului juridic al actelor comunitare, a măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1), alineatul (2) litera (a) și alineatul (3) și la articolul 63 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) litera (b) din tratat. (7) Cu toate acestea, Consiliul European a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa, Consiliul ar trebui să continue să hotărască în unanimitate, după consultarea Parlamentului European
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
pentru Europa, Consiliul ar trebui să continue să hotărască în unanimitate, după consultarea Parlamentului European, la adoptarea măsurilor în domeniul migrației legale a resortisanților din țări terțe spre și între statele membre la care se face referire la articolul 63 alineatul (3) litera (a) și alineatul (4) din tratat. (8) Trecerea la procedura de codecizie pentru adoptarea măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1) din tratat nu aduce atingere cerinței prin care Consiliul hotărăște în unanimitate pentru luarea deciziilor la care
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]